Un boceto de cuatro personas relativamente saludable (los cuatro son hombres)

Qiuxiang de Tang Bohu requiere que dos hombres interpreten al Qiuxiang real y al falso. Pueden reconciliarse libremente, lo cual es muy divertido.

Personajes: Tang Bohu, Su Dongpo, Qiuxiang, Fake Qiuxiang

Trama: Su: Hermano Bohu invitado.

Tang: El hermano Dongpo me invitó.

Su: Su Dongpo, un gigante literario de la generación, tenía menos dinero que esperma. Cuando veía a una joven, quería tocarla. Después de tocarla, la arrastraba hasta la caja y. arrástrala a la caja.

Tang: Tang Bohu, un hombre romántico y talentoso, compra y vende caligrafía, pinturas y acciones. Hoy conocí al hermano Dongpo por casualidad. Oye, estoy hablando de Dongpo

Hermano, escuché que una hermosa mujer llamada Qiuxiang vino aquí. Ella es joven y hermosa, sexy y encantadora. Hoy nosotros dos hermanos haremos una apuesta para ver quién puede. gana primero

p>

¿Lo consiguió?

Su: Está bien, soy el mejor ligando con chicas.

Tang: Sin embargo, hermano, recientemente perdí dinero en acciones, esto y esto. . . ah?

Su: Oh, no importa. Déjame decirte, hermano Bohu, soy tan pobre que todo lo que me queda es oro.

Tang: ¿En serio? Luego está el hermano Lao Dongpo, entonces vayamos a ×× ahora

Su: Por favor

Tang: Por favor (los dos recorren el lugar y la música suena fuerte, Segunda abuela) Oye, aquí estamos, hay coplas en la puerta, la primera copla es: una bombilla,

Dos bombillas, tres bombillas, cuatro bombillas,

Su: El segundo pareado es: cinco bombillas, seis bombillas, siete bombillas, ocho bombillas, Hengbiao (dos personas hablando al mismo tiempo): muchas bombillas

Tang: Sí, sí, sí, hermano Dongpo, por favor ve primero,

Su: el hermano Bohu te invita primero

Tang: Todos te invitan juntos, oh, mira esto ×× con brillantes luces, gente yendo y viniendo, es muy animado

Su: Sí Se dice que el salón está lleno de invitados, las bellezas son como nubes y los muslos son como bosques

Tang: ¿Es ese Qiuxiang? Veo esta imagen (refiriéndose a una invitada) ven y recoge a la invitada rápidamente

Su: No, esto no es Qiuxiang. ¿Dónde está esta joven digna y virtuosa en Qiuxiang?

Tang: Oh, el que lleva ropa ×× allí debe ser Qiuxiang, ven aquí, ven aquí

Su: Du (pausa) Este no es el caso, no, sé. Cuidado si el hermano mayor que está a tu lado te golpea, el que lo convierte en su novia.

Tang: Éste no, aquel no, entonces, ¿cuál es?

Su: ¿Qué tal si gritamos y la persona que esté de acuerdo definitivamente será la indicada?

Tang: Ah, sí, te llamaré, Qiuxiang, Qiuxiang. (Detrás de escena: ¿Quién grita? Estoy jugando mahjong)

Su Tang: Qiuxiang, tenemos invitados. (Oye, allá vamos)

Qiuxiang: Medalla de oro Señorita Wan Qiuxiang, hay armas por toda la mesa de mahjong. Después de finalmente regresar al mahjong, el invitado me pidió que fuera al palco, que fuera a. la caja (los dos se acercaron para hacer un desastre

Mira a tu alrededor)

Qiuxiang: Oye, ¿qué estás haciendo? ¿Dije que eres esa cebolla? ¿Qué tocaste en mi cuerpo cuando subiste por primera vez?

Tang: Dije Qiuxiang, no sabes si no me importa, deberías conocerlo, ¿verdad? Él es Su Dongpo, un gigante literario de la generación.

Qiu: (viendo la apariencia de Su) Oh, resulta ser cerdo Dongpo. Creo que es tan delgado como costillas de cerdo (gordo como cerdo). carne de cabeza) a un lado

Su: ¿Cómo hablaste? No importa si no me conoces, deberías conocerlo, ¿verdad? Él es el romántico y talentoso Tang Bohu.

Qiu: Oh, te he admirado desde hace mucho tiempo, pero no importa cómo te mire, no pareces un tigre blanco, sino un dragón azul.

