Solicitando una conversación cruzada entre Guo Degang y Zhang Wenshun

Crosstalk - "Dance God" - Guo Degang, Zhang Wenshun

Guo: Todos nos conocemos, el viejo artista: Sr. Zhang Wenshen.

Zhang: Exageraste la primera palabra, pero redujiste la segunda.

Guo: ¿En serio?

Zhang: Zhang Wenshen

Guo: ¡Zhang Wenshen!

Zhang: Zhang Wenshun, Zhang Wenshen, tengo mala lengua

Guo: ¡Es una pena, mírenlo! Dime honestamente, ¿cómo te llamas?

Zhang: Zhang Wenshun

Guo: Zhang Wenshun, ¿no cambiarás?

Zhang: Hola

Guo: Veterano

Zhang: No me atrevo a aceptarlo

Guo: El veterano de Beijing Deyun Club

Zhang: Llegaste temprano

Guo: Eres redondo y viejo

Zhang: Eres redondo y pequeño

Guo: ¡Deja de hablar!

Zhang: ¡Oye, oye, trabaja más!

Guo: Los altibajos de estos diez años

Zhang: Ah

Guo: El viejo me ha estado siguiendo

Zhang: Altibajos

Guo: Oh, no es fácil. En un abrir y cerrar de ojos, ahora somos muy populares<. /p>

Zhang: Bueno, ahora está bien

Guo: Es inseparable de los esfuerzos originales del anciano

Zhang: Todos vinimos aquí juntos

Guo: Al principio El viejo nos enseñó a decirlo

Zhang: Cómo decirlo

Guo: Pocas personas pueden decirlo

Zhang: Sí

Guo: La gente es feliz, nosotros también somos felices

Zhang: Esto es cierto

Guo: Estoy muy inspirado

Zhang: Sí

Guo: Sí, cuando todos ustedes se divierten, yo también soy el más feliz

Zhang: Nosotros también nos divertimos

Guo: ¿No es así?

Zhang: Sí, sí, sí

Guo: Hagamos algo para ser felices

Zhang: Sí

Guo: Esta es una declaración feliz, incluyéndote a ti. Lo mismo es cierto

Zhang: ¿Y yo?

Guo: Quedarse en casa todo el tiempo hace que sea más fácil enfermarse

Zhang: Yo también estoy aburrido

Guo: Esto también es un ejercicio

Zhang: Sí

Guo: Esto genera conversaciones cruzadas feliz

Zhang: Sí

Guo: ¡Vete a casa después del espectáculo, ho! ¡Hay otro gran acontecimiento feliz en casa!

Zhang: ¿Algún evento feliz en casa?

Guo: Mi esposa dio a luz a un niño gordo.

Zhang: Piénsalo, no es fácil a una edad tan avanzada, ¿no es ridículo? No existe tal cosa

Guo: ¿Eh?

Zhang: Ese no es el caso

Guo: Es genial ser blanco y gordo

Zhang: Qué, ya di a luz a un nieto

Guo: Ahora que tengo un nieto, es bueno escuchar más conversaciones cruzadas

Zhang: Sí

Guo: Hay muchos beneficios, ¿no? ¿Es?

Zhang: Sí

p>

Guo: El Sr. Zhang es de gran ayuda para nosotros. Tengo muchas esperanzas de que este anciano viva una larga vida.

Zhang: Todos tenemos la misma esperanza

Guo: Vivirás cien años. Sólo soy feliz cuando tenga 200 años.

Zhang: Eso es un lujo.

Guo: Doscientos años

Zhang: Eso no es mucho

Guo: Trescientos

Zhang: Ay

Guo: Quinientos años

Zhang: Oh, míralo

Guo: Oh, un artista de quinientos años

Zhang: Echemos un vistazo

Guo: Entonces llevaremos a los niños a verte

Zhang: Dónde buscar

Guo: ¿Lo viste? Este es Zhang Wenshun, no lo toques, te muerde, mira, todavía se está moviendo, todavía se está moviendo

Zhang: No patee, no patee, preste atención al costado Ese pequeño El tipo es gracioso, todavía están juntos

Guo: Malo, este viejo es tan malo

Zhang: Jaja

Guo: Alguien no está muy seguro Entendido , déjame presentarte

Zhang: Ah

Guo: Este es un veterano en el círculo de conversación cruzada de Beijing

Zhang: No me atrevo a tómalo

Guo: Un estudiante de la primera sección del Grupo de Arte Popular de Beijing

Zhang: Esto es cierto

Guo: La diafonía y los tambores divertidos son dos periódicos

Zhang

: Aprendí dos cosas

Guo: Aprendí la conversación cruzada del Sr. Tong Dafang

Zhang: Ese es mi maestro, ¿verdad?

