Los caracteres chinos, también conocidos como caracteres chinos, caracteres chinos y caracteres chinos, se utilizan ampliamente en el círculo de la civilización de los caracteres chinos. Pertenecen a los caracteres morfema-silábicos de los ideogramas, que fueron inventados y mejorados por los chinos en la antigüedad. La historia exacta actual se remonta a las inscripciones en huesos de oráculos de la dinastía Shang alrededor del 1300 a.C. Luego, la escritura del sello de la dinastía Qin se llamó "Hanzi" en la dinastía Han, y en la dinastía Tang se convirtió en el estándar de escritura a mano que se utiliza hoy en día: la escritura regular. Los caracteres chinos son la escritura de segundo nivel que se ha utilizado continuamente durante más tiempo hasta ahora, y también es la única escritura que se ha transmitido hasta el día de hoy entre los diversos sistemas de registro de puertas en la antigüedad. Algunos estudiosos creen que los caracteres chinos son uno de los elementos clave para mantener la coherencia a largo plazo de las formas en el norte y el sur de China. Algunos estudiosos también enumeran los caracteres chinos como el quinto mayor invento de China. En China, los caracteres chinos se han utilizado como escritura oficial de segundo nivel a lo largo de los siglos.
Durante las dinastías Xia, Shang y Zhou se utilizaron inscripciones en huesos oraculares e inscripciones en bronce (escritura de sello).
Durante el Período de Primavera y Otoño y el Período de los Reinos Combatientes, cada príncipe desarrolló su propio estilo de escritura.
No fue hasta la dinastía Qin que los estilos de escritura se volvieron consistentes, con Xiaozhuan como fuente universal, y sucesivamente se creó la escritura oficial para simplificar la escritura de Xiaozhuan.
En la dinastía Han, se utilizó principalmente la escritura oficial. A principios de la dinastía Han occidental, se utilizó principalmente la escritura oficial de la dinastía Qin. A mediados de la dinastía Han occidental, se utilizó la escritura oficial y. El guión oficial estaba completamente separado. La dinastía Han del Este estuvo dominada por la escritura oficial. La escritura regular y la escritura en ejecución también aparecieron en la dinastía Han del Este, y son utilizadas por todas las dinastías en la actualidad.
Durante las dinastías Cao y Wei (Tres Reinos), Zhong Yao creó el guión original (guión normal). Llegados a este punto, la evolución de los caracteres chinos se ha perfeccionado. No sólo eso, desde el final de la dinastía Han del Este, la escritura de caracteres chinos se ha convertido en un arte especial, es decir, la caligrafía. (Escritura regular: también conocida como escritura oficial y escritura real. Debido a que es un modelo de fuentes, se llama escritura regular, escritura regular y escritura regular. La dinastía Han Occidental comenzó a brotar, y después de la dinastía Han Oriental, la La dinastía Tang prosperó durante más de mil años, Tang Kai se ha utilizado como el nombre de la fuente estándar. Características: forma cuadrada, trazos rectos, composición rigurosa, regordeta y hermosa. una fuente producida a finales de la dinastía Han, que tiene las características de la escritura normal y la escritura cursiva. Es fácil de leer y tiene la velocidad de la escritura cursiva, por lo que se ha convertido en la misma fuente común que la escritura normal en la actualidad). >
Sobre esta base, la dinastía Song también aumentó el uso de la fuente Song.
La dinastía Yuan de Mongolia utilizó caracteres chinos, escritura mongol y ocho pensamientos y ocho ensayos.
Caracteres chinos utilizados en la Dinastía Liao, caracteres Khitan.
La dinastía Jin utilizó caracteres chinos y caracteres Jurchen.
Xixia utiliza caracteres chinos y escritura Xixia.
La dinastía Wei del Norte debería haber tenido su propia escritura, pero fue prohibida después de las reformas del emperador Xiaowen.
La dinastía Qing utilizaba cuatro idiomas: han, manchú, mongol y tibetano.