Tang: Ella dijo que yo, un hombre talentoso, no valgo nada. No queda pelo, hum, hermano Dongpo, vamos

Su: VAMOS (dos personas se quejan)

Qiu: ¡PARA! A plena luz del día, ¿qué quieres hacer?

Tang: Queremos entrar al cuadro contigo. En el dialecto local, es ×××

Qiu: Ups, pensé que vendrían a arrestarme, pero así es. qué pasó., ¿por qué no me lo dijiste antes? Es simple, siempre y cuando ustedes dos puedan conquistarme

Sanxiao, y mucho menos entrar al cuadro, humph, pueden hacer lo que quieran, cómo. sobre eso?

---------------------

Tang: Sanxiao, hermano Dongpo, siempre y cuando podamos ganarla con tres sonrisas, podemos hacer lo que queramos

Su: ¿No es así de simple? Yo iré primero

Tang: Está bien, tú vienes primero, tú vienes primero

----------------

Su: Dije Qiuxiang, depende de mí. ¿Qué tal si bailo primero?

Qiu: Está bien, echemos un vistazo (Música, Su se giró un par de veces y tropezó) Oh, echemos un vistazo a qué es esto, es solo que

- -------Es sólo un burro perezoso revolcándose.

Tang: (ayudando a Su a levantarse) Qué vergüenza, qué vergüenza, Qiuxiang, no puede hacerlo, depende de mí, haré el baile del pavo real de Yang Liping (empieza la música. Poco a poco, desde

Elegante Tenía la cabeza destrozada, se desmayó, Su lo ayudó a levantarse)

Qiu: Esto no es un baile de pavo real, es como arrancar plumas de pollo con agua fría, muy divertido, jajaja

Tang: Riendo. Ella sonrió. Una vez que sonrió, rápidamente la hizo sonreír tres veces. . .

Su: Déjame decirte Qiuxiang, lo que mejor hago es recitar poemas. Te recitaré un poema Tang, durmiendo en primavera sin despertarme, en todas partes. . . Cuñada

Qiu: ¿Qué tipo de poema sobre pedos es este? Claramente es un poema obsceno. Adelante, llámalo poeta.

Tang: Hola, Qiuxiang, déjame bailar. ¿Un tango moderno contigo (O qué tal cha cha) baila?

Qiu: Esto es un poco nuevo, me gusta, vamos (la música comenzó, cuando terminó, Qiuxiang lo soltó, Tang cayó, Qiuxiang se divirtió)

Tang : Se rió. , Er se rió, y si te ríes de nuevo, puedes hacerlo.

Qiu: Espera, eres un hombre talentoso y un gigante literario, y es muy bueno recitar poemas y emparejar. juntos. Entonces yo haré un par primero y ustedes se emparejarán. ¿Cómo?

¿Cómo?

Tang: Está bien, solo dímelo, definitivamente lo haremos bien.

Qiu: Escucha, ¿cuándo llegará la luna brillante?

Su: Pídele vino al cielo.

Otoño: te deseo una larga vida

Tang: A miles de kilómetros de distancia ***Chanjuan

Otoño: ×× el paisaje es infinitamente hermoso.

Su: Quiero tener sexo con Qiuxiang en la habitación privada

Qiu: Todos barren la nieve frente a su propia puerta

Tang: Quiero para chupar los pechos de Qiuxiang

p>

Qiu: Una rama de albaricoque rojo salió de la pared,

Tang Su: Dos pistolas negras entraron en el agujero

Qiu: Estáis muertos, gánsteres (tapaos la boca y ríe)

Tang: Sonríe otra vez, sonríe tres veces

Su: Sí, sonríe tres veces, podemos hacerlo. it

Qiu: Espera, tengo la última Solicitud

Tang Su: ¿Alguna otra solicitud? Ya sonreí tres veces.

Qiu: Ese es el objetivo de pedir Qiuxiang. Si tu pedido da en el blanco, elegiré a quien elijas.

Tang Su: Está bien, entonces date prisa y prepárate (Qiuxia)

Su: ¿No es solo para encender la fragancia otoñal? Antigua regla, yo vengo primero

Tang, tú llegaste primero ahora, esta vez es mi turno

Su: No, yo vengo primero,

Tang: Yo seré primero, (pelea) Siempre he valorado el sexo antes que los amigos

Su: Siempre he valorado el sexo antes que los amigos

Tang: Compitamos, ¿quién ganará? .

