¿Cuál es la traducción de Han Jiaqun Lian Shi Wan?

El sol poniente llena el polvo y los caballos salvajes cazan en el claro otoño. La familia Han tiene cien mil soldados y el barco es imponente. Que lanza un látigo y cruza el río volando, recordando el pasado con un sonido de sangre y preocupándose por el viento y la lluvia. La temporada es joven y el caballo es visón. Explicación: La puesta de sol es majestuosa, el humo de la guerra en la frontera se eleva, el aire otoñal es fresco y los soldados Jin invaden nuestro territorio en grandes cantidades. Mire a mi ejército de 100.000 hombres enfrentando valientemente al enemigo. Los buques de guerra alineados en el río se erigen como edificios altos. ¿Quién dijo que los soldados de Fu Jian podían cortar el río lanzando látigos? Pensé en cuando Chang Dun asesinó a su padre biológico, Xiao Jian quedó manchado de sangre, Beaver Gennan se retiró bajo el viento y la lluvia y finalmente murió en manos de sus compinches. Cuando era joven, era tan heroico como Su Qin, montaba un caballo de guerra y vestía pieles de visón para correr por el país. El título del poema: Shui Diao Ge Tou Zhou Ci Zhou Yang He Renyun. Nombre real: Xin Qiji. Apodo: Nuevo. Tamaño de fuente: el nombre original es Tanfu, luego cambiado al nombre You'an, Jiaxuan Jushi. Época: Dinastía Song. Nacionalidad: Han. Lugar de nacimiento: East Road, condado de Licheng, Jinan, provincia de Shandong. Fecha de nacimiento: 28 de mayo de 1140. Hora de muerte: 1207 65438 3 de octubre. Sus principales obras incluyen: "Viaje a Wuyi", "Diez Acuras", "Qing Ping Le Village Dwelling", "Sending Swords and Fu Yancuo", "Man Jiang Hong", "Buji Xiu Bamboo and Green Luo Han", etc. Principales logros: los poetas de Ci representados por la Escuela Audaz y Sin Restricciones abrieron la concepción ideológica y artística de Ci reprimieron el levantamiento y fundaron los Tigres Voladores;

Le daremos una introducción detallada al "lema de la familia Han de cien mil" desde los siguientes aspectos:

1. Texto completo de "Shui Diaotou Zhou Ci Zhou Yang He Renyun". Haga clic aquí para ver "Shui Diaotou Zhou Ci" Detalles de "Zhou Ci Zhou Yang He Renyun"

El sol poniente llena el polvo y el jinete caza en el claro otoño.

La familia Han tiene cien mil soldados y el barco es imponente.

Que arrojó un látigo y pasó volando, recordando el sonido de la sangre ayer,

Viento y lluvia, pena de castor. Las estaciones son jóvenes,

caballos, visones y pieles. Ahora soy viejo y me estoy rascando la cabeza en Yangzhou.

Cuando estoy cansado de nadar, quiero ir al río a plantar miles de naranjas.

2. Los lugares pintorescos del sureste, miles de volúmenes de poemas y libros,

intentan conspirar contigo. No maten a los tigres de Nanshan, busquen enriquecer a la gente.

Dos. Notas

Polvo: Hay guerra en la frontera.

"Hu Qingqiu Shooting": en la antigüedad, los enemigos del norte solían atacar el sur en otoño cuando sus caballos estaban gordos. Esto se refiere a los soldados dorados. Utilice el tema para iniciar una guerra.

Entrenamiento en grupo: Las túnicas de entrenamiento del grupo A se refieren a tropas bien equipadas.

Vuelo del Látigo: Utiliza el látigo para cortar el flujo de agua. Esta es una metáfora de la arrogancia de Yan Hongliang cuando invadió el sur de China y también insinúa su fracaso final.

Ming_: Es un platillo, una especie de flecha sonora, el sonido que se produce al disparar.

Sangriento: hace referencia a la muerte.

Heli: Tuobatao, un helicóptero de pequeño nombre durante el período del emperador Wu de Wei, una vez dirigió tropas para invadir el sur, es decir, el señor del oro Yan Hongliang.

Cansado de viajar: Cansado de los viajes oficiales, es decir, cansado de ser funcionario.

Lugares de Interés: Celebridades.