Los caracteres chinos han cambiado durante más de 6.000 años y el proceso de evolución es el siguiente:
Inscripciones en huesos de oráculo → inscripciones en bronce → escritura de sello → escritura oficial → escritura regular → escritura en ejecución .
(Shang) (Zhou) (Qin) (Han) (Wei y Jin) escritura cursiva
Las siete fuentes del "Sello Dorado Cao Li Xing Kai" mencionado anteriormente son llamados "caracteres chinos de siete cuerpos"
Está bien documentado que los caracteres chinos, los caracteres chinos, surgieron a finales de la dinastía Shang, alrededor del siglo XIV a.C., y formaron un conjunto preliminar de caracteres, a saber, oráculo. inscripciones óseas. Las inscripciones en huesos de oráculo son tanto jeroglíficos como caracteres fonéticos. Hasta ahora, todavía hay algunos caracteres pictográficos en los caracteres chinos, que son muy vívidos.
A finales de la dinastía Zhou occidental, los caracteres chinos evolucionaron hasta convertirse en escrituras de sellos de gran tamaño. El desarrollo de la escritura de sellos ha producido dos características: primero, el grosor desigual de las primeras líneas se volvió uniforme y suave, y las líneas que dibujaban con los utensilios eran muy concisas y vívidas; segundo, la estandarización, la estructura de los glifos tendía a ser unificada y; Se separó gradualmente del prototipo de la imagen, convirtiéndose en un personaje cuadrado. Sentar las bases.
Más tarde, el primer ministro de Qin, Li Si, simplificó la escritura del sello grande y la cambió a una escritura del sello pequeño. Además de simplificar la forma de la escritura del sello grande, la escritura del sello pequeño también ha alcanzado un nivel perfecto de lineización y estandarización. Está casi completamente separada de imágenes y palabras, y se ha convertido en un cuadrado rectangular unificado, armonioso y muy hermoso. fuente. Sin embargo, Xiaozhuan también tiene sus propios defectos fundamentales, es decir, sus líneas son muy incómodas de escribir con un bolígrafo, por lo que casi al mismo tiempo también se produjo una especie de escritura oficial con lados planos.
En la dinastía Han, la escritura oficial se había desarrollado hasta una etapa madura y la legibilidad y velocidad de escritura de los caracteres chinos habían mejorado enormemente. Después del guión oficial, evolucionó a Cao Zhang, y ahora es Cao. En la dinastía Tang, existía "Wild Grass", que expresaba los pensamientos y sentimientos del escritor con pluma. Posteriormente, la escritura regular (también conocida como escritura auténtica), que es una combinación de escritura oficial y escritura cursiva, se hizo popular en la dinastía Tang. El estilo de impresión que utilizamos hoy evolucionó a partir de la escritura normal. Entre la escritura normal y la cursiva se encuentra la escritura en ejecución, que es fluida y flexible. Se dice que fue inventada por Liu Desheng en la dinastía Han y hoy en día sigue siendo la fuente que utilizamos en la escritura diaria.
En la dinastía Song, con el desarrollo de la imprenta, la impresión en madera se utilizó ampliamente y los caracteres chinos se mejoraron y desarrollaron aún más, lo que dio como resultado un nuevo tipo de caligrafía: la fuente impresa de la dinastía Song. Después de la invención de la imprenta, el cuchillo de trinchar utilizado para escribir letras tuvo un profundo impacto en la forma de los caracteres chinos, dando como resultado una fuente de impresión delgada horizontalmente y gruesa verticalmente, que era llamativa y fácil de leer, y más tarde se llamó Dinastía Song. Había dos tipos de fuentes en ese momento: cara de imitación gorda, cuerpo de Liu, estilo europeo de imitación delgada y cuerpo peligroso. Entre ellos, el estilo Yan y el estilo Liu tienen pinceladas rectas y rectas, que solían tener algunas características horizontales, delgadas y verticales. Durante la dinastía Ming, entre Longqing y Wanli, evolucionó del estilo Song al estilo Ming, con trazos finos y fuentes cuadradas. Resulta que en ese momento, el estilo Hongwu, que era muy delgado horizontalmente y muy grueso verticalmente, era popular entre la gente. Esta fuente se usaba para publicaciones oficiales, linternas, avisos, monumentos fronterizos de oficinas gubernamentales y signos principales de los dioses. en salones ancestrales. Actualmente, algunos grabadores están imitando el estilo Hongwu y creando una silueta sin rostro ni opi. Sobre todo porque los trazos de esta fuente son horizontales y verticales, lo que es realmente fácil de tallar. Es diferente de la escritura de sello, la escritura oficial, la escritura auténtica y la escritura cursiva, y es fresca y agradable a la vista. Por lo tanto, se ha utilizado ampliamente desde el siglo XVI y se ha convertido en una fuente de impresión secundaria muy popular. Todavía se llama fuente Song, también llamada fuente principal.