Guo: Tong Dafang, en home Tiene una tienda de cobre, es bastante generoso

Zhang: el mismo viejo truco

Guo: si quieres una cuchara para las orejas, tráela allí

Zhang: Jaja

p>

Guo: Más tarde, aprendí a cantar el tambor divertido del Sr. Ye Delin, que es Jia Donggua.

Zhang: El tambor divertido es una rama de Tambor Jingyun

Guo: Sí, ahora está perdido, este es el único sucesor.

Zhang: Sí, también es un hermano menor

Guo. : Él y el Sr. Mo Qi

Zhang: El que siempre toca el oboe

Guo: Mo Qi, el que toca el oboe, son hermanos.

Zhang: Sí

Guo: El nombre del profesor es Jia Donggua

Zhang: ¿Nosotros?

Guo: Estos dos aprendices, uno se llama Xiangcai y el otro son albóndigas de cordero

Zhang: Solo cordero y melón de invierno con un poco de cilantro

Guo: Yo , Mi nombre es el cocinero

Zhang: Este cocinero puede hacer sopa de cordero, ¿verdad?

Guo: A algunas personas no les gusta escuchar conversaciones cruzadas

Zhang: ¿Hay alguien?

Guo: A algunas personas les gusta escuchar conversaciones cruzadas

Zhang: Entonces, ¿por qué?

Guo: Esto no se puede forzar

Zhang: Sí

Guo: Cada uno tiene sus propias aspiraciones

Zhang: Cada uno tiene sus propios pasatiempos

Guo: Cada uno tiene pasatiempos diferentes

Zhang: Sí

Guo: Algunas personas están dispuestas a estar limpias por un tiempo

Zhang: Sí

Guo: Encuentra un lugar sin nadie, con los pies en la tierra. De hecho, esto es lo que le gusta al viejo

Zhang: Yo también soy muy limpio

Guo: Quizás tenga algo que ver. con la edad

Zhang: Así es

Guo: A esta edad, dices que no puede soportar tantos problemas y emociones

Zhang: No puedo aguantarlo por mucho tiempo

Guo: Preferiría encontrar un lugar tranquilo, pero es difícil

Zhang: No es fácil encontrar este lugar

Guo : ¿Dónde puedo encontrar un lugar adecuado en Beijing?

Zhang: ¿Dónde puedo encontrar uno?

Guo: Déjame buscarte un lugar

Zhang: Dónde

Guo: Aeropuerto Capital

Zhang: Hay más gente en el aeropuerto

Guo: No estés en la terminal

Zhang: ¿A dónde debería ir?

Guo: La pasarela

Zhang: Este es un buen lugar Er

Guo: No hay puestos, nadie vendiendo periódicos vespertinos

Zhang: Tampoco hay vendedores ambulantes

Guo: Ninguno, solo ven aquí y será un desperdicio Mesa, trae una silla

Zhang: Siéntate ahí

Guo: Ponte una sombrilla, tómate una taza de café y compra un periódico vespertino indio

Zhang: De todos modos, yo tampoco puedo entenderlo

Guo: ¿Entiendes? Sostenlo y míralo, sostén un cigarrillo en tu boca y míralo

Zhang: Qingjing

Guo : El avión está aquí arriba

Zhang: Despegando

Guo: El avión está aquí abajo

Zhang: Mira

Guo: Oye, un avión aterrizó aquí también y yo vine aquí solo

Zhang: Yoha

Guo: Parece muy real

Zhang: Levántate

Guo: Cada vez más cerca

Zhang: Cada vez más cerca

Guo: Oh, estamos aquí

Zhang: Aquí estamos

Guo: Oh, mira, incluso el charol es visible

Zhang: Hoo

Guo: Oye, está bien, todas las preocupaciones se han ido

p>

Zhang: Por cierto, me arrancaron la cabeza y esta cabeza derribó el tren de aterrizaje