Su: Ven aquí (Huang Feihong grita y aplaude después de que comienza la música) Somos hermanos, ¿por qué estamos peleando?

Tang: Somos buenos hermanos, ¿cómo podemos luchar por ¿Un fuego artificial? ¿La mujer se peleó y dañó la armonía?

Su: Así es, es una falta de respeto

Tang: Siguen las viejas reglas, tú vas primero

Su: Entonces hermano, no seré educado

Tang: De nada, Qiuxiang, ¿estás listo?

Qiuxiang: Muy bien (parado en fila con los otros dos hijabs)

Tang: Hermano Dongpo, ven rápido

Su: Tres personas aquí. Es fácil mango. He oído que Qiuxiang tiene un olor desagradable. Mi nariz es más aguda que la de un perro. ¿No se solucionaría si lo huelo? Huelelo primero

El primero es un poco sexy, como, espera hasta que huelo el segundo, es más sexy, debe serlo, pero hay un tercero aquí, si no lo hueles Huelelo, es inútil,

Todo es en vano, oh, loco (desmayado)

Tang: Hermano Dongpo, ¿qué te pasa?

Su: No he olido un olor tan fuerte en mucho tiempo

Tang: Este ×× es un lugar prestigioso, y las bellezas aquí están tan ocupadas que solo se lavan. algas una vez al mes, ¿no? Eres tan genial, es realmente inútil. Mírame, todos mis amigos saben que nuestro Qiuxiang tiene un par de bollos al vapor increíbles, siempre que lo toque, sé que es Qiuxiang. it

Tócalos uno por uno (acción, los dos corren hacia abajo) Mira, esta belleza delgada y elegante parada a mi lado es nuestro Qiuxiang, oh Qiuxiang, ¿podemos irnos?

Su: Hermano Ai Bohu, somos hermanos. Cuando comes carne, deberías darme un poco de sopa, ¿verdad?

Tang: Oh, está bien, hoy haremos un enfoque doble: dos dragones jugando con el fénix, Qiuxiang, caminando, subiendo a la silla de manos y recorriendo el lugar (gran silla de manos musical). )

Salir. . . . . . .

Qiuxiang de Tang Bohu requiere que dos hombres interpreten al Qiuxiang real y al falso. Pueden reconciliarse libremente, lo cual es muy divertido.

Personajes: Tang Bohu, Su Dongpo, Qiuxiang, Fake Qiuxiang

Trama: Su: Hermano Bohu invitado.

Tang: El hermano Dongpo me invitó.

Su: Su Dongpo, un gigante literario de la generación, tenía menos dinero que esperma. Cuando veía a una joven, quería tocarla. Después de tocarla, la arrastraba hasta la caja y. arrástrala a la caja.

Tang: Tang Bohu, un hombre romántico y talentoso, compra y vende caligrafía, pinturas y acciones. Hoy conocí al hermano Dongpo por casualidad. Oye, estoy hablando de Dongpo

Hermano, escuché que una belleza llamada Qiuxiang vino aquí de ××. Ella es joven, hermosa, sexy y encantadora. Hagamos una apuesta hoy para ver quién puede ganar. primero

p>

¿Lo entendió?

Su: Está bien, soy el mejor ligando con chicas.

Tang: Sin embargo, hermano, recientemente perdí dinero en acciones, esto y esto. . .

ah?

Su: Oh, no importa. Déjame decirte, hermano Bohu, soy tan pobre que todo lo que me queda es oro.

Tang: ¿En serio? Luego está el hermano Lao Dongpo, entonces vayamos a ×× ahora

Su: Por favor

Tang: Por favor (los dos recorren el lugar y la música suena fuerte, Segunda abuela) Oye, aquí estamos, hay coplas en la puerta, la primera copla es: una bombilla,

Dos bombillas, tres bombillas, cuatro bombillas,

Su: El segundo pareado es: cinco bombillas, seis bombillas, siete bombillas, ocho bombillas, Hengbiao (dos personas hablando al mismo tiempo): muchas bombillas

Tang: Sí, sí, sí, hermano Dongpo, por favor ve primero,

Su: el hermano Bohu te invita primero

Tang: Todos te invitan juntos, oh, mira esto ×× con brillantes luces, gente yendo y viniendo, es muy animado

Su: Sí Se dice que el salón está lleno de invitados, las bellezas son como nubes y los muslos son como bosques

Tang: ¿Es ese Qiuxiang? Veo esta imagen (refiriéndose a una invitada) ven y recoge a la invitada rápidamente

Su: No, esto no es Qiuxiang. ¿Dónde está esta joven digna y virtuosa en Qiuxiang?

