Letra de Vino Historia Romana e Inmortalidad Japonesa.

Sentido de misión; sentido de responsabilidad

[バッカーノ!Ed]

Compuesta/compuesta/arreglada por Kajiura Yuki

Canción: Ode·かぉり< / p>

Nos vemos bajo las estrellas.

Nunca soñaría con mi destino hasta llegar allí.

Los pechos, el amor, el agua, etc. están bien.

¿Qué nos depara el futuro? ¿Quién lo hará? ¿Quién lo hará?

Créelo.

Cuando estás lejos, es el momento.

Las palabras de mi padre fueron muy fuertes, muy fuertes, muy fuertes, muy fuertes.

Ama, gira y viaja.

"はまだこんなにさなだけど" de hoy

Una noche que se divide, se divide, se combina, se divide.

El límite de temperatura es siempre el principio, el principio y el final.

Eres un caballero; eres un caballero; eres un caballero; eres un caballero

ただのりに se llama びけたぃ. >

Cuando el sonido es fuerte, excederá el sonido.

Si te das la mano, obtendrás la respuesta correcta.

Piensa, piensa, vuelve a pensar.

Te estoy esperando. Te estoy esperando. Te estoy esperando.

Al final, lloraré.

Por último, canción, canción, canción.

Mira al suelo.

Xiaojun, espera, espera, espera. ......

Cuando estás lejos, es el momento.

Las palabras de mi padre fueron muy fuertes, muy fuertes, muy fuertes, muy fuertes.

Amor, palabras y acciones.

El "はまだこんなにさな" de hoy

Ilumina

Nos vemos bajo las estrellas.

Nunca sueñes.

El público

______________________________________________________________

De cara al vasto cielo nocturno, miramos las estrellas y cantamos en voz alta.

La vida es limitada, por eso utilizamos canciones para expresar nuestros sueños eternos.

Esta es la melodía del amor tan suave como el agua del corazón

Alguien debe poder escucharla en un futuro lejano.

Siempre creemos

Después de un tiempo largo y lejano

El llamado de nuestras voces en este momento eventualmente se convertirá en una canción magnífica.

Esta canción entrelazará el verdadero significado del amor

Aún ahora es sólo una tenue luz.

Esa noche compartimos la alegría del otro y horneamos los cuerpos fríos del otro.

Esa noche pedimos por primera vez un deseo, esperando que ese calor limitado pudiera durar para siempre.

Debo haber nacido para conocerte

Quiero gritar con todas mis fuerzas.

Que nuestra llamada viaje para siempre en el tiempo.

Nos tomamos de los brazos temblorosos.

Prometemos apreciarnos unos a otros.

Pero inconscientemente, todavía me siento palpitado por la vida corta y vaga.

Miedo de llorar por el final inevitable

Todavía cantamos canciones que nunca terminan.

Porque en el viaje hacia el horizonte,

Siempre estarás conmigo...

Después de un tiempo largo y lejano

El llamado de nuestras voces en este momento eventualmente se convertirá en una canción magnífica.

Esta canción te transmitirá el verdadero significado del amor.

Incluso ahora es sólo una luz tenue.

Miramos a las estrellas y cantamos en voz alta.

Tenemos un sueño eterno.

Frente a esta luz

—————————————————————————————— ——— —————————————

¿Conoces a Mader?

Hexi Sanri Lamy Akter Ni Ta Ni

Kajiri Arupokutachino

Te amo, te amo, te amo

Fui de Lefu a Saas sin Sumi

No sé qué va a hacer Dalekani~

Sé lo que estás haciendo

Harukana to ki wo ka ke nu ke te

Bokutachi no yo bige eha

Sé que eres de Nani

Vine como lo prometí en Keyu

I Cuando estuve en Nani, estuve allí

Wakari a u yo ro ku bi ni

Karada fue a Kaya Ta Yoruni

Kajiri Arunukumozhino

Estoy en Haji, no lo sé

No sé de qué estás hablando acerca de, estás hablando de Hombre

¿Lo sabías? No sabía que eras de Bike

Yo, Abi, yo, hoo, hoo, hoo, yo~ ~tú

Walter a Riasut

Nakus Kuta

Bokulano Munyeni

Kahana Sagar I Zuka U Malete Ta

o a ri ni o bi e te na i te

o wa ra na i u ta wo u ta - ta

Madamina me lo como pero no me lo como

kimi to keyu

harukana to ki wo ka ke nu ke te

bokutaki no yo bi go e wa

Sé que eres de Nani

Vine como prometí en Keyu

Cuando estuve en Nani, estuve allí

Harukana to ki wo ka ke nu ke te

Hexi Sanri Lamy Akte Ni Ta You

Vine según lo prometido en Keyu

Te amo, te, te amo

Hola kari, no, esa ka

/black cache/blog/item/4 da 2 aed 5 bbbf 0 b 0 da 08 bb 7 e 6. html