Buscando explicaciones y traducciones de términos en inglés para logística y transporte de carga.

Algunas abreviaturas tienen diferentes significados cuando se colocan en diferentes lugares.

Transferencia bancaria: En términos comerciales, esto significa transferencia bancaria.

En ocasiones cuando damos un presupuesto a los clientes indicaremos el número de días del itinerario, y también usaremos t/t: 13days. Eso significa que puedes llegar a Hong Kong en 13 días.

CAF y BAF suelen aparecer juntos. Dependiendo de la ruta, existen CAF y BAF además del transporte marítimo, algunos están incluidos en el flete y otros se calculan por separado.

CAF = Factor de Ajuste de Moneda Recargo de Moneda BAF = Factor de Ajuste de Combustible Recargo de Combustible

Carta de Crédito: Carta de Crédito

Respuesta: Respuesta

Número de orden de compra: Número de artículo

CNEE: Destinatario, todo escrito como consignatario.

VSL: Nombre del barco

SHP: Remitente, todo escrito como remitente.