Tang: Oh, el que lleva ropa ×× allí debe ser Qiuxiang, ven aquí, ven aquí

Su: Du (pausa) Este no es el caso, no, sé. Cuidado si el hermano mayor que está a tu lado te golpea, el que lo convierte en su novia.

Tang: Éste no, aquel no, entonces, ¿cuál es?

Su: ¿Qué tal si gritamos y la persona que esté de acuerdo definitivamente será la indicada?

Tang: Ah, sí, te llamaré, Qiuxiang, Qiuxiang. (Detrás de escena: ¿Quién grita? Estoy jugando mahjong)

Su Tang: Qiuxiang, tenemos invitados. (Oye, allá vamos)

Qiuxiang: Medalla de oro Señorita Wan Qiuxiang, hay armas por toda la mesa de mahjong. Después de finalmente regresar al mahjong, el invitado me pidió que fuera al palco, que fuera a. la caja (los dos se acercaron para hacer un desastre

Mira a tu alrededor)

Qiuxiang: Oye, ¿qué estás haciendo? ¿Dije que eres esa cebolla? ¿Qué tocaste en mi cuerpo cuando subiste por primera vez?

Tang: Dije Qiuxiang, no sabes si no me importa, deberías conocerlo, ¿verdad? Él es Su Dongpo, un gigante literario de la generación.

Qiu: (viendo la apariencia de Su) Oh, resulta ser cerdo Dongpo. Creo que es tan delgado como costillas de cerdo (gordo como cerdo). carne de cabeza) a un lado

Su: ¿Cómo hablaste? No importa si no me conoces, deberías conocerlo, ¿verdad? Él es el romántico y talentoso Tang Bohu.

Qiu: Oh, te he admirado desde hace mucho tiempo, pero no importa cómo te mire, no pareces un tigre blanco, sino un dragón azul.

Tang: Ella dijo que yo, un hombre talentoso, no valgo nada. No queda pelo, hum, hermano Dongpo, vamos

Su: VAMOS (dos personas se quejan)

Qiu: ¡DETENTE! A plena luz del día, ¿qué quieres hacer?

Tang: Queremos entrar al cuadro contigo. En el dialecto local, es ×××

Qiu: Ups, pensé que vendrían a arrestarme, pero así es. qué pasó., por qué no me lo dijiste antes, es simple, siempre y cuando ustedes dos puedan hacerme reír tres veces, y mucho menos entrar a la caja, hum, pueden hacer lo que quieran, ¿qué tal?

---------------------

Tang: Sanxiao, hermano Dongpo, siempre y cuando podamos ganarla con tres sonrisas, podemos hacer lo que queramos

Su: ¿No es así de simple? Yo iré primero

Tang: Está bien, tú vienes primero, tú vienes primero

----------------

Su: Dije Qiuxiang, depende de mí. ¿Qué tal si bailo primero?

Qiu: Bien, echemos un vistazo (Música, Su se giró un par de veces y tropezó) Oh, echemos un vistazo a qué es esto, es solo que

- -------Es sólo un burro perezoso revolcándose.

Tang: (ayudando a Su a levantarse) Qué vergüenza, qué vergüenza, Qiuxiang, no puede hacerlo, depende de mí, haré el baile del pavo real de Yang Liping (empieza la música. Poco a poco, desde

Elegancia Tenía la cabeza destrozada, se desmayó, Su lo ayudó a levantarse)

Qiu: Esto no es un baile de pavo real, es como arrancar plumas de pollo con agua fría, realmente divertido. , jajaja

Tang: Riendo Está bien, se rió, una vez que ella sonrió, rápidamente hazla sonreír tres veces, rápidamente. . .

Su: Déjame decirte Qiuxiang, lo que mejor hago es recitar poemas. Te recitaré un poema Tang, durmiendo en primavera sin despertarme, en todas partes. . . Cuñada

Qiu: ¿Qué tipo de poema sobre pedos es este? Claramente es un poema obsceno. Adelante, llámalo poeta.

