1. El texto completo del texto antiguo "La rata de la familia Yong"
Texto completo: La gente de la familia Yong le tiene miedo al sol y es extremadamente cautelosa.
Creía que había nacido de un hijo, una rata, que también es un dios. Porque ama las ratas, no tiene perros ni gatos y prohíbe a los niños cazar ratas. La cocina del almacén se trata de dejar ir a las ratas sin preguntar.
Las ratas se dijeron entre sí que todas llegaron a cierta familia y tenían suficiente comida sin ningún problema. La casa de cierta familia no tenía utensilios terminados, ni ropa terminada y una gran cantidad de comida y bebida.
Durante el día caminan constantemente con otros y por la noche roban, muerden y pelean violentamente. Hace unos años, cierta familia se mudó a otro estado.
Cuando las generaciones futuras llegan a vivir, la rata se comporta como antes. El hombre dijo: "Esto es algo malo, especialmente el robo y la violencia. ¿Cómo puede ser así? Se hizo pasar por cinco o seis gatos, cerró la puerta, quitó las baldosas, rellenó los agujeros y compró un chico para atraparlos.
Mata las ratas como si fueran montículos y tíralas en un lugar escondido. El olor durará varios meses. ¡Ay! ¡Para él es permanente tener suficiente comida y no tener problemas! Traducción: Había un hombre en Yongzhou que tenía miedo de que saliera el sol y tenía muchos tabúes y supersticiones.
Pensó que el año en que nació era el año de Zi, que nació en el Año de la Rata, y la rata era el dios de Zi, por eso amaba mucho a las ratas. No lo era. se le permitía tener gatos o perros en casa, y a los sirvientes no se les permitía pelear con ratas; en la cocina, todos permitían que las ratas entraran y salieran para comer y beber a voluntad, pero él no se molestaba en absoluto. De esta manera me lo dirán las ratas y yo les diré que a su casa también vendrán ratas de otros lugares y comerán y beberán sin ningún daño.
No hay ni una sola cosa completa en la casa de este hombre, y no hay una sola prenda intacta en su armario; todo lo que come y bebe son restos de ratas. Durante el día, las ratas suelen salir con la gente. Por la noche, roen, muerden y pelean, haciendo todo tipo de ruidos extraños que mantienen a la gente despierta, pero nunca les resulta molesto.
Después de unos años, el hombre se mudó a otro estado. Más tarde se mudó otra familia, pero las ratas seguían siendo tan feroces como antes.
La gente recién trasladada dijo: "¿Cómo llegaron estos desvergonzados a tal punto robando y peleando?" Entonces pidieron prestados cinco o seis gatos y cerraron la puerta. Quitaron los ladrillos y las tejas y dieron de beber. Las madrigueras de los ratones y contrató a algunas personas para que los buscaran y cazaran por todas partes. Los ratones muertos se amontonaron como una colina y sus cadáveres fueron arrojados en un lugar remoto. El hedor tardó varios meses en disiparse. ¡Bueno! Estos ratones pensaron que podrían vivir para siempre con abundante comida y bebida y sin desastres. 2. La respuesta de la rata de la familia Yong en chino clásico
Respuesta:
La rata de la familia Yong
La gente de la familia Yong le tiene miedo al sol ① y son muy reservados. Pensó que había nacido con un hijo, una rata y un hijo-dios, porque amaba a las ratas. No se permiten gatos ni perros, no se permiten niños y no se permiten ratas. La cocina del almacén se trata de comer ratas sin preguntar.
Las ratas se dijeron entre sí que todas llegaron a cierta familia y tenían suficiente comida sin ningún problema. La casa de cierta familia no tiene utensilios terminados, ni ropa terminada y una gran cantidad de comida y bebida. Durante el día caminaban constantemente con la gente y por la noche robaban, mordían y peleaban violentamente. Hacían todo tipo de ruidos y no podían dormir, pero nunca se cansaban.
Hace unos años, cierta familia se mudó a otro estado. Las generaciones posteriores vinieron a vivir allí, pero el comportamiento de la rata siguió siendo el mismo. El hombre dijo: "Estas son cosas malvadas del tipo Yin, especialmente ladrones y ladrones. ¿Por qué son así? Falsifican cinco o seis gatos, cierran la puerta, quitan las tejas y llenan el agujero, compran un niño para atraparlos. Mata a los ratones como una colina y abandónalos. El olor durará varios meses en un lugar escondido. ¡Ay! ¡Para él es permanente tener suficiente comida y no tener problemas! (Seleccionado de "Colección Liuhedong·Tres Preceptos")
Notas: 1. Miedo al Sol: Tabú supersticioso contra el sol. ②Zhi: Pase "valor", perfecto. ③椸 (yí): percha de ropa.
