Solicite la letra japonesa de "Heart Melting", japonés y chino más katakana 'Gracias

Cantante original: Heart Melting Letra: kuma Compositor: iroha Arreglista: iroha Chan: Kagamine Rinjie Ming か り 华 や か Las calles están brillantemente iluminadas con luces de neón ma chi a ka ri ha na ya ka エーテル马酔の热たさEl frío e-te ru ma su i no tsu me ta sa dormir れない Dos de la tarde antes del mediodía Dando vueltas a las dos de la mañana ne mu re na i go ze n ni ji全てが快に変わるTodo está cambiando rápidamentesu be te ga kyuu so ku ni ka wa ruオイル开れのライターun encendedor que se ha quedado sin gasolina o i ru gi re no ra i ta焼けつくような中 en la bolsa del estómago que está como quemar ya ke tsu ku you na i no na ka全てがそうShならSi todo es una mentirau be te ga sou u so na rabendang によかったのにね sería realmente genialho n tou ni yo ka tta no ni ne君の头を twistめる梦を见た了Un sueño que estrangula tu cuello ki mi no ku bi wo shi me ru yu me wo mi ta光の desbordante れる日下がりLa tarde llena de luz hi ka ri no a fu re ru hola ru sa ga ri 君 の garganta delgada が saltando ね る の を Tu garganta delgada tiembla ligeramente ki mi no ho así que no do ga ha ne ru no wocry き出 し そ う な 眼 で 见 て い た Miro fijamente a na ki da shi sou na me de mi te i ta horno de fusión nuclear にさhorno de fusión nuclear ah ka ku yu u gou ro ni sa volando び込んでみたいと思う Quiero volar y saltar a él para bi ko n de mi ta i to o mou 真っ青な光包まれて奇丽Rodeado de luz azul, qué hermoso ma ssa o na hi ka ri tsu tsu ma re te ki re horno de fusión nuclear にさhorno de fusión nuclear ka ku yu u gou ro ni sa fly び込んでみたらそしたら si es cierto Si intentas saltar a él, por un momento, todo puede ser perdonadosu be te ga yu ru sa re ru you na ki ga shi teベランダの向こう vino desde el otro lado del balcón lateral be ra n da no mu kou ga wa escenario をsubir ってゆく sonido subiendo gradualmente ka i da n wo no bo tte yu ku o to Yin り出したvacío が gradualmente El cielo oscuro ka ge ri da shi ta so ra ga窓ガラスに部屋にcaer ちるcaer por la ventana hacia la habitación mamá do ga ra su ni he ya ni o chi ru拡Sanする日木れEl crepúsculo que se extiende gradualmente ku sa n su ru yu u gu reclorando hinchado したようなyang のrojo llorando ojos hinchados como el rojo del atardecer na ki ha ra shi ta you na hola no a ka suave けるように小しずつ como derritiéndose poco a poco para ke ru you ni su ko shi zu tsu 小しずつ死んでゆくEl mundo que muere paso a paso su ko shi zu tsu shi n de yu ku se ka i君の头を giro

める梦を见たsoñé que te estrangulaba por el cuelloki mi no ku bi wo shi me ru yu me wo mi ta brisa primaveral に揺れるカーテンLa brisa primaveral sacudió suavemente las cortinas ha ru ka ze ni yu re ru ka- te n干いてcutれた LipからDe los labios agrietados ka wa i te ki re ta ku chi bi ru ka ra zero れる言叶は波のようLas palabras que caen son como burbujasko bo re ru ko to ba wa a wa no tu horno de fusión central にさhorno de fusión nuclear ah ka ku yu u gou ro ni sa volando び込んでみたいと思う Quiero volar y saltar dentro de él para bi ko n de mi ta i to o mou 真っ白にMemoria derritiéndose かされて eliminar える雪白La memoria se derretirá y desaparecerá ma sshi ro ni ki o ku to ka sa re te ki e ruhorno de fusión nuclear にさhorno de fusión nuclear ka ku yu u gou ro ni sa飞び込んでみたらまた西みたいにSi realmente lo intentas Si te lanzas a él, será como si pudieras quedarte dormido como antes en un instante. El segundero del reloj やel segundero del reloj to ke i no byou shi n ya テレビの斯会者や, el presentador de televisión. re bi no shi ka i sha ya そこにいるけど见えないQuién かのestá de ese lado pero La persona esquiva así que ko ni i ru ke do mi e na i da re ka no risa い sonido saturado し て eco す るDejar escapar la risa haciendo eco en voz alta wa ra i ko e ho wa shi te ha n kyo su ruアレグロ·アジテートRápido y furioso a re gu ro a ji te - el tinnitus desaparece y se detiene まない el tinnitus nunca desaparece y se niega a detener mi mi na ri ga ki e na i ya ma na iアレグロ·アジテート rápido y furioso a re gu ro a ji te-El tinnitus desaparece y se detiene y se niega a detenerse. ¿verdad? e te ku yu me wo mi ta真夜中のBU屋の広さとtranquilamenteがLa habitación en medio de la noche es espaciosa y silenciosa ma yo na ka no he ya no hi ro sa to se i ja ku ga心につっかえてgolpeando el pechomu ne ni tsu kka e te empezar に aliento ができなくなるno puedo respirar suavemente jou zu ni i ki ga de ki na ku na ru(¡¡Grita!!)horno de fusión nuclear にさ飞(と)び込(こ)んでみたらそしたら

きっと梦(ねむ)るように无(き)えていけるんだ

Servant(ぼく)のいない朝(あさ)は

Ahora(いま)よりずっと素清(すば)らしくて

全(すべ)ての歯车(はくるま)が噛(か)み合(ごう)った

きっとそんなEl mundo(せかい)だ