Guo: Diversión sin fin

Zhang: Es divertido, He perdido todo mi cerebro, pero sigo siendo feliz

Guo: Juguemos

Zhang: Arriesga tu vida

Guo: Estoy feliz, pero hay gente en el fondo que no quiere ser así

Zhang: También hay quienes están ávidos de diversión

Guo: Por ejemplo, el Sr. Wang Wenlin

Zhang: Sr. Wang

Guo:

Al Sr. Wang le gusta visitar montañas y ríos. Lo que más le gusta es ir a estos templos antiguos y salas de meditación.

Zhang: Oh

Guo: Tan pronto como entras por la puerta. , llamas a la puerta. Piadoso, muy bien

Zhang: Oh

Guo: La religión es libre aquí y la creencia está permitida

Zhang: Sí

Guo: Por supuesto, esto debe separarse de la superstición

Zhang: Es diferente de la superstición

Guo: La religión y este mito son dos cosas diferentes

Zhang: Sí

Guo: Si "Journey to the West" y "Feng Shen Bang" se mezclan, está mal.

Zhang: Eso no es cierto

Guo: La antigua familia Zhang ha aprendido esta lección

Zhang: ¿Qué le pasa a nuestra familia?

Guo: El Sr. Zhang tiene un padre

Zhang: No es nada nuevo. Todo el mundo tiene un padre

Guo: De nada, de nada

Zhang: ¿Con quién estás siendo educado?

Guo: Si no estoy en lo cierto, simplemente detenme.

Zhang: Sí, sí, así es

Guo: El padre del Sr. Zhang--

Zhang: Mi papá

Guo: Sr. Lao Wang

Zhang: Detenerme, eso está mal

Guo: Mira, es caprichoso, mira en eso

Zhang: Mi apellido es Zhang, el apellido de mi padre es Wang, mi padre es el Sr. Zhang

Guo: Sr. Zhang

Zhang: Sí

Guo: Eso sucederá Para los niños, él es diferente en sus creencias

Zhang: En qué cree

Guo: Él cree en Guan Erye en "Tres Reinos"

Zhang: Guan Yunchang, Guan Gong

Guo: Guan Gong, solo cree en Guan Gong

Zhang: Oye, cualquiera cree en esto

Guo: La habitación está llena de estatuas de bronce, todo hecho de oro, porcelana y cerámica, todo pintado por el Sr. Guan

Zhang: Yo creo esto

Guo: Cuando era joven, estaba muy desconcertado.

Zhang: Preguntado

Guo: Dije: "¿Por qué solo Guan Yu?".

Zhang: ¿Qué dijo mi padre?

Guo: "¡Bah!"

Zhang: No se permiten nominaciones

Guo: "Aquí, dame un poco de saliva primero". y enjuágate la boca antes de hablar"

Zhang: A ver si es cierto

Guo: Tengo miedo (hace un gesto de enjuague bucal y escupe en el suelo)

Zhang: No se permiten nombres

Guo: “¿Por qué tú? ¡Otros dioses no lo creen, solo Guan Gong!”

Zhang: Sí, esa es la pregunta

Guo: “¡Dame esta agua!”

Zhang: Primero enjuágate la boca, luego habla

Guo: (Haz gárgaras y traga)

Zhang: Oh, no te lo tragues

Guo: (Otra vez enjuágate la boca una vez)

Zhang: Enjuágate nuevamente y escúpelo

Guo: (Rocíe hacia el cielo y límpiese la cara con las manos)

Zhang: Enjuáguese la boca nuevamente Trayendo un lavado de cara, qué piadoso

Guo: "Yo--

Zhang: Por qué

Guo: ¿Por qué solo cree en el Sr. Guan, porque?

