Actualmente no existe una traducción al chino del Capítulo ED de Golden Soul en Internet. Después de todo, la gente todavía presta más atención al OP. Solo se puede encontrar la traducción romanizada.
ムーンウォーク (Moonwalk)
Letra: Momono Yosuke, Hiroyuki Dechi
Compositor: MONOBRIGHT
Cantante: MONOBRIGHT
Semai sekai Taikutsu na kyou Sabitsuita Kane wa nara nai
Owarisou da Konomama ja Zattou ni Umoreta manma
Mitasare nai Kizukeba gogo Egaku yume wa Chijikomatte
Son'na hibi da Konomama ja Boku ga boku ni Hibika nai n da
Agaite Mogaite Waratte Tokihanatsu
Dakara ichi, ni, san de misshon(misión) Muchuu ni natte Uchuu ni matte
Sore wa Uno dos tres igunisshon(encendido) Chikyuu wo kette Mugen no sora* e
Kurikaesu Gozen shichi-ji Sabitsuita Boku wa iranai
Sore yori mo Kokoro de owaru Kieru yume no hou ga tsurai yo
Agaite Mogaite Waratte Tokihanatsu
Dakara ichi, ni, san de misshon(misión) Muchuu ni natte Uchuu ni matte
Sore wa Uno dos tres igunisshon(encendido) Chikyuu wo kette Michi no kodou e
Semai sekai Taikutsu na kyou Sabitsuita Kane wa nara nai
Son'na hibi da Konomama ja Boku ga boku ni Hibika nai n da
Dakara ichi, ni, san de misshon(misión) Muchuu ni natte Uchuu ni matte
Sore wa One two three igunisshon(encendido) Chikyuu wo kette Mugen no sora*
Dakara ichi, ni, san de misshon (misión) Muchuu ni natte Uchuu ni matte
Sore wa Uno dos tres igunisshon(encendido) Chikyuu wo ket
te Michi no kodou e
* Cielo (そら)... Palabras prestadas
Cielo (てんくうtenkuu), vacío (そらsora)
Capítulo Allure ED
エクスペクト
足りないものはいつもここにあって
Las cosas que no se pueden satisfacer siempre están aquí
dolen つけ合っていくPUらは
Siempre nos lastimamos
また Xuし合っても里奇り合って
Luego nos perdonamos y continuamos traicionarse unos a otros
p>
Adulto になってくのかな
¿Así es como creces?
Escondido al otro lado del こうに隠れた睨む日が
El sol que se asoma
まるでしおれたリンゴみたい
Como una manzana madura
Lejos ざがってた花の香りに酔った世界はChidori Foot
El futuro lejano está intoxicado con la fragancia de las flores y el mundo vacila
なんて胜手なServant のView に路まる君はZona seguraから
Tú que hablas así contigo mismo y estás entrelazado con mi paisaje estás en una zona segura
満面な笑みをこほす安定はいつかシケたマンネリ化
La sonrisa en tu rostro siempre está ahí dentro del encuadre
Llorando desde el cielo estrellado y fundiéndose en el calor del cielo estrellado que parece estar a punto de llorar
p>
ないような语叶が风かんでいた
Con reminiscencias de las palabras que parecen no ser nada
Pie りないものはいつもここにあって p>
Las cosas que no se pueden satisfacer siempre están aquí
lastiman つけ合っていくPUらは
Siempre nos lastimamos unos a otros
また Xu 合ってもRikiri 合って
Luego se perdonan y continúan traicionándose.
Adulto になってくのかな
¿Así es como creces?
El vasto cielo envuelve los recuerdos dolorosos y la profunda ternura del presente
行き之出てまで
Hasta el final del viaje
色のない干れた前に水をあげよう
Vierta un poco de agua sobre el oscuro y aburrido futuro
水をあげよう
Vierta un poco de agua en él
Espero que sea adoptado.