Las siguientes cuatro afirmaciones son más comunes en los tiempos modernos.
Más profesionales y más comunes: víctimas de impedimentos del habla (homófono: hazi dig small~gai~xia)
Traducción al chino: Bu Zhe (homófono: Axia)
Traducido del inglés: ミュートネスス(Homófono: Ridiculous~Donis)
Expresión eufemística: スピーチ(Habla)がされた(Homófono: Spiby~Qiga~Cry at it)