Zhang: Por qué

Guo: Ya Zhongyi, ah

Zhang: ¡Dios mío! Tengo que enjuagarme la boca, tengo que enjuagarme la boca

Guo: dije que estaba escupiendo, estaba escupiendo

Zhang: Mi padre está lleno de malas palabras

Guo: Después, su padre lo creyó todo

Zhang: Qué pasó después

Guo: No hubo nadie que no lo creyera

Zhang: Lo creía todo

Guo: Bodhisattva, Buda, Alá, Dios, Virgen María

Zhang: Míralo

Guo: Lo creo todo. Cuando abro los ojos por la mañana, doy gracias a Dios por estar vivo otra vez

p>

Zhang: Ho

Guo: Salí a comer al mediodía y comí dos tazones de cerdo estofado. Mientras la comida estofada estaba allí, su padre cerró los ojos y dijo: “Gracias a Dios por darme la comida estofada.

"

Zhang: Cristianismo

Guo: "¿Quién me lo quitó? ”

Zhang: Oye, ¿qué haces con los ojos cerrados después de comprar?

Guo: Está escrito en la Biblia

Zhang: La Biblia Cómo dilo

Guo: "Cuando otros cierran los ojos cuando comen cerdo estofado, tú vuelves a cerrar los ojos"

Zhang: Tos, tengo miedo de perderlo

Guo: ¿Qué estás haciendo? Tiras dos tazones, ¿verdad? Eres muy religioso dondequiera que vayas. Cuando caminas hacia este Liulichang, miras la estatua de Guanyin que cuelga allí.

Zhang: Ah

Guo: Su padre se acercó, thump thump thump, hizo una reverencia tres veces

Zhang: inclinó la cabeza

Guo: Lo envió a la comisaría

Zhang: ¿Por qué hacer una reverencia para ofender a Lou Zi?

Guo: El mostrador estaba destrozado

Zhang: Tos

Guo? : El Maestro estaba visitando la casa de un amigo. Había un Buda dorado en la casa, hecho de oro puro, de dos pies de alto

Zhang: Mira

Guo: Hay agua bajo tierra.

Zhang: Ah

Guo: Papá se arrodilló allí, bang bang bang y se inclinó tres veces

Zhang: Piadoso

Guo : Me puse el Buda dorado en mis pantalones cuando me fui

Zhang: Ho

Guo: Sal y toma un taxi, "Casa de empeño, ¡vámonos!" ”

Zhang: Robar cosas incluso con el cinturón de Buda

Guo: Muy piadoso

Zhang: Esto sigue siendo piadoso

Guo: La casa está llena y hay estatuas de Buda por todas partes. Solo puedo agacharme en el alféizar de la ventana para admirarlas.

Zhang: Bueno, mira nuestra casa

Guo. : Su anciana madre

Zhang: Mi madre

Guo: En los primeros días de la liberación, Xin Yiguandao

Zhang: Dañar a otros

Guo: Siempre daña a la Humanidad

Zhang: Así es

Guo: Eso es ****

Zhang: ****, no puedo creerlo. esto

Guo: La mayoría de las ancianas creen esto

Zhang: Yo no creo esto

Guo: Hay muchos lugares para salvar a la gente

Zhang: ¿Cómo llamas a ahorrar?

Guo: Aconseja a otros que se unan a ellos

Zhang: Oh

Guo: También cobran una tarifa , dos yuanes por sesión

Zhang: Veamos

Guo: Solo obtienes dos yuanes por título

Zhang: Sí

Guo : ¿Cuánto cuesta soldar?

Zhang: Soldadura eléctrica, es tan sorprendente

Guo: Es increíble, oh, he caído en una barrera demoníaca

Zhang: Sí

Guo: Sí No toma medicamentos cuando está enfermo, va allí a pedir ceniza de incienso

Zhang: Mira

Guo: Come mitad malicioso, mitad malicioso

Zhang: Terminado

Guo: Después de comer, no puedo evitar entender.

Zhang: Las heces son seco

Guo: Así es. Después de sostenerlo durante más de una semana, saqué dos platos. Viene la fragancia de mosquitos

Zhang: La caca de mi madre es muy fina. ¿Alguna otra persona con caca tan fina?