En los caracteres chinos, varias fuentes de diferentes períodos históricos tienen sus propias características artísticas distintivas. Por ejemplo, la escritura del sello es simple y elegante, la escritura oficial es silenciosa y dinámica, rica en decoración, la escritura cursiva es rápida y compacta, la escritura normal es ordenada y hermosa, la escritura en ejecución es fácil de leer y escribir, tiene una gran aplicabilidad y diversos estilos. y personalidad distintiva.
La evolución de los caracteres chinos es desde los pictogramas hasta los símbolos lineales, coherentes con los trazos de la escritura con pincel y la impresión de fuentes fáciles de grabar. Su historia evolutiva proporciona una rica inspiración para el diseño de fuentes chinas. En el diseño de textos, si puedes aprovechar al máximo las características y el estilo de varias fuentes de caracteres chinos, utilizarlas con habilidad y tener ideas únicas, definitivamente podrás diseñar obras exquisitas.
Desde que Qin Shihuang estuvo de acuerdo, los caracteres chinos se han embarcado gradualmente en el camino del desarrollo. Los caracteres chinos de cada época tienen connotaciones nacionales y populares inusuales y únicas. La historia de los caracteres chinos está profundamente grabada con la sabiduría y diligencia del pueblo chino. Sin embargo, actualmente hay algunas personas que saben muy poco sobre su propio idioma, pero todavía tienen un entusiasmo mediocre por los idiomas de otros países. Las palabras son el alma de un país. Para comprender los cambios, la historia y el alma de la patria, elegimos este tema.
Con el desarrollo de los caracteres chinos, después de que Qin y China llegaron a un acuerdo, continuaron simplificando y organizando los caracteres chinos y gradualmente los estandarizaron. El desarrollo de los caracteres chinos se puede dividir a grandes rasgos en cuatro etapas: chino antiguo, escritura de sello, escritura oficial y escritura regular. Entre ellos, la escritura del sello se divide en escritura del sello grande y escritura del sello pequeño, que es diferente de la escritura oficial de Qin y la escritura oficial. Se puede ver que cualquier fuente nueva en la historia se forma gradualmente después de un largo período de evolución. En términos generales, después de la formación de la escritura regular, los caracteres chinos básicamente se han finalizado.
1 Inscripciones en huesos de oráculo
Antes de que la dinastía Qin se pusiera de acuerdo sobre la escritura, los caracteres chinos en China todavía eran relativamente confusos en términos de fuentes y aplicaciones. El chino antiguo en un sentido amplio incluye la escritura anterior a Xiaozhuan, así como a Dazhuan. En términos generales, se refiere a la escritura anterior a "Dazhuan" en la historia de la escritura china. Lo que se utiliza aquí es el concepto amplio de chino clásico. Las inscripciones antiguas incluyen inscripciones en huesos de oráculo e inscripciones en bronce, entre ellas, la primera se considera el ensayo de ocho partes más antiguo de China;
Inscripciones en huesos de oráculo: los caracteres dejados en caparazones de tortugas y huesos de animales al escribir o tallar a finales de la dinastía Shang, la mayoría de ellos son "inscripciones en huesos de oráculo", y algunas son "notas". La mayoría de las inscripciones en huesos de oráculos cumplen con los estándares de caracteres pictográficos y caracteres lingüísticos, y los caracteres picofonéticos representan sólo el 20%. Sus palabras están talladas con un cuchillo, algunas están rellenas de cinabrio y otras están escritas directamente con tinta. Debido a que los personajes evolucionaron principalmente a partir de imágenes y palabras, son altamente pictográficos, tienen muchos caracteres y trazos inciertos. Esto muestra que los caracteres chinos eran inconsistentes durante las dinastías Yin y Shang.