11. Explica el significado de las palabras con puntos en el texto.
(1) Mucho: ___________. (2) Nota: __________. (3) Por lo tanto: __________. (4) Compra: ___________.
12. Traduce las frases de las líneas subrayadas.
(1) Piensa que nacerá con un niño, una rata y un niño dios, porque ama a las ratas.
Traducción:
(2) Mata a las ratas como si fueran montículos y deséchalas en un lugar escondido donde apestarán durante varios meses.
Traducción: .
13. ¿Qué advierte esta fábula a la gente?
Respuesta:
14. Según el contexto, completa los modismos relacionados con "caballo" en el área subrayada.
Los caballos eran un importante medio de transporte en la antigüedad, y también eran un arma para lograr logros. Muchos modismos relacionados con ellos todavía circulan en la actualidad. Por ejemplo: se refiere a tener experiencia y estar familiarizado con la situación, se llama; se refiere a la rapidez del tiempo, se llama; se refiere a la vejez y la ambición, se llama desear éxito en la carrera; .
Respuestas de referencia:
11. (1) Impresionante (2) Todo (3) Original (4) Análisis de recompensa: tenga en cuenta que "comprar" es un sinónimo antiguo y moderno, lo que significa Generosidad.
12. (1) Creía que el año en que nació era el año de Zi, y que el ratón era el dios de Zi, por lo que amaba mucho al ratón. (2) Como resultado, las ratas muertas fueron amontonadas en las montañas y arrojadas a lugares remotos. El hedor tardó varios meses en disiparse. Análisis: "pensar" se interpreta como una razón y "tiene" se interpreta como una parada.
13. Las cosas que dañan a otros no se pueden tolerar, de lo contrario se volverán desenfrenadas e incontrolables; sólo eliminándolas por completo se podrá erradicar el desastre. Análisis: Desde la perspectiva del ratón: Satiriza a las personas malvadas que aprovechan la oportunidad y piensan que siempre pueden estar llenos sin desastre. Sin embargo, cuando la situación cambia, el desastre es inevitable. Desde una perspectiva humana: advierte a las personas que no sean misericordiosas con sus enemigos y que, por muy desenfrenadas que sean las fuerzas del mal, pueden ganar siempre que luchen con determinación.
14. El caballo viejo conoce el camino y el caballo blanco pasa por el hueco. El caballo viejo cabalga sobre el caballo y lo consigue. 3. La respuesta a la rata de Yong en chino clásico.
La rata de Yong
Yong Las personas con cierto apellido le tienen miedo al sol y son extremadamente cautelosas. Pensó que había nacido con un hijo, una rata y un hijo-dios, porque amaba a las ratas. No se permiten perros ni gatos, y los niños no pueden cazar ratas. La cocina del almacén se trata de comer ratas sin preguntar.
Las ratas se dijeron entre sí que todas llegaron a cierta familia y tenían suficiente comida sin ningún problema. La casa de cierta familia no tiene utensilios terminados, ni ropa terminada y una gran cantidad de comida y bebida. Durante el día caminamos constantemente con la gente y por la noche robamos, mordemos y peleamos violentamente. Los ruidos son de todo tipo y no podemos dormir, pero nunca nos cansamos de ellos.
Hace unos años, cierta familia se mudó a otro estado. Las generaciones posteriores vinieron a vivir allí y el comportamiento de la rata siguió siendo el mismo. El hombre dijo: "Estas son cosas malvadas de tipo Yin, especialmente ladrones y ladrones. ¿Por qué son así? Falsifican cinco o seis gatos, cierran la puerta, quitan las baldosas y llenan el agujero, compran un niño para atraparlos. Mata a los ratones como una colina y abandónalos. El olor durará varios meses en un lugar escondido. ¡Ay! ¡Para él es permanente tener suficiente comida y no tener problemas! (Seleccionado de "Colección Liuhedong·Tres Preceptos")
Notas: 1. Miedo al Sol: Tabú supersticioso contra el sol. ②Zhi: Pase "valor", perfecto. ③椸 (yí): percha.
