Análisis: En primer lugar, la palabra "が" se usa después de sirviente, no "に", por lo que significa te enseñaré a nadar.
Si es に, déjame ir a nadar.
1 significa déjame enseñarte a nadar.
ぃたす语 es el idioma respetado de する. Así que creo que やる es mejor que る在る y る在1.
3.くれる está completamente equivocado. くれる significa aceptación, lo que entra en conflicto con el significado de が en esta oración. Si usas に, puedes usar 3.
4. なさる es el prototipo de なさぃ. Significa "por favor", así que esto tampoco funciona.
En resumen, elige 1.