Una de las versiones en inglés de Huaxin: Di que me amas
Oh cariño, cuando te conocí
Sé que eres la indicada para mí
ahí estás, sonriendo dulcemente
y me dejaste boquiabierto
y espero, espero tener
siempre lo haré tú como mi chica
así que di que te quedarás aquí
y que nunca
nunca me dejarás en paz
El tiempo simplemente pasa, todavía no estás
aquí a mi lado
Pasa algo bebé
por favor dímelo ahora bebé
y haré lo mejor que pueda
El tiempo simplemente pasa
Solo te necesito aquí en mi vida
Así que vamos, cariño, di eso me amas
desde ahora hasta el fin de los tiempos.
花心Versión en inglés 2: Water Stream - Robert Chua
Corriente de agua que fluye dulcemente
Fluyendo lentamente hacia el mar pero parece que
nunca terminará Nunca encontraré su paz
Es como si todos mis problemas nunca parecieran llegar
un final que nunca dejaré ir
Nunca dejaré ir Nunca dejaré ir mi amor
Voy a dejar en lo alto te levantaré al cielo
Sólo tú y yo Sólo tú y yo
i Sólo estaré lejos del mar Repetir
Ambas versiones se pueden encontrar aquí