11. Explica el significado de las palabras con puntos en el texto.
(1) Mucho: ___________. (2) Nota: __________. (3) Por lo tanto: __________. (4) Compra: ___________.
12. Traduce las frases de las líneas subrayadas.
(1) Piensa que nacerá con un niño, una rata y un niño dios, porque ama a las ratas.
Traducción:
(2) Mata a las ratas como si fueran montículos y tíralas en un lugar escondido donde apestarán durante varios meses.
Traducción: .
13. ¿Qué advierte esta fábula a la gente?
Respuesta:
14. Según el contexto, completa los modismos relacionados con "caballo" en el área subrayada.
Los caballos eran un importante medio de transporte en la antigüedad, y también eran un arma para lograr logros. Muchos modismos relacionados con ellos todavía circulan en la actualidad. Por ejemplo: se refiere a tener experiencia y estar familiarizado con la situación, se llama; se refiere a la rapidez del tiempo, se llama; se refiere a la vejez y la ambición, se llama desear éxito en la carrera; .
Respuestas de referencia:
11. (1) Impresionante (2) Todo (3) Original (4) Análisis de recompensa: tenga en cuenta que "comprar" es un sinónimo antiguo y moderno, lo que significa Generosidad.
12. (1) Creía que el año en que nació era el año de Zi, y que el ratón era el dios de Zi, por lo que amaba mucho al ratón.
(2) Como resultado, las ratas muertas fueron amontonadas en las montañas y arrojadas a lugares remotos. El hedor tardó varios meses en disiparse. Análisis: "pensar" se interpreta como una razón y "tiene" se interpreta como una parada.
13. Las cosas que dañan a otros no se pueden tolerar, de lo contrario se volverán desenfrenadas e incontrolables; sólo eliminándolas por completo se podrá erradicar el desastre. Análisis: Desde la perspectiva del ratón: Satiriza a las personas malvadas que aprovechan la oportunidad y piensan que siempre pueden estar llenos sin desastre. Sin embargo, cuando la situación cambia, el desastre es inevitable. Desde una perspectiva humana: advierte a las personas que no sean misericordiosas con sus enemigos y que, por muy desenfrenadas que sean las fuerzas del mal, pueden ganar siempre que luchen con determinación.
14. El caballo viejo conoce el camino, el caballo blanco atraviesa el hueco, el caballo viejo cabalga sobre el caballo para triunfar 4. El texto original y la explicación de "La Rata de Yong"
La Rata de Yong siempre tiene un determinado Yong: nombre del lugar Yongzhou, ahora Hunan Zero. En el condado de Ling, la gente le tiene miedo al sol y al sol. El año del Niño es Rata, y el año de Chou es Buey, Tigre. , Conejo, Dragón, Serpiente, Caballo, Oveja, Mono, Gallo, Perro y Cerdo. Él piensa que nacerá con un niño, y la rata también es un dios niño. No tiene gatos ni perros, y prohíbe a los niños golpear a las ratas. La cocina, la cocina y la cocina dejan que las ratas vaguen libremente sin preguntar. Las ratas se dicen entre sí, todas llegan a un clan determinado, lleno de comida y. no hay problema. La habitación de cierto clan no tiene utensilios perfectos ni ropa completa 椸: se pronuncia yí, percha de ropa, muchas ratas. El día está lleno y la gente camina junta: *** es la misma. Luego roían, peleaban y hacían mucho ruido. No podían dormir, pero nunca se cansaban. Hace unos años, cierta familia se mudó a otro estado y las generaciones posteriores vinieron a vivir allí. Las ratas se comportaron como antes. El hombre dijo: "Esto es algo malvado parecido al yin. Ladrones Es especialmente violento, ¿por qué es tan malo? "Falsos cinco o seis gatos, cierran la puerta y cierran la puerta: pronunciado hé, cierra la puerta. puerta, quita las tejas y tapa el agujero, compra la red del niño para atraparla, mata a la rata como una colina y la abandona en un lugar escondido. El olor ha durado varios meses. ¡Para él es permanente tener suficiente comida y no tener problemas! Notas: ① [Miedo al sol] Miedo a los días tabú. ② [Niños] sirvientes. ③ [頧 (yí)] perchas, varillas para secar ropa ④ [robo] robando comida y destrozando artículos. cerrado] cerrando la puerta .