Pidiendo llevar a alguien a algún lugar.

"Llevar a alguien a un lugar determinado" en chino puede usarse para expresar diferentes significados: "Me llevó de Beijing a Guangzhou", "Me llevó a su habitación", "Me llevó a un lado", etc.

El verbo inglés tirar sólo significa la acción de "tirar": "Me llevó a su habitación". "Me llevó a un lado y me habló". "A Guangzhou" no debería traducirse como "tirar", sino como "tomar": "Me llevó de Beijing a Guangzhou".

Por lo tanto, el uso de pull depende de las necesidades del contexto real y no se puede generalizar.