Artículos de la Asociación de la Memoria de la Universidad de Wuhan

Capítulo 1 Disposiciones generales

Artículo 1 El nombre de esta asociación es Asociación de Memoria de Estudiantes de la Universidad de Wuhan.

Artículo 2: Naturaleza de esta asociación: Esta asociación es una asociación de estudiantes académicos dedicada al entrenamiento de la memoria y la investigación del desarrollo intelectual.

Artículo 3 El propósito de esta asociación es mejorar el interés de los estudiantes en el aprendizaje, el aprendizaje feliz y la memoria fácil. Su importante misión es introducir métodos avanzados de memoria y pensamiento en el mundo actual y aplicarlos en la práctica. Su objetivo es crear una plataforma para que profesores y estudiantes de toda la escuela intercambien experiencias de aprendizaje y exploren habilidades de memoria, enriquezcan la vida de los estudiantes, difundan ideas eficientes y promuevan el progreso.

Artículo 4: La asociación se une a la Federación de Asociaciones de Estudiantes de la Universidad de Wuhan como grupo y acepta la supervisión y gestión del Comité de la Liga Juvenil de la Universidad de Wuhan y la Federación de Asociaciones.

Capítulo 2 Contenido y forma de la actividad

Artículo 5 Las actividades de esta asociación incluyen:

(1) Introducción a los métodos de memoria latente y antecedentes de los mapas mentales chinos muestra su efecto mágico de memoria;

(2) Cómo aplicar métodos de memoria y pensamiento para estudiar y practicar el trabajo a través de conferencias;

(3) Proporcionado en forma de salón Una plataforma para el intercambio mutuo de experiencias de aprendizaje y habilidades de memoria;

(4) Establecer registros y páginas web, recopilar diversas habilidades creativas y prácticas de aprendizaje y memoria, presentar varios libros y sitios web que sean útiles para el aprendizaje y lograr Disfrutar los recursos;

(5) Llevar a cabo competencias potenciales de memoria y mapas mentales para aumentar el interés por el aprendizaje y aprovechar posibles talentos de la memoria;

(6) Fortalecer los intercambios y la cooperación con asociaciones fraternales, mejorar el nivel de desarrollo de los deportes mentales en nuestra escuela.

Capítulo 3 Socios

Artículo 6 Los socios de la Asociación son socios individuales.

Artículo 7 Cualquier persona que cumpla las siguientes condiciones puede convertirse en miembro de la Asociación de Memoria de la Universidad de Wuhan:

La Universidad de Wuhan es un estudiante universitario de tiempo completo.

Artículo 8 Cualquier persona que cumpla con el Artículo 7 se convertirá en miembro de la asociación después de comunicarse con la Asociación de Memoria de Estudiantes Universitarios de la Universidad de Wuhan, reconocer sus estatutos, completar el formulario de solicitud de membresía y recibir la tarjeta de membresía con el aprobación del consejo directivo.

Artículo 9 Los miembros gozan de los siguientes derechos

(1) Tener derecho a votar y ser elegidos en la elección de los miembros del instituto;

(2) Participar en organizaciones de seminarios Diversas actividades;

(3) Priorizar el suministro de publicaciones y materiales relevantes para el seminario;

(4) Criticar y supervisar el trabajo de la asociación.

(5)Libertad de afiliarse y retirarse voluntariamente.

Artículo 10 Obligaciones de los miembros

(1) Apoyar los estatutos de la asociación.

(2) Ejecutar los acuerdos de la asociación.

(3) Velar por los derechos e intereses legítimos de la Asociación.

(4) Completar el trabajo asignado por la asociación.

(5) Pagar las cuotas de membresía según sea necesario.

(6) Respetar al instructor y cooperar activamente con sus arreglos.

(7) Informar de la situación a la asociación y proporcionar información relevante.

Artículo 11 Los socios deberán notificarlo por escrito a la asociación y devolver sus tarjetas de socio.

Artículo 12 Si un miembro viola el propósito de la Asociación o daña la reputación de la Asociación, su membresía será cancelada o suspendida por votación del Consejo Permanente.

Capítulo 4: Constitución y Cancelación de Instituciones y Personas Responsables

Artículo 13: La máxima autoridad de la Asociación es la Asamblea General, y sus atribuciones son:

( 1) Formular y modificar el estatuto.

(2) Elegir y remover a los directores.

(3) Revisar el informe de trabajo y el informe financiero de la Junta Directiva.

(4) Decisión sobre rescisión y otras materias.

Artículo 14 La asamblea general de socios deberá contar con la asistencia de más de dos tercios de los socios, y su resolución deberá ser votada por más de la mitad de los socios presentes para ser válida.

Artículo 15 La asamblea general de socios se celebrará una vez al año. Si es necesario adelantar o posponer la elección general debido a circunstancias especiales, la decisión se tomará mediante votación de la junta directiva y se informará al comité de la liga juvenil escolar para su aprobación. Sin embargo, la prórroga del plazo no podrá exceder de un año.

Artículo 16 La Asociación tendrá una Junta Directiva, integrada por un número de directores.

Artículo 17 La asociación será elegida mediante negociación entre sus miembros. Cada director desempeñará un mandato de un año y podrá ser reelegido, pero se superpondrá a los mandatos del Presidente y Vicepresidente.