Inscripciones de imágenes de la dinastía Yin: En el período anterior a Qin, el cobre se llamaba oro, por lo que los caracteres fundidos en las vasijas de bronce se llamaban inscripciones, también conocidas como campanas, trípodes e inscripciones. En comparación con las inscripciones en huesos de oráculo, las inscripciones en bronce son más pictográficas y muestran escritura antigua. La sólida pincelada de las inscripciones en bronce hace que los personajes sean vívidos, vívidos y naturales.
Las inscripciones en huesos de oráculo están en el estilo secular de la dinastía Shang, mientras que las inscripciones en bronce son en el estilo ortodoxo, lo que muestra que el estilo ortodoxo es complejo y el estilo secular está simplificado.
Las inscripciones en huesos de oráculos son difíciles de escribir porque en su mayoría están talladas en caparazones de tortuga con un cuchillo. Pinceladas como el tallado con cuchillo también se utilizaban en el diseño gráfico antiguo.
2 Escritura con sello grande
En la historia de la escritura china, las dinastías Xia, Shang y Zhou hicieron la contribución más importante a la filología. Shi Cheng fue el historiador del rey Xuan de Zhou, por lo que no debería haber creado blasfemia por simplicidad. "Dazhuan" también se conoce como "Wenshu", "Shu Zhuan", "Shu Shu" y "Libro histórico".
Como fue escrito por Ishikawa, se llamó "Bunchuan". "Big Seal Script" se puede encontrar en "Shuowen Jiezi" y en varias campanas, trípodes y vasijas Yi recopiladas por generaciones posteriores. Entre ellos, las más famosas son las inscripciones en tambores de piedra escritas por el rey Xuan de Zhou.
3 biografías
Xiaozhuan, también conocida como Qin Zhuan, es una fuente estándar compilada por el primer ministro de Qin, Li Si. Es una versión simplificada del script del sello. También conocido como Sello Jade Jin porque tiene la connotación de pincelada vigorosa. Xiaozhuan tiene una estructura corporal armoniosa, trazos uniformes y cambios y fusiones radicales. Comparado con Dazhuan, no tiene caracteres pictográficos. El cambio en la escritura del "Gran Sello" al "Pequeño Sello" es de gran importancia en la historia de la escritura china.
4 Guión oficial
En el primer paso de la evolución de "Xiao Zhuan" a "Li Shu", el cambio más significativo es de elegantes barras Qiang a trazos rectos, sin esquinas. Tiene cuernos. La mayoría de la gente piensa que guión oficial se refiere a un guión oficial con una cola larga como un cuchillo de carnicero, y este es solo uno de ellos. Hay principalmente Li Qin y Han Li en escritura oficial. Li Qin es una forma temprana de escritura oficial; Han Li es una fuente de escritura oficial madura. El guión oficial suele referirse a los "ocho puntos" de Han Li. Los "ocho puntos" se formaron gradualmente después de la dinastía Qin. El guión oficial se ha desarrollado hasta ocho puntos, que ya estaba muy maduro. Debido a que los personajes son cuadrados y gruesos, el guión oficial tiene una sensación general seria.
5 Guión regular
"Kaishu" también se llama guión auténtico, guión oficial y guión regular. Como Ouyang Xun, Liu Gongquan y otras inscripciones. Incluye al fundador del antiguo Li, la belleza de los ocho puntos y su simplicidad. Esta fuente todavía se utiliza hoy en día, se considera una fuente estándar y es amada por todo el mundo. La escritura regular tiene una sensación de estabilidad y tranquilidad: los caracteres tienen diferentes estilos en la misma fuente debido a diferentes estilos de escritura y temperamentos personales. Esto se diferencia del estilo dorado fino de Song Huizong en que los caracteres están delineados con líneas finas, pero suaves. manera debido a los giros Muestra un sentido visual completamente diferente al del delgado cuerpo dorado.