En tercer lugar, apreciar

La primera parte de la palabra es "perseguir el pasado". La carrera anti-oro del autor comenzó cuando el señor del oro Yan Hongliang estaba en su expedición al sur, y sus letras también comenzaron en esa época. En la antigüedad, los gobernantes aristocráticos de las minorías étnicas del norte a menudo invadían las Llanuras Centrales en otoño, cuando los caballos estaban altos y gordos. "Caza de la Caballería Hu en Qingqiu" se refiere a 1161, cuando Yan Yanliang dirigió su ejército para invadir el sur. La frase anterior "la puesta de sol compensa el polvo" es para crear la atmósfera primero. Desde un punto de vista visual: el polvo de la batalla cubrió el cielo y el sol, y la puesta de sol originalmente aburrida se volvió aún más tenue. Representa con precisión la arrogancia del enemigo. Las dos frases siguientes tratan sobre las tropas anti-oro que se aferran al río. Tomando a la "familia Han" y "Hu Qi" como ejemplo, naturalmente resultó en un enfrentamiento entre los dos ejércitos y una atmósfera en la que la guerra estaba a punto de estallar. Las palabras "up" y "hunting" están escritas en los movimientos de cada uno, lo cual es dinámico; las dos palabras "pillar" y "shu" se usan para escribir el arreglo de la canción, que es estático. En cambio, el primero es arrogante y el segundo tranquilo. "Entrenar cien mil tropas", "barcos escuela" y "generar impulso" son formas extremas. La alineación del Ejército Song era ordenada y grandiosa, con una confianza y un impulso inevitables. El contraste entre las primeras cuatro frases es fuerte y poderoso, resalta la atmósfera tensa del enfrentamiento entre los dos ejércitos y al mismo tiempo hace que la gente sienta que una guerra justa tiene un gran potencial. Las siguientes tres frases recuerdan además el incidente en el que Yan Hongliang fue derrotado y asesinado cuando se dirigía hacia el sur.

"Li Guangsheng no se reunió con el emperador, pero no tenía poder militar y no obtuvo un título. Pero pudo "enriquecer al pueblo" sin realizar hazañas militares. La segunda frase alude al "Wu Yan Wenxiu" del tribunal. ". Abandonar la Expedición al Norte hace héroes. Lo más importante es que es inútil decir que estás "cansado de navegar por el río y plantar miles de naranjas", o persuadir a tus amigos de que "no cacen tigres de Nanshan" o " para enriquecer a la gente ". Todas son palabras de enojo. Si el primer nivel es estar tranquilo y paciente, y el segundo nivel es "no disparar" y "encontrarlo directamente", entonces el significado es bastante fuerte. Entonces da dos pasos y desahoga tu ira e insatisfacción.

Esta palabra es como el comienzo de una epopeya heroica, pero su impulso majestuoso cambia repentinamente en la segunda mitad, agregando una sensación de soledad a través de este salto. división, expresa fuertemente el amor del autor por el poema. Frustración e insatisfacción con la actualidad, así como sentimientos más de impotencia y enojo, la siguiente película se centra en las palabras "las cosas viejas de hoy", llenas de elasticidad, intenciones implícitas, amargura, El lenguaje intrigante, enojado y la ironía también tienen el efecto de intensificar el color emocional.

Cuarto, otros poemas de Xin Qiji

Nostálgicos del pasado en el Pabellón Jingkou del Palacio Yongle. Viviendo en Pinngle Village de la dinastía Qing, Moon Walking on the West River en Huangsha Road, Partridges in the Sky, Yuan Jade Box 5. Traducción

El sol poniente llena el polvo y la familia Han está. cazando en el claro otoño que lanza un látigo y vuela a través del río, recordando el pasado y sintiéndose triste por el viento y la lluvia, el caballo es un visón

El atardecer es magnífico, el humo de. La guerra fronteriza está en pleno apogeo, el aire otoñal es fresco y los soldados Jin invaden nuestro territorio a gran escala. Mire a nuestro ejército de 100.000 hombres enfrentando valientemente al enemigo, y los buques de guerra alineados en el río son así. Los edificios se mantenían altos. ¿Quién dijo que los soldados de Fu Jian podían cortar el río lanzando látigos? Pensé en el momento en que Chang Dun asesinó a su padre biológico, y el silbato estaba manchado de sangre, y Beili Chengnan se retiró bajo el viento y la lluvia. y finalmente murió en manos de sus compinches. Cuando era joven, era tan heroico como Su Qin, montaba un caballo de guerra y vestía pieles de visón para correr por el país. Estoy cansado de viajar por Yangzhou y quiero plantar miles de naranjas junto al río. He visitado los hermosos paisajes del sureste y pedí miles de poemas y libros. No quiero fotografiar tigres de Nanshan, solo quiero. para enriquecer a la gente.

Ahora soy viejo y me rasco las canas. Estoy cansado de ser funcionario y tengo muchas ganas de plantar naranjas para divertirme. Sureste. Tienes mil poemas en mente y un futuro brillante. Intentaré darte un consejo: no seas como Li Guang y caces tigres en Nanshan. Lo más apropiado es ser un "hombre rico". p>

Poemas de la misma dinastía

General Cao, Xiaqutang, Tengwang Pavilion, la amante se quejó de la frialdad de su esposa, y los poemas de Tang Meishan también se tocaron como notas, Título Cherish, Abandoned. para Valor, Panmi Ferry, Despedida, Interjección, Título

Haga clic aquí para ver más detalles sobre Shui Tuotou, Zhou Porcelain Yangzhou y Ren Yun

.