Guo: ¿No puedes decir algo civilizado?

Zhang: Esta es tu imagen

Guo: No ¿Entiendes cómo purificar el escenario y reclutar gente para cotillear?

Zhang: Esta es tu imagen

>

Guo: Más tarde, la enfermedad se volvió cada vez más grave y tú no No voy a ver a un médico

Zhang: ¿Qué debo hacer?

Guo: Fui a Yiguandao para preguntar sobre mi enfermedad.

Zhang: Pide un remedio casero

Guo: Ve a casa, busca a la persona más cercana a ti, simplemente corta un trozo de carne de tu cuerpo y cómelo

Zhang: Mira, ¿Qué tipo de método es este?

Guo: Es estúpido

Zhang: ¿No es esto demasiado confuso?

Guo: La anciana lo cree

Zhang: ¿Qué debo hacer?

Guo: Pero me siento triste después de regresar. Todos son de mi propia carne y sangre.

Zhang: ¿Puedes decírmelo? a quién se debe apuñalar y a quién no.

Guo: No es apropiado que apuñales a nadie

Zhang: Así es

Guo: Parado solo en el patio en plena noche, con lágrimas corriendo por tu rostro.

¡Bueno! (Canto) ¡Es tarde en la noche! (Haz una forma de afilar un cuchillo)

Zhang: Afila el cuchillo

Guo: La luna creciente ha salido. La gente dice que la luna creciente se parece a la luna vieja (Saca. un pelo y ponlo en la hoja del cuchillo), sopla con la boca)

Zhang: ¡Qué rápido!

Guo: (Continúa afilando el cuchillo) Yue Lao me enseñó a matar gente con un cuchillo

Zhang: Todavía afilando

Guo: Cuchillo grande Cortado las cabezas de los demonios, ¡oye! Después de pensarlo, todavía tengo que irme

Zhang: todavía tengo que apuñalar

Guo: todos en la habitación están dormidos

Zhang: todos están dormido

Guo: Cuando la anciana llegó aquí, levantó la cortina y entró.

Zhang: ¿A quién estás mirando?

Guo: Vamos echa un vistazo

Zhang: ¿A quién estás apuñalando?

Guo: Zhang Wenshun está mintiendo aquí

Zhang: Estoy mintiendo aquí

Guo: de carne y hueso

Zhang: hijo

Guo: ¿Cómo puedo hacerlo?

Zhang: ¿Cómo puedo apuñalarlo?

Guo: Este es mi viejo

Zhang: Mi papá

Guo: Hemos estado juntos toda la vida, ¿podemos hacerlo?

Zhang: No , no podemos hacerlo

Guo: Esta es mi nuera

p>

Zhang: ¡Espera un minuto! ¡Por qué! ¡Por qué! Es un desastre

Guo: No me detengas

Zhang: Tú, puedes elegir, es un desastre

Guo: ¿Eh?

Zhang: ¿Por qué está mi papá entre nosotros?

Guo: Esas dos habitaciones de allí están siendo renovadas

Zhang: ¿Renovación?

Guo: Solo ten paciencia con esa gran tienda, ¿verdad?

Zhang: No duermas así durante la decoración

Guo: Soy de una familia rica

Zhang: Las familias ricas no duermen así

Guo: Hay una cortina, ¿verdad?

Zhang: Levanta una cortina

Guo: Hay una cortina

Zhang: Solo tira de la cortina

Guo: Sepárala para Zhang Wenshun

Zhang: Sepárala para ¡a mí! Corre la cortina para dejar salir a mi papá

Guo: Sí, sí, eso es lo que quieres decir, eso es lo que quieres decir

Zhang: Oye

Guo: El la cortina no puede bloquear nada, ¿verdad?

Zhang: Tos

Guo: La anciana entró, ay, es mi viejo el que está en el medio

Zhang: Es mío

Guo: No puedo hacerlo

Zhang: No puedo hacerlo

Guo: Las parejas jóvenes siempre son compañeras.