Escritura de seis líneas
La "escritura en ejecución" es un estilo de escritura entre la escritura normal y la cursiva. El guión en ejecución se diferencia del guión oficial y del guión oficial en que el escritor puede utilizar libremente su fluidez. El guión actual irradia una atmósfera romántica y estética.
7 Escritura cursiva
La "escritura cursiva" también se llama "hierba rota" y "jincao". Consiste en escritura de sello, Bafen y Zhangcao, y es una variación de muchas escrituras antiguas. personajes. La escritura cursiva se originó en Cao Zhang. Tiene un fuerte sabor a escritura oficial y lleva el nombre de su uso principal en monumentos conmemorativos. Cao Zhang se desarrolló aún más hasta convertirse en "Modern Grass", que también se conoce comúnmente como "One Book". La escritura cursiva actual es en su mayor parte más simple que la escritura en ejecución de Cao Zhanghe. La escritura cursiva le da al espectador una sensación audaz y suave.
8 Fuentes de impresión
Después de la invención de la imprenta, para satisfacer las necesidades de la imprenta, especialmente la impresión de libros y publicaciones periódicas, los caracteres se desarrollaron gradualmente en una dirección adecuada para la impresión y en horizontal. Aparecieron fuentes verticales y cuadradas. Fuente de impresión: Dinastía Song. Se originó en la dinastía Song, la edad de oro de la impresión en madera, y finalizó en la dinastía Ming, por lo que los japoneses lo llaman "estilo Ming". Song Dynasty es una fuente secundaria para publicación e impresión porque es adecuada para impresión y grabado, y también adecuada para los requisitos visuales de las personas al leer.
9 fuentes de computadora
Con el desarrollo de la civilización y la ciencia, bajo la influencia de las escrituras orientales, han aparecido muchas fuentes nuevas, como fuentes en negrita, fuentes artísticas, etc. , aparecieron todos, como el estilo de póster (POP), el estilo artístico integral, el estilo Kangting, las fuentes femeninas, etc. Y más variaciones de género, como imitación de la dinastía Song, dinastía Song plana, etc. Además, se han informatizado todo tipo de caracteres chinos y su ámbito de aplicación es cada vez más amplio.
El origen de los caracteres chinos es un misterio sin resolver. Hablando de caracteres chinos, tenemos que mencionar las inscripciones en huesos de oráculo. Las inscripciones en huesos de oráculo de la dinastía Shang que tienen evidencia arqueológica aparecieron por primera vez hace 3.300 años, casi 2.000 años después que los antiguos escritos egipcios y sumerios en Mesopotamia. Hasta ahora, * * * ha descubierto más de 5.000 inscripciones en huesos de oráculos, de las cuales se pueden identificar unos 1.700 caracteres. Hasta cierto punto, como una de las cuatro civilizaciones antiguas, ¡China no tiene motivos para quedarse tan atrás de otras! Pensando en ello, descubrimos que las primeras inscripciones en huesos de oráculo alguna vez tuvieron cierto grado de comprensión y componentes picofonéticos. Entre estas inscripciones en huesos de oráculo, la "alfabetización" representa menos del 80% y los caracteres pictofonéticos representan más del 20%. Esto es muy diferente de otros jeroglíficos antiguos, como los de los antiguos egipcios y sumerios.
Algunas personas piensan que el nivel científico de la antigua China era muy inferior al del antiguo Egipto y la antigua Grecia. Mientras que los antiguos egipcios construyeron sus grandes pirámides con rocas, China sólo necesitaba tierra apisonada. Mientras que los antiguos egipcios solían tallar exquisitos jeroglíficos en piedra dura, los chinos sólo podían tallar rasguños toscos en huesos de animales o caparazones de tortuga. Pero si se observa la universalidad de las inscripciones en huesos de los oráculos chinos, se ve que son mucho más altas que las cifras específicas del antiguo Egipto. Parece que los caracteres chinos han trascendido directamente las primeras etapas de los primeros jeroglíficos y han entrado en una etapa más común y avanzada.