⑥ [Compra de niños] Esto se refiere a "trabajadores empleados". Traducción: Había un hombre en Yongzhou que prestaba especial atención a la hora de su nacimiento y tenía muchas supersticiones tabú. Pensaba que era el año en que nació. El año de Zi, que pertenece al Año de la Rata, y la Rata es el dios del Año de Zi, por eso ama mucho a los ratones. No permite que haya gatos ni perros en casa y prohíbe a los sirvientes pelear con ratones. . En el almacén y en la cocina de casa, los ratones pueden entrar y comer y beber a voluntad, y él no hace ninguna pregunta, los ratones me lo dirán y yo te lo diré a ti y a ti. de otros lugares también venían a su casa y comían y bebían sin daño alguno. No había ni una sola cosa completa en la casa de este hombre, ni una sola prenda perfecta en su guardarropa; todo lo que comía y bebía era Las ratas se comen las sobras. Durante el día, las ratas suelen salir con la gente. Por la noche, se muerden, se muerden y se pelean entre sí, haciendo todo tipo de ruidos extraños que mantienen a la gente despierta, pero nunca les resulta molesto. Unos años más tarde, el hombre. Luego se mudó a otro estado, pero las ratas seguían siendo tan feroces como antes. El hombre nuevo dijo: "Esta gente turbia roba y pelea". O seis gatos, cerraron la puerta, quitaron los ladrillos y regaron las ratoneras, y contrataron a algunas personas para cazar y matar ratones por todas partes. Al igual que en las colinas, los cadáveres de ratas fueron arrojados en lugares remotos y el hedor tardó varios meses. para disipar. ¡Estos ratones creen que pueden vivir una vida con abundante comida y bebida sin desastres para siempre! Significado: 1: Incluso si puedes encontrar un "paraguas protector" para cualquier cosa que dañe a las personas por un tiempo, este tipo de protección no puede durar mucho y al final no habrá un buen final. 2: Cuando se trata de aquellos malos. personas/cosas, no deben tolerarlas ni hacer concesiones, y deben tener el coraje de hacerlo y tomar medidas enérgicas contra ellas. No debemos permitir que actúen imprudentemente. 5. Traducción al chino clásico de "La rata de Yong"
Yong: nombre del lugar.
En Yongzhou, ahora condado de Lingling, provincia de Hunan, el año del niño es la rata y el año de Chou es el buey, el tigre, el conejo, el dragón, la serpiente, el caballo, la oveja, el mono y tú, la gallina. perro, cerdo Cocina: Cocina 椸: pronunciado yí, percha y: *** Igual que Jeje: pronunciado hé, cierra la puerta, Luo: net Yongzhou (nombre del lugar) Hay una persona con el apellido de cierta persona que es Tiene miedo de los cumpleaños y se apega a los tabúes.
Él cree que el año de su nacimiento es el año de Zi, y la rata es el dios del año Zi, por lo que aprecia a las ratas, no tiene perros ni gatos y prohíbe a los sirvientes golpear a las ratas.
En la cocina del almacén, las ratas pueden entrar y salir a voluntad sin interferencias. Entonces los ratones se dijeron unos a otros que todos habían llegado a cierta casa y tenían suficiente comida para todo el día sin ningún problema.
En la casa de cierta familia no hay electrodomésticos completos, ni ropa intacta en las perchas. La mayor parte de la comida y bebida eran restos de ratas.
Durante el día, las ratas caminan en montones con la gente; de noche, muerden a escondidas y pelean ferozmente, haciendo todo tipo de ruidos ruidosos. Nunca se cansaba de no poder dormir.
Unos años más tarde, alguien llamado X se mudó a otro estado. Cuando la gente de atrás viene a vivir aquí, las ratas se comportan igual que antes.
El hombre dijo: "Esta rata es una cosa viciosa y malvada. Roba y hace mucho ruido. ¿Cómo puede ser así? Pidió prestados cinco o seis gatos, cerró la puerta y Quitaron las tejas para evitar que entraran las ratas. Se escondieron en madrigueras llenas de agua y contrataron sirvientes para atrapar las ratas con redes. Las ratas muertas fueron amontonadas como una colina y arrojadas a un lugar remoto. El hedor tardó varios meses en disiparse. . ¡Ay! ¿Creen que pueden tener suficiente para comer y no tener preocupaciones durante todo el día? 6. Lee "La rata de Yong" y completa las siguientes preguntas: La rata de Yong Yong tiene cierta persona que le tiene miedo al sol.