Zhang: Eso no es cierto

Guo: Por desgracia, Zhang Wenshun es de su propia sangre

Zhang: Sí

Guo: Lo apuñalé de una pieza, pero no puedo, no puedo soportar separarme de él, realmente algo anda mal, lo siento por su padre

Zhang: Sí

Guo: Su padre está ahora en Yunnan

Zhang: Espera un momento

Guo: ¿Qué debo decir cuando nos encontremos?

Zhang: Camarada, algo está mal otra vez

Guo: ¿Qué pasa?

p>

Zhang: ¿No es mi padre el que está acostado aquí?

Guo: Es tu padre el que está acostado aquí

Zhang: Mi padre y mi padre son dos personas

Guo: Por supuesto que es diferente

Zhang: No seas ridículo, este es mi papá

Guo: Sí, sí

Zhang: No en Yunnan

Guo: Solo piensa en él, solo piensa en él

Zhang: ¿Por qué pensar? de él? Regresó hace mucho tiempo, es él

Guo: Ese es él, es él, oh, eres tan duro al hablar

Zhang: Eres tan Habla duro, es él

Guo: Eso no está bien, solo mata a tu nuera

Zhang: Sólo existe una persona así con un apellido extranjero

Guo: "Xiao Pan, Jinlian"

Zhang: Yo, ¿el nombre de mi esposa es Pan Jinlian?

Guo: Este nombre Tiene la cabeza gorda

Zhang: ¿Por qué se acostó con mi padre?

Guo: Ah

Zhang: Todo esto está en mal estado ¿Cómo puedes arreglar esto? Pan Jinlian lo limpió. /p>

Guo: Ah

Zhang: No es Pan Jinlian

Guo: No, no, no. "¡Levántate!" La nuera se sentó y preguntó: "¿Qué estás haciendo?"

Zhang: Oh

Guo: "Odio"

Zhang: Niña tonta

p>

Guo: "Después de que el suegro llama a la suegra, ¿todavía la dejas dormir?"

Zhang: Mi padre también, ¿por qué la llamaste por la noche?

Guo: Tu madre le preguntó: "Ven, sígueme". Los dos salieron al patio para discutir el asunto.

Zhang: Sí

Guo: "Ahora no tengo buena salud. Apuñalas un trozo de carne". Tu esposa tomó el cuchillo y "pinchó" un trozo grande de carne en su muslo. Pesaba más de un kilogramo.

Zhang: Es muy afilado.

Guo: Pásalo. La anciana se estremeció mientras lo sostenía en su mano, "Oh, es". demasiado gordo."

Zhang: Bueno, todavía está demasiado gordo

Guo: Déjame mirar esas piernas, déjame mirar esas piernas

Zhang: No lo mires, solo esta pierna

Guo: “Come primero, come bien y luego vuelve”

Zhang: Está bien ¿Qué está pasando con el patrón?

p>

Guo: Mi esposa volvió a dormir. La anciana corrió a la cocina, la cortó y agarró la masa.

Zhang: Déjame ver cómo hacerlo.

Guo: Déjalo a un lado

Zhang: Cómo hacerlo

Guo: Enciendes el televisor y un sureño sale del televisor con anteojos pequeños, "En este programa Hablemos de cómo hacer carne de cerdo estofada”.

Zhang: Aprendamos primero

Guo: Después de leer, pela cuatro papas, remoja un puñado de polvo seco y haz un gran lote. La anciana se comió todas las ollas

Zhang: Terminado

Guo: Oye, me enfermé después de comer lo suficiente

Zhang: Ya terminé.

Guo: Muerto

Zhang: No hay manera de no morir

Guo: ¿Qué es la rabia, no importa lo que sea?

Zhang: ¿Qué es la rabia?

Guo: Murió. Tu esposa llorará el día del funeral

Zhang: Me duele el corazón

Guo: Mi. me duelen las piernas

Zhang: Tos

p>

Guo: Corta medio kilo de carne

Zhang: Eso es

Guo: Eso es una mentira

Zhang: Eso es un engaño

Guo: ¿Qué es la superstición?

Zhang: ¿Qué es la superstición?

Guo: Lo creerás si estás confundido

Zhang: Sí

Guo: Dame un ejemplo

Zhang: Tú dijo

Guo: Muchos de nosotros ahora adoramos a este Dios de la riqueza

Zhang: Dios de la riqueza

Guo: ¿Qué es esto?