Casi no existe una fase pictográfica en el desarrollo de los caracteres chinos: el modo de carácter ideográfico-fonético. Los llamados jeroglíficos están altamente resumidos en inscripciones en huesos de oráculos. Más tarde, con la evolución de los caracteres chinos, los caracteres chinos dejaron de ser puros ideogramas. Mientras los griegos construían las exquisitas esculturas del Partenón y los romanos construían la enorme cúpula del Panteón, lo único que China quería era la Gran Muralla embestida y los guerreros de terracota de las dinastías Qin y Han, cuya pequeña escritura de sello alguna vez fue uniforme en todo el país. La escritura estándar, la escritura oficial de la dinastía Han, es muy parecida a los caracteres chinos actuales. Se puede decir que es un espectáculo, ya sea el rápido avance de la civilización de la escritura o los enormes y complejos símbolos de texto de los caracteres chinos.
En los primeros días de la escritura, los jeroglíficos pueden funcionar bien. Pero con el continuo enriquecimiento de las palabras, algunas palabras ya no pueden expresarse con palabras ordinarias. Los antiguos egipcios y sumerios comenzaron a crear símbolos que representaban únicamente sonidos para registrar estas palabras. Los chinos eligieron otra forma de abordarlo:
Palabras de comprensión, como "Sol + Luna = Ming, Mujer + Hijo = Bueno"
Palabras fonéticas, como "a"; ", no tiene significado, solo una sílaba;
Palabras generales, como "Shuo Yue"; comenzaron a aparecer en caracteres chinos.
Cuando se trata de chino, la gente inevitablemente piensa en un inglés extraño, y los cursos de civilización representan una gran parte. Al mismo tiempo, también pensamos mucho. El estado más elevado del aprendizaje de un idioma es pensar en este idioma, tal como se piensa en la lengua materna. Sin embargo, es la lengua materna la que puede dar rienda suelta a la creatividad de una persona, sin mencionar que aprender una "lengua extranjera" requiere mucha energía. Los antiguos romanos no hablaban griego porque envidiaban la civilización griega, a pesar de que los dos idiomas eran muy cercanos. Los árabes querían traducir el latín y el griego al árabe, no al latín ni al griego. Curiosamente, los propios europeos del Renacimiento no cambiaron al árabe, sino que lo tradujeron al latín. Durante la Ilustración, el mandarín se tradujo y popularizó aún más.
Para una persona que es muy buena en idiomas extranjeros, no es difícil leer las obras extranjeras originales directamente. Pero para él sería mucho menos eficiente traducir. Pero para toda la sociedad, si todos gastan mucha energía en aprender idiomas extranjeros, la eficiencia será muy baja. El caso más extremo es que, al igual que aquellos pueblos que históricamente tuvieron sus propias lenguas y escrituras, han desaparecido por completo. La mejor opción es difundir y popularizar el idioma hablado y escrito de nuestra propia nación después de realizar mucho trabajo de traducción con la mayoría de las personas que dominan los idiomas, como los árabes del Renacimiento o los europeos. Sólo de esta manera más personas en esta nación podrán pensar e innovar eficientemente en su lengua materna.