(1) Esta pregunta pone a prueba tu capacidad para comprender el contenido del chino clásico. Para responder a esta pregunta, la atención se centra en La acumulación de palabras de contenido en chino clásico también se puede juzgar por el significado de la oración completa ① Significado de la oración: No tenga gatos y perros en casa: criar ② Significado de la oración: Deje. los ratones corren desenfrenados Xi: Du, Quan ③ Significado de la oración: Una vez que llegan Por la noche, la gente roba, muerde, pelea y roba: en secreto ④ Significado de la oración: Entonces consiguió cinco o seis gatos. Esta pregunta examina el uso de palabras funcionales en chino clásico. Preste atención a los múltiples significados de la palabra "zhi" en "El resto de las ratas comen mucho". sin significado real; C.; D. Pronombre, it. Por lo tanto, elija: C. (3) Esta pregunta prueba la capacidad de comprender y traducir oraciones, primero debe volver al contexto, comprender el significado general de la oración. oración de acuerdo con el contexto, y luego piense en los puntos que el proponente puede determinar. Primero, descubra las palabras de contenido clave y las palabras funcionales, verifique si hay patrones de oraciones especiales y use los métodos de "retener", "eliminar". , "sintonizar", "cambiar" y "suplementar", principalmente traducción literal, complementada con traducción libre. Y de acuerdo con los estándares del chino moderno, traducir el contenido debe ajustarse adecuadamente para lograr el orden de las palabras y oraciones. : número, varios años; edad, año; migración, reubicación; él, otros. Significado de la oración: Unos años más tarde, alguien se mudó a otro lugar ("Varios", "Sui", "Migración", "Él" cada uno). 0,5 puntos) ② Palabras clave: Zhi, pronombre, representa el ratón asesinado; escondite, lugar remoto (escondido); nai, talento ya, significado de la oración: arroja las ratas muertas en un lugar remoto (escondido) y el olor. tardará varios meses en disiparse (parada). ((2 puntos), "zhi", "oculto", "nai", "Ya" 0,5 puntos cada uno) Hace varios años, cierta familia se mudó a otro estado. lugar escondido y olía mal durante varios meses Respuesta: (1) ① Recaudar ② Capital, Quan ③ En secreto ④ Pedir prestado (1 punto cada uno) (2) C (2 puntos) (3) ① Unos años más tarde, alguien se mudó a otro. lugar (0,5 puntos cada uno por "número", "año", "migratorio" y "él") ② Tira el ratón muerto Cuando vas a un lugar remoto (escondido), el olor tarda varios meses en disiparse (. parada). ((2 puntos), "Zhi", "Yin", "Nai" y "Ji" tienen cada uno 0,5 puntos). 7. Texto original y traducción de "La rata de la familia Yong"
La rata de la familia Yong de Liu Zongyuan [Texto original] La gente de la familia Yong le tiene miedo al sol y es extremadamente cautelosa. .
Piensa que nacerá con un niño③, una rata y un niño dios. Como ama las ratas, no tiene gatos ni perros. Prohibir a los niños golpear a los ratones.
El chef del almacén ④ parece una rata, sin hacer preguntas. Luego, las ratas se dijeron entre sí que todas habían venido a cierto clan y tenían suficiente comida sin ningún problema.
La casa de cierta familia no tiene utensilios completos, ni ropa, comida ni bebida completas, y la mayoría son ratas. Durante el día caminaban juntos con otros y por la noche robaban, roían y peleaban violentamente.
El sonido es tan fuerte que no puedes dormir. Nunca te canses de ello.
Hace unos años, cierta familia se mudó a otro estado. Las generaciones posteriores vinieron a vivir allí, pero el comportamiento de la rata siguió siendo el mismo. Alguien dijo: "Es una especie de maldad, especialmente el robo y la violencia.