Artículo 18 Responsabilidades de la Junta Directiva

(1) Representar externamente a la asociación

(2) Elegir al presidente y vicepresidente, y acordar; el próximo mandato de directores Asignación de los miembros del comité;

(3) Discutir y decidir sobre las políticas de trabajo, planes y asuntos importantes de la asociación;

(4) Interpretar y modificar el estatuto de la Asociación de Memoria de Estudiantes de la Universidad de Wuhan.

(5) Informar la situación laboral y financiera a la asamblea general de socios

(6) Preparar la convocatoria de la asamblea general de socios

Artículo; 19 Facultades de la Junta Directiva Sí:

(1) Implementar las resoluciones del Congreso de Socios;

(2) Elegir y remover al presidente y vicepresidente, y contratar un honorario presidente;

(3) Decidir sobre la contratación o destitución de miembros importantes;

(4) Determinar los jefes de varios departamentos y llevar a cabo su trabajo;

(5) Formular sistemas de gestión interna;

(6) Decidir sobre otros asuntos importantes.

Artículo 20 El consejo de administración deberá contar con la asistencia de más de dos tercios de los directores antes de poder ser convocado, y su acuerdo deberá ser adoptado por más de la mitad de los directores presentes antes de poder ser convocado. tener un efecto.

Artículo 21 El directorio deberá celebrar al menos dos reuniones de directorio en pleno cada semestre. Las reuniones extraordinarias se convocan por decisión del presidente, pudiendo ser convocadas a través de mensajería instantánea cuando sea necesario.

Artículo 22 La asociación tendrá un presidente, un vicepresidente y un secretario general. El presidente, el vicepresidente y el secretario general son los principales responsables de la asociación.

(1) Autoridad del presidente: Responsable del principal trabajo de gestión organizacional de la asociación, manejando los principales asuntos internos y es el representante plenipotenciario de la asociación.

(2) Deberes del vicepresidente: ayudar al presidente en el manejo de los asuntos diarios y ejercer poderes cuando el presidente está ausente.

(3) Deberes del Secretario General: Asistir al presidente en el manejo de los asuntos diarios y dirigir el trabajo de la secretaría.

Artículo 23: Cada departamento tendrá dos directores. Constitución y atribuciones del departamento:

(1) Facultades de Secretaría: Responsable del registro y gestión de expedientes de nuevos afiliados. , emisión y reposición de tarjetas; responsable de la gestión de fondos y del trabajo de presentación de informes periódicos;

(2) Autoridad del departamento de planificación: Responsable de organizar el potencial entrenamiento de la memoria y los mapas mentales.

(3) Responsabilidades del Departamento de Propaganda: Responsable de todo el trabajo publicitario.

(5) Responsabilidades del Departamento de Enlace Internacional: organizar diversas actividades y contactar con profesores, otras asociaciones, departamentos y patrocinadores.

Artículo 24: La asociación tendrá un presidente honorario.

Capítulo 5 Fondos

Artículo 25 Fuentes de financiación de la asociación:

(1) Cuotas de afiliación.

(2) Fondos asignados por la escuela.

(3) Patrocinio de organizaciones e individuos dentro y fuera del colegio.

(4) Otros ingresos legales.

Capítulo 6 Procedimiento para la Modificación de los Estatutos

Artículo 26: Las modificaciones a los Estatutos deberán ser aprobadas por la Junta Directiva y presentadas al Congreso Miembro para su revisión.

Artículo 27 Los estatutos revisados ​​de la Asociación serán, en principio, adoptados y aprobados por la Conferencia de Representantes de Miembros y luego entrarán en vigor. Si el asunto no puede discutirse en la asamblea general de miembros debido a circunstancias especiales, puede informarse a la asamblea general después de la aprobación de la junta directiva y anunciarse en la asamblea general de miembros lo antes posible.

Capítulo 7 Procedimientos de Terminación y Enajenación de Bienes después de la Terminación

Artículo 28 Si fuera necesario cancelar por diversas causas, la junta directiva propondrá una moción de terminación.

Artículo 29 La moción de extinción de la asociación será aprobada por la asamblea general de socios.

Artículo 30 Antes de que se dé por terminada la asociación, se debe establecer una organización de liquidación bajo la dirección de la junta directiva para liquidar las reclamaciones y deudas y hacer frente a las consecuencias. Durante el período de liquidación no se realizarán actividades distintas a la liquidación.

Artículo 31 La propiedad restante después de la terminación de la Asociación se utilizará para desarrollar empresas relacionadas con el propósito de la Asociación bajo la supervisión de la Junta Directiva y el Comité de la Liga Juvenil de acuerdo con las regulaciones pertinentes.

Capítulo 8 Disposiciones Complementarias

Artículo 32 Este Estatuto Social fue aprobado por la asamblea de accionistas de fecha 6 de septiembre de 2007.

Artículo 33 El derecho de interpretación de los presentes estatutos corresponde a la junta directiva de la asociación.

Artículo 34 Este artículo de asociación entrará en vigor a partir de la fecha de aprobación por el Comité de la Liga Juvenil de la Universidad de Wuhan.