El dilema que enfrentan ahora los chinos frente al inglés es que la civilización basada en este idioma está en su apogeo, a diferencia de la antigua civilización griega y romana que enfrentaron los árabes, que se encuentra en una civilización perdida y estática; A diferencia de los europeos del Renacimiento, se enfrentaron a una civilización islámica en decadencia. Hoy en día, el mundo de habla inglesa sigue produciendo una gran cantidad de nuevos resultados científicos, nuevos conocimientos y nuevas ideas. Como idioma social internacional ideal en el mundo actual, el inglés ha logrado un éxito sin precedentes. A juzgar por la población que lo utiliza, el número de angloparlantes es sólo superado por los chinos, con unos 400 millones de personas. Sin embargo, el número de personas que utilizan el inglés como segunda lengua o en cierta medida es mucho mayor. Se puede decir que están distribuidos en todos los rincones del mundo y de todos los grupos étnicos. Entonces, ahora, sólo porque aprender inglés requiere mucho esfuerzo, no deberías aprender inglés. Aprender bien inglés no es suficiente. Aprender inglés para todos no significa que se pueda mejorar la calidad, pero tampoco puede irse al otro extremo.
Han pasado cientos de años desde que Matteo Ricci y Xu Guangqi difundieron las ideas del Renacimiento oriental en China. Han pasado más de 160 años desde la Guerra del Opio hasta la traducción de libros y periódicos orientales por parte de Lin Zexu. Incluso desde que comenzó el Movimiento de la Nueva Civilización del 4 de mayo, han pasado casi cien años. La China contemporánea debería estar en el punto de inflexión del Renacimiento a la Ilustración. En la China actual, aprender inglés y traducir debería ser igualmente importante; lo más importante es empezar a pensar e innovar en la lengua materna; Mejorar el dominio del inglés de los empleados en investigación científica, periodismo y otras industrias, y prestar igual atención a popularizar la educación básica y las ideas científicas y civilizadas avanzadas. El inglés no debería convertirse en una "lengua aristocrática" en China como el latín en la Edad Media o el Renacimiento europeo.
La escritura es la huella de la historia de una nación y de un país. La evolución de los caracteres chinos es vigorosa, hermosa y estimulante, al igual que la historia de China. El pueblo chino creó los caracteres chinos, y los caracteres chinos también hacen avanzar al pueblo chino.
La palabra “Seis Libros” proviene de “Li Zhou”: “El hijo que se encarga de amonestar el mal del rey y nutrir al país con Tao enseña seis artes: una es enseñar las cinco etiquetas; dos es tocar música; el otro es tocar música; cinco tiros y cinco días y seis libros son nueve;". Sin embargo, Li Zhou solo describió el término "Seis libros" pero no lo explicó.
Xu Shen, un erudito de la dinastía Han del Este en mi país, escribió en "Shuowen Jiezi": "Li Zhou ingresó a la escuela primaria a la edad de ocho años y Bao Shiguo comenzó a escribir seis libros. Uno es referirse a cosas: aquellos que se refieren a cosas pueden ser identificados visualmente a través de la observación. Lo mismo ocurre con 'Shang' y 'Xia' 2. Pictogramas: los pictogramas se dibujan como objetos y siguen el cuerpo. Forma y sonido: La forma y el sonido se complementan en el nombre de las cosas, por ejemplo, 'jiang' y 'river' 4. Conózcase: la persona que se conoce es más amigable que los demás, entonces, ¿cómo puede verse? ¿El significado? Tanto "wu" como "xin" son los principales: cambiar el maestro, crear la canción, concertar una cita, 'Kao' y 'Lao' 6. Pedir prestado: el prestatario no tiene nada que decir y confía en. su voz para disculparse. Lo mismo ocurre con "Prefacio" y "Chang". "La explicación de Xu Shen fue la primera vez en la historia que la definición de los Seis Libros se registró oficialmente. Las interpretaciones posteriores de los Seis Libros todavía se centraron en Xu Yi.
Explicación de las Seis Reglas Estructurales
Jeroglíficos
Pertenecen al "método de creación de caracteres únicos", que utiliza líneas o trazos de texto para delinear las características de forma del objeto que se va a expresar. Por ejemplo, se ve el carácter "月". como una luna curva, el carácter "tortuga" parece la forma lateral de una tortuga, el carácter "caballo" significa un caballo con cuatro patas, el carácter "pez" significa un pez nadando con cabeza, cuerpo y cola, y el carácter "serpiente" (hierba) La palabra original) son dos manojos de hierba y la palabra "puerta" La palabra "sol" es como un círculo con una punta en cada extremo, que es muy similar a la forma que vemos cuando miramos. mira directamente al sol.
