Cantante: Yamazaki Yuki
Tema musical "5 センチメートル".
¿Qué pasa? ¿Qué pasa? ¿Qué pasa? p>
¿Qué más puedo perder para ser perdonado? ¿Cuánto dolor tengo que soportar para volver a verte?
Otra temporada de よぅつろわなぃで
One. más tiempo, cuatro temporadas, no cambies
¿Una temporada más de ふざけあったtime?
Cuando jugaba contigo
Cuando nosotros. Estaban discutiendo, siempre me rindo primero
わがまながなぉさらしくさせた
Pero tu obstinación me obsesiona aún más
Dame. otra oportunidad., recuerda, aprovecha, recuerda.
Una oportunidad más, estoy aprisionado por la memoria.
Una oportunidad más, elige el siguiente lugar. Hay demasiadas oportunidades para elegir. el próximo destino.
Te he estado buscando p>a la ventana de la habitación de enfrente
a la ventana de la habitación de enfrente
こんなとこ.にいるはずもないのに
Incluso si sé que no estás allí
Te deseo todo lo mejor hoy
Si mi deseo se hace realidad, Vendré a ti inmediatamente.もなぃ
Ya no tengo miedo de nada
すべてかけてきしめてみせるよ.
Incluso si lo doy todo , te agarraré fuerte
しさらすだけならでもぃはずのに.
Cualquiera puede reemplazar la soledad
Las estrellas caen, las estrellas. Están cayendo, las estrellas están cayendo, Las estrellas están cayendo, las estrellas están cayendo, las estrellas están cayendo, las estrellas están cayendo, las estrellas están cayendo
Pero en esta noche estrellada, ya no puedo. engañarme >
Otra temporada de よぅつろわなぃで
Una vez más, cuatro temporadas, no cambies
Una temporada más de ふざけあったtime
p>Volver al tiempo otra vez. Cuando juego contigo.
Te he estado buscando.
Esto. >
Calles bulliciosas y sueños errantes
こんなとこにいるはずもないのに
Aunque sepa que no estás ahí
Los milagros son no allí.
Si puede ocurrir un milagro, quiero verte de inmediato.
El nuevo sirviente de palacio.
Abandona todo el pasado en una nueva mañana
Di "ぇなかったきとぃぅも"
Di el tan esperado "Te amo" ”
Verano, quiero salir.
Los recuerdos del verano me persiguen.
No animes a los demás.
Pensar en el corazón que ha desaparecido sin querer.
Te he estado buscando.
Te he estado buscando.
けのさくらぎちょぅで) で
Calle del amanecer de Sakura Town
こんなとこにるはずもなぃのに.
Aunque sé que no estás
Te deseo lo mejor hoy.
Si mi deseo puede hacerse realidad, acudiré a ti inmediatamente.
できなぃことはもぅもなぃ
Ya no tengo miedo de nada.
すべてかけてきしめてみせるよ.
Incluso si lo doy todo, te abrazaré fuerte
ぃつでもゔしてぃるよどっかにのをのを.
He estado buscando noticias tuyas.
El rincón de noticias de la tienda Lucien
El rincón de noticias del Leaving Hotel
こんなとこにあるはずもないのに
Incluso si sé que no estás ahí
Los milagros no están ahí.
Si un milagro puede suceder, quiero verte inmediatamente.
El nuevo sirviente de palacio.
Abandona todo el pasado en una nueva mañana
Di "ぇなかったきとぃぅも"
Di el tan esperado "Te amo" ”
ぃつでもしてしまぅどっかにのををののののの.
He estado buscando tu sonrisa
Esperando ansiosamente Bar.
Trenes a toda velocidad a ambos lados de la vía.
こんなとこにいるはずもないのに
Aunque sepa que no estás ahí
¿Cómo es tu vida? ¿Cómo es tu vida? ¿Cómo es tu vida?
Si la vida puede reencarnarse, te seguirá, no importa cuántas veces.
¿Qué quieres? ¿Qué quieres?
Nada me hace querer quedarme.
Eres un bocazas. Eres un bocazas.
Mientras te tenga, no quiero nada más.