Zhang: ¿Qué es?

Guo: Es una especie de sustento espiritual

Zhang: Sí

Guo: No puedo señalarlo del todo

Zhang: Sí

Guo: Si realmente lo señalas, hay un Dios de la riqueza en la habitación y no harás nada más

Zhang: ¿Cómo? ¿Se puede hacer?

Guo: Ah, te inclinas ante él, te da dinero, sales y recoges una billetera y estás feliz. ¿Qué debes hacer si la pierdes?

Zhang: Sí

Guo: Ya sea porcelana, hierro, cobre o madera, se llama hada solo cuando se trata de tu hogar, se llama trabajo en una fábrica y se llama bienes en una tienda.

Zhang: Mira

Guo: Dentro de la fábrica, el Maestro Zhang y el Maestro Li, "Um, ¿han terminado los lotes de trabajo?" "No, no, esto es mala suerte. ¡Esto es un trabajo!”

Míralo

Guo: El gerente Zhang y el gerente Wang preguntaron: “¿Me trajeron ese producto?”

Sólo si lo ofreces en tu hogar podrás ser considerado un dios

Zhang: Sí

Guo: De verdad

Zhang: Sí

Guo: Todavía tienes que confiar en ti mismo

Zhang: Confía en ti mismo

Guo: Mucha gente está confundida. Abres un negocio en la calle y abres un pequeño supermercado, y el. el negocio va muy bien

Zhang: Sí

Guo: Esta vez vendió una sola acción en la calle, ese es él

Zhang: Sí

Guo: ¿No puedes ganar dinero?

p>

Zhang: Entonces puedes ganar dinero

Guo: Abre otro al otro lado de la calle

Zhang: Sí, dos empresas compiten

Guo: Tú vendes dos yuanes, otros venden una pieza

Zhang: Sí

Guo: La gente puede ir a cualquier lugar barato

Zhang: Así es

Guo: Ahora tengo que pensar en cómo puedo mejorar mis métodos comerciales

Zhang: Así es

Guo: También hay algunas personas que tienen malas intenciones y me quitaron mi Feng Shui.

Zhang: Echa un vistazo

Guo: Me quitó mi fortuna. Alguien que le eche un vistazo. Alguien que entienda: "Está bien para ti. Clava un espejo".

Zhang: Esta es una persona sensata.

Guo: "Ya sabes, clava. ese espíritu maligno de vuelta a él." Realmente obediente, clang, clang, cuatro espejos.

Zhang: Sí

Guo: Sí, estaba tan asustado que salía todos los días a Que me revisen los ojos. Cuando pregunté qué debía hacer, dije: "Busquemos a alguien que nos cuide". Aquí hay seis piezas, seis piezas.

Zhang: Seis piezas de espejo

Guo: Seis piezas para clavar, ocho piezas para este lado y doce para la puerta opuesta.

Las dos familias pelearon y salvaron cuatro vidrierías

Zhang: Jajaja, la vidriería se hizo rica

Guo: Al final, realmente no había nada que hacer, así que escribí aquí: "Taishan Shi Gandang"

Zhang: Sí

Guo: Allí estaba escrito: "Aquí, Jiang Taigong, los dioses abdicaron del trono"

Zhang : Sí

Guo: Consigue uno aquí: "Nivel tres en la vida"

Zhang: Ah

Guo: Pon una cabeza de tigre en la habitación de allí

Zhang: Ah

Guo: Hagamos algunos chismes sobre la casa por aquí

Zhang: Por allá

Guo: Pon un urinario en el techo de allí

Zhang: Jaja

Guo: ¿Qué diablos te importa?

Zhang: Así es

Guo: Encuentra a alguien que entienda para leerlo de nuevo. Tu casa está bien, pero si haces esto, convierte la cocina en un baño, ya sabes, tu dormitorio debería convertirse en un baño público".

Zhang: Echemos un vistazo

Guo: "Invita a la gente del callejón. Simplemente ven a tu casa a cagar y comprar y vender".