Caracteres que se explican por sí solos
La segunda diferencia con los jeroglíficos es que los significantes incluyen cosas más abstractas en las pinturas. la palabra "cuchillo" se marca agregando un punto; la palabra "feroz" se agrega con un símbolo de cruz en la trampa; "arriba" y "abajo" son símbolos dibujados encima o debajo del sujeto "I"; tres" está marcado con tres líneas horizontales. Los bocetos de estos personajes tienen partes relativamente abstractas.
El método de formación de palabras mediante caracteres picofonéticos
Pertenece a la "combinación de fonogramas" (también llamada "significado"). Consta de dos partes: "Fu") y notas musicales (también llamadas "notas"). El lado forma indica el significado o categoría de la palabra, y el lado sonido indica el antónimo o sonido similar de la palabra. Por ejemplo, la palabra "ying" tiene "木" al lado de la forma para indicar que es una especie de árbol. La palabra "ying" al lado del sonido significa que su pronunciación es la misma que la palabra "ying". La palabra "zhu" junto a la palabra "cesta" significa que es un producto de bambú, y la palabra "ji" junto al sonido significa que su pronunciación es la misma que la de la palabra "prisión". el lado de la forma debajo de la palabra "ya" representa la forma de los dientes, y la "parada" de arriba es el lado fonético, lo que indica que la pronunciación de la palabra es similar.
Compuestos asociativos
.Pertenece al "método de creación de caracteres combinados". Un carácter reconocido se compone de dos o más caracteres independientes. Estos caracteres se combinan para expresar el significado del carácter con la palabra "vino". combinado para expresar el significado; la división de la palabra "jie" significa separar la "vaca" y el "cuerno" con un cuchillo. "Song" se refiere al sonido del pájaro, por lo que se compone de "boca" y ". pájaro". Composición.
Caracteres que se explican entre sí/sinónimo
Diferentes regiones tienen diferentes pronunciaciones y barreras geográficas, por lo que diferentes cosas tienen diferentes nombres. . Estas dos palabras se usan para expresar cosas opuestas cuando tienen el mismo significado, tendrán radicales o radicales opuestos. Por ejemplo, las dos palabras "kao" y "老" tienen el mismo significado original de "ding" y "ding". significado Significa la parte superior de la cabeza; los significados originales de "Qiao" y "Kong" son ambos agujeros. Estas palabras tienen radicales (o partes) y significados opuestos, y también están relacionados en símbolos fonéticos en Liushu. /p>
De hecho, los antiguos no tenían los Seis Libros antes de crear los caracteres chinos, porque el desarrollo de los caracteres chinos estaba bastante fragmentado en la Dinastía Shang, y no había ningún registro de los Seis Libros en ese momento. que fue el análisis de los caracteres chinos por parte de generaciones posteriores. Pero con los "Seis Libros" fragmentados, la gente siempre usa esto como base al crear nuevas palabras. Parece que "一" y "元" son caracteres pictofonéticos, "cóncavo", "convexo" y "元" son palabras demostrativas y "一" y "元" son palabras de reconocimiento.
En las inscripciones en huesos de oráculos y en las inscripciones en bronce, los jeroglíficos representan la mayoría. Esto se debe a que dibujar algo es la forma más directa de crear personajes. Pero con el desarrollo de la escritura, hay cada vez más cosas que requieren una cuidadosa división del trabajo, como "carpa", "sábalo", "papometa" y "locha", que son todos peces. Es difícil describirlos. características utilizando métodos pictográficos y las diferencias se dibujan cuidadosamente.
Por tanto, los caracteres pictofonéticos se convirtieron en el método más conveniente. Simplemente use la palabra "pez" junto al carácter pictofonético para explicar su género y luego use caracteres fonéticos con pronunciaciones similares para distinguir estos caracteres. En los tiempos modernos, el 80% de los caracteres chinos son caracteres pictofonéticos.
Si está satisfecho, adopte