¿Por qué es así? "Falsa cinco o seis gatos, cierra la puerta, quita las tejas y rellena los agujeros, compra un niño para atraparlos, mata las ratas como si fueran montículos y las abandona en el lugar escondido, donde apestarán durante varios meses. ¡Woohoo! ¡Está tan lleno de comida que puede vivir sin ningún problema!" ----------------------------------- --------------- ------------------------------- [Nota] ①Yong : Esa es Yongzhou
La actual provincia de Hunan. ②Miedo al sol: las personas supersticiosas creen que las fechas pueden determinar la buena o la mala suerte, por eso se les llama "miedo al sol".
③Zi: Las personas nacidas en el año Zi en el calendario lunar nacen en el Año de la Rata. Los antiguos relacionaban los doce signos del zodíaco con las doce ramas terrestres, y la rata era considerada el dios del niño. año
④Canglin: En la antigüedad, el granero se llamaba granero y el granero de arroz se llamaba granero. Esto generalmente se refiere al almacén donde se almacena el grano.
[Traducción] Hay una persona en Yongzhou que tiene un miedo inusual a los tabúes del sol. Piensa que el año en que nació coincide con el signo zodiacal terrestre de Zi, es el dios zodiacal.
Para proteger a las ratas, no tiene gatos ni perros en su casa, y a sus sirvientes no se les permite cazar ratas. Incluso el granero y la cocina de su familia pueden tener ratas desenfrenadas. /p>
Entonces los ratones se informaron unos a otros y llegaron a la casa de alguien uno tras otro. Cada comida estaba llena, para que no hubiera problemas en la casa de alguien, ni un solo utensilio estaba completo, y no había ni una sola pieza. de ropa en la percha está en buenas condiciones, y la mayor parte de lo que comemos y bebemos son restos de ratas.
Durante el día, las ratas pululan entre la gente, roban, roen. pelear y hacer travesuras Había todo tipo de ruidos, que no dejaban dormir a la gente.
Unos años más tarde, alguien se mudó a otro lugar, el ratón seguía haciendo travesuras, y el hombre dijo: " Esto es algo que surge en la oscuridad y es muy destructivo y malvado, pero ¿cómo llegó a este punto?". "Así que cogió cinco o seis gatos, cerró la puerta, quitó las tejas, regó las ratoneras y contrató a algunos sirvientes para buscar ratones. Los ratones asesinados se amontonaron en una colina y los arrojó en un rincón remoto. hedor Tardó unos meses en dispersarse
¡Ay! Pensaron que podrían tener suficiente para comer y no tener preocupaciones durante todo el día 8. Traducción al chino clásico de "La rata de Yong Mou"
Yongzhou, nombre del lugar de hoy condado de Lingling, Hunan
En el día del día, el año del niño es la rata y el año de Chou es el buey, el tigre, el conejo, el dragón y la serpiente.
Caballo y oveja, mono Shen, gallina You, perro Xu, cerdo Hai
Chef: cocina
椸: pronunciado yí, percha
También: *** Mismo
p>
Él: pronunciado hé, cierra la puerta,
Luo:net
Ahí Es una persona con el apellido Yongzhou (nombre del lugar) que tiene miedo de los cumpleaños y es muy estricto con los tabúes. El año de mi cumpleaños es el año de Zi, y la rata es el dios del año Zi. Por lo tanto, aprecio a las ratas. , no tienen gatos ni perros, y prohíben a los sirvientes matar ratas. Las ratas pueden entrar y salir a voluntad en el almacén y la cocina e interferir. Entonces los ratones se dijeron entre sí que todos vinieron a cierta casa y ya tenían suficiente. comida todo el día sin ningún problema. No había utensilios completos en cierta casa, y no había ropa intacta en las perchas. Las ratas se comen el resto durante el día, se amontonan con la gente, muerden y pelean. violentamente, haciendo todo tipo de ruidos e imposibilitando el sueño.
p>No se cansaba nunca
Unos años más tarde, la persona llamada X se mudó aquí a vivir. , y el ratón se comportó igual que antes. Esta rata es una criatura viciosa y malvada. ¡Roba y hace mucho ruido! "Pedí prestados cinco o seis gatos, cerré la puerta, quité las baldosas para evitar que los ratones se escondieran y llené los agujeros de los ratones con agua.
Contraté sirvientes para atrapar ratones con redes. Los ratones asesinados se amontonaron como una colina, tírelo a un lugar remoto y el olor tardará varios meses en disiparse.
¡Guau! ¿Creen que pueden tener suficiente para comer y no tener preocupaciones durante todo el día?