Zhang: Es una tontería

Guo: No está bien simplemente creer en ello

p>

Zhang: Sí

Guo: Eso Se dice que ahora hay maestros de baile afuera

Zhang: Sí

Guo: Sí

Zhang: Sí

Guo: Hay this

Zhang: La mayoría de ellos están en el noreste

Guo: Se encuentran en todo el país, incluso en áreas rurales remotas. Believe this

Zhang. : Sí

Guo: Si estás enfermo, no irás al médico, diciendo que es un demonio que te posee

Zhang: Sí

Guo: Pero según mi opinión, creo ah

Zhang: Ah

Guo: El más artístico es el maestro de la danza del noreste

Zhang: Baila bien

Guo: Es una combinación de dos personas

Zhang: Sí

Guo: Un gran dios y un segundo dios

Zhang: A dios de dos dioses

Guo: Hablando y cantando

Zhang: Sí

Guo: Dejando de lado la superstición, solo mira el programa Similar

Zhang: Usemos esta forma

Guo: ¿Qué tal si te enseño esto?

Zhang: Está bien, vamos

p><. p>Guo: haré esto, haré el grande

Zhang: haré los dos dioses

Guo: cantaré, tú cooperas

Zhang: Coopero

Guo: Quítate la capucha

Zhang: Esto no es una capucha, este es mi cabello

Guo : Ah, ¿de verdad?

Zhang: Compré una capucha tan rara, fui tan descuidado

Guo: Pensé que era barata

Zhang: La compré, todavía la compro. Es tan delgado

Guo: Es tan pequeño, todavía estoy confundido

Zhang: Este es mi cabello

Guo: Estoy cantando, pero estás cooperando

Zhang: Está bien

Guo: Tiene este movimiento de baile poseído

Zhang: Así es

Guo: ¿Están ¿Estás bien?

Zhang: Eso es genial

Guo: Es una tradición familiar que tu madre hiciera esto

Zhang: Mi madre murió comiendo muslos

Guo: Así suena cuando cantas

Zhang: Escuchémoslo

Guo: (cantando) Hey~~ El sol se pone sobre las montañas occidentales Es Oscuro, Dios mío, oye, oye, oye, oye, oye, oye, vamos, vamos, vamos, vamos, vamos, vamos, vamos, vamos, vamos, vamos, vamos, vamos, vamos, vamos, vamos, vamos , ve, ve, ve, ve.

El sol se pone por el oeste y el cielo se oscurece. Las puertas de todas las casas se cierran. Por el bosque corren urracas y pájaros viejos que revolotean hacia las polillas y vuelan hacia los aleros. hacia el Mar del Norte. La tortuga milenaria regresa a la playa. La carretera está bloqueada y el volumen de tráfico está bloqueado y es difícil viajar. Estaban cerradas y una puerta todavía estaba abierta. Les pedí a los aldeanos que por favor escucharan y encendí el incienso para invitar a los dioses.

Zhang: (gestos de movimientos de baile)

Guo: Ding-er aturdido, Deng-er aturdido, toma el tambor Wenwang con la mano izquierda y levanta el tambor Wenwang en la mano derecha tomó el látigo de hadas

Zhang: Sí

Guo: Los tambores no se llaman tambores, los látigos no se llaman látigos, tambores de piel de burro, aros de sauce. Y los niños corriendo piden informes a lo lejos, hay tres hilos horizontales y verticales, cuatro u ocho hilos, y estas ocho grandes monedas de cobre, ¡oye, oye, oye!

Zhang: (gesticulando movimientos de baile)

Guo: El zumbido es tan fuerte que los aldeanos lo escuchan, o Gris, o Amarillo, o fantasmas que vienen, o creciendo. , o el tercer príncipe Nezha, o el rey Li Tianwang de Tota, si quieres que tu hogar sea pacífico~

Zhang: ¿Qué te parece?

Guo: Todos, a menos que conviertamos el dormitorio de Zhang Wenshun en una cabaña.

Zhang: ¿Qué?

Guo: ¡Debería convertirlo en una cabaña, ejem!

Zhang: ¡Deja de cantar!

Muy bien!!!!!!!!!!!!