En otros círculos de civilización, como Persia y la India, también hay palabras que expresan un estatus similar, a menudo traducidas como rey o emperador. Por ejemplo, el título de monarca "Rey de Reyes" usado por Persia y Etiopía, "Rey de Reyes" usado por los indios, "Califato (sólo durante el período del Imperio Árabe)" usado por el líder musulmán, etc., se traducen como "Rey de Reyes" en inglés y emperador chino.
No hay duda de que en el sistema chino el emperador es supremo y gobernante del mundo. En cambio, el rey también es el jefe de un país, pero es vasallo del emperador, tal cual. como el rey de Corea del Norte, y el rey Annam (Vietnam), a veces también hacen algo para canonizar al rey de Japón (aunque se trata básicamente de todo tipo de malentendidos y malentendidos).
Cuando el mundo está sumido en el caos, esta ley no se puede restringir. Al mismo tiempo, es normal que un grupo de regímenes se llamen a sí mismos emperadores, pero también es normal que sean reyes. La diferencia aquí no es tanto el poder y la nobleza, sino más bien si el propio monarca es ambicioso. En términos generales, ser proclamado emperador significa tener la ambición de unificar el mundo, mientras que ser proclamado rey a menudo significa que el gobernante sólo quiere dividir el país. Por supuesto, de hecho, algunos tipos solo quieren sentir el placer de ser emperadores y no tienen ninguna ambición real de tragarse el mundo, y mucho menos eso.
Los emperadores de Occidente eran originarios del Imperio Romano, y sí decían que “toda la civilización es mi territorio”. Sin embargo, la civilización europea no era tan independiente como la de Asia Oriental, y había civilizaciones. como Persia como vecinos, los países europeos nunca han unificado todo el mundo civilizado conocido, ni siquiera el Imperio Romano, por lo que el concepto de "el emperador es el amo del mundo" no es tan fuerte como el de China. En segundo lugar, después del declive del Imperio Romano, Europa no logró reconstruir un imperio unificado y varios grupos étnicos de Europa occidental establecieron una serie de países. Al principio, se rindieron nominalmente al Imperio Romano y recibieron el título de rey (entonces en latín "Rex", algo similar a gobernador más que a rey en la actualidad). Pero como el poder de Roma no podía controlarlos firmemente, el rey se convirtió en un monarca completamente independiente. Después de eso, los restos del Imperio Romano se asentaron en el sureste de Europa y reyes poderosos se proclamaron emperadores en Europa uno tras otro, pero nadie pudo unificar verdaderamente Europa. Por lo tanto, el título de emperador evolucionó hasta convertirse en "más noble que rey, pero incapaz de gobernar naturalmente a otros reyes". Un monarca fuerte tendrá la idea de competir por el trono del emperador, pero un rey débil no actuará como un emperador. El Rey de Francia y el Emperador de Shinra son monarquías independientes, por lo que el Rey de Francia, naturalmente, no se siente más bajo que el Emperador. Pero sí hay ejemplos de reyes bohemios subordinados a emperadores HRE, pero desde la perspectiva de Europa en su conjunto, Bohemia es un caso especial.
Hay algo más complicado en los emperadores e imperios europeos. ¿Puedes consultar esto para responder qué es el llamado sistema de emperador romano? -
Así que en la historia, el emperador de Europa sí tenía un título más alto que el de rey. En teoría, el rey debería obedecer al emperador. Pero después de la Edad Media, el emperador y el rey eran esencialmente iguales en diplomacia y política, por lo que el emperador gradualmente se convirtió en "un título que suena más prominente, pero no es mucho más alto que el de rey".
Entonces En general, dijo que la diferencia entre los llamados emperador y rey en Europa es de hecho menor que la de China y, a menudo, se hace un mal uso cuando se traduce al chino. Por ejemplo, el título "Gran Emperador" (el Gran Emperador, el emperador y el rey pueden llamarse Gran Emperador, pero el país está básicamente unificado, traducido como Emperador) a menudo se corona en la cabeza del rey (en términos relativos, los japoneses son Más rigurosos a este respecto, tienen diferentes traducciones de las palabras "emperador" y "rey" según el objeto, pero la palabra "rey" siempre parece falsa en el contexto chino, como la palabra "real", a menudo Ser traducido indiscriminadamente a "Royal" y "Royal" es una mezcla y es normal causar confusión entre los lectores.