Tang: Hola, Qiuxiang, déjame bailar. ¿Un tango moderno contigo (O qué tal cha cha) baila?

Qiu: Esto es un poco nuevo, me gusta, vamos (la música comenzó, cuando terminó, Qiuxiang lo soltó, Tang cayó, Qiuxiang se divirtió)

Tang : Se rió. , Er se rió, y si te ríes de nuevo, puedes hacerlo.

Qiu: Espera, eres un hombre talentoso y un gigante literario, y es muy bueno recitar poemas y emparejar. juntos. Entonces yo haré un par primero y ustedes se emparejarán. ¿Cómo?

Tang: Está bien, solo dímelo, definitivamente lo haremos bien.

Qiu: Escucha, ¿cuándo llegará la luna brillante?

Su: Pídele vino al cielo.

Otoño: te deseo una larga vida

Tang: A miles de kilómetros de distancia ***Chanjuan

Otoño: ×× el paisaje es infinitamente hermoso.

Su: Quiero tener sexo con Qiuxiang en la habitación privada

Qiu: Todos barren la nieve frente a su propia puerta

Tang: Quiero para chupar los pechos de Qiuxiang

p>

Qiu: Una rama de albaricoque rojo salió de la pared,

Tang Su: Dos pistolas negras entraron en el agujero

Qiu: Estáis muertos, gánsteres (tapaos la boca y ríe)

Tang: Sonríe otra vez, sonríe tres veces

Su: Sí, sonríe tres veces, podemos hacerlo. it

Qiu: Espera, tengo la última Solicitud

Tang Su: ¿Alguna otra solicitud? Ya sonreí tres veces.

Qiu: Ese es el objetivo de pedir Qiuxiang. Si tu pedido da en el blanco, elegiré a quien elijas.

Tang Su: Está bien, entonces date prisa y prepárate (Qiuxia)

Su: ¿No es solo para encender la fragancia otoñal? Antigua regla, yo vengo primero

Tang, tú llegaste primero ahora, esta vez es mi turno

Su: No, yo vengo primero,

Tang: Yo seré primero, (pelea) Siempre he valorado el sexo antes que los amigos

Su: Siempre he valorado el sexo antes que los amigos

Tang: Compitamos, ¿quién ganará? .

Su: Ven aquí (Huang Feihong grita y aplaude después de que comienza la música) Somos hermanos, ¿por qué estamos peleando?

Tang: Somos buenos hermanos, ¿cómo podemos luchar por ¿Un fuego artificial? ¿La mujer se peleó y dañó la armonía?

Su: Así es, es una falta de respeto

Tang: Siguen las viejas reglas, tú vas primero

Su: Entonces hermano, no seré educado

Tang: De nada, Qiuxiang, ¿estás listo?

Qiuxiang: Muy bien (parado en fila con los otros dos hijabs)

Tang: Hermano Dongpo, ven rápido

Su: Tres personas aquí. Es fácil mango. He oído que Qiuxiang tiene un olor desagradable. Mi nariz es más aguda que la de un perro. ¿No se solucionaría si lo huelo? Huele primero

El primero es un poco coqueto, como, espera a que huelo el segundo, es más coqueto, debe serlo, pero aquí hay un tercero, si no hueles Es inútil,

Fue en vano olerlo, oh, loco (desmayado)

Tang: Hermano Dongpo, ¿qué te pasa?

Su: No he olido un olor tan fuerte en mucho tiempo

Tang: Este ×× es un lugar prestigioso, y las bellezas aquí están tan ocupadas que solo se lavan. algas una vez al mes, ¿no? Eres tan genial, es realmente inútil. Mírame, todos mis amigos saben que nuestro Qiuxiang tiene un par de bollos al vapor increíbles, siempre que lo toque, sé que es Qiuxiang. it

Tocarse uno por uno (acción, dos personas corriendo) Mira, esta belleza delgada y elegante parada a mi lado es nuestro Qiuxiang, oh Qiuxiang, ¿podemos ir?

Su: Hermano Ai Bohu, somos hermanos. Cuando comes carne, deberías darme un poco de sopa, ¿verdad?

Tang: Oh, está bien, hoy haremos un enfoque doble: dos dragones jugando con el fénix, Qiu Xiang, caminando, subiendo a la silla de manos y recorriendo el lugar (gran sedán musical). silla)

Salir. . . . . . .