Plantilla de contrato de entrada de empleado formal

Parte A: ______________

Parte B: ______________

De acuerdo con la "Ley Laboral de la República Popular China" y las leyes y reglamentos pertinentes, previa consentimiento igual de ambas partes A y B A través del consenso, aceptamos firmar este contrato y acordamos cumplir con los términos enumerados en este contrato.

1. Duración del Contrato de Trabajo

Artículo 1 Este contrato es un contrato de trabajo de duración limitada El plazo del contrato es de ____año__mes__día a ____año__ Termina el __ del mes, ***. contará ___ meses.

Artículo 2 El período de prueba del presente contrato será del ____año__mes__día al ____año__mes__día.

Artículo 3 Si la hora de inicio de la Parte B no coincide con la hora pactada, la relación laboral se establecerá con base en la fecha real de llegada como hora de inicio del contrato.

II.Contenido del trabajo y lugar de trabajo

Artículo 4 Según las necesidades laborales de la Parte A, la Parte B se compromete a realizar el trabajo. El lugar de trabajo de la Parte B es _________.

Artículo 5 Durante el período de validez del contrato, la Parte A puede ajustar el puesto de trabajo y el contenido del trabajo de la Parte B en función de las necesidades comerciales de la empresa y las habilidades y desempeño laboral de la Parte B, etc., y en base a consulta completa con el Partido B.

3. Jornada de trabajo, descanso y vacaciones

Artículo 6 La Parte A formulará el régimen de jornada, descanso y vacaciones de los empleados de conformidad con la ley. La Parte B se ajustará a las normas laborales; sistema de horarios, descanso y vacaciones formulado por la Parte A de conformidad con la ley, y desplazamientos hacia y desde el trabajo de conformidad con la reglamentación.

Artículo 7 La licencia por boda y funeral, la licencia por maternidad para empleadas, etc. que la Parte B disfruta de acuerdo con la ley se implementará de acuerdo con las normas y reglamentos pertinentes formulados por la Parte A de conformidad con la ley.

IV. Remuneración laboral

Artículo 8 La Parte A, de conformidad con las disposiciones legales y reglamentarias, seguirá el principio de distribución por trabajo, y determinará la remuneración de la Parte B con base en él. la situación real de la empresa y el puesto de trabajo del Partido B.

Artículo 9: El estándar salarial mensual del Partido B es ____ yuanes. El estándar salarial después del período de prueba se implementará de acuerdo con las medidas de gestión salarial formuladas por el Partido A de conformidad con la ley, pero el salario pagado por. Partido A al Partido B no será inferior al salario local El salario mínimo para el año anunciado por el gobierno.

Artículo 10 La Parte A tiene derecho a ajustar el salario y los beneficios de la Parte B en función de su estado de producción y operación, los cambios en el puesto de trabajo de la Parte B y los sistemas de la empresa, como las medidas de gestión salarial formuladas de conformidad con la ley. .

Artículo 11 La Parte A pagará a la Parte B el salario completo en forma monetaria el __ día de cada mes de acuerdo con los estándares salariales mensuales estipulados por la empresa. Si hay feriado, se pagará un día. antes o hasta el final de las vacaciones. La bonificación mensual real se pagará a la Parte B en su totalidad en forma monetaria.

5. Protección laboral, condiciones de trabajo y protección contra riesgos laborales

Artículo 12 La Parte A deberá proporcionar a la Parte B condiciones de trabajo y suministros de protección laboral necesarios que cumplan con las normas laborales nacionales. Seguridad y salud en el trabajo de la Parte B.

Artículo 13 El Partido A es responsable de educar y capacitar al Partido B sobre política ideológica, ética profesional, técnicas comerciales, seguridad y salud laboral, y las normas y regulaciones pertinentes. El Partido B deberá cumplir conscientemente las regulaciones nacionales y empresariales. .

Artículo 14 Si la Parte B desarrolla una enfermedad de riesgo laboral durante el trabajo, la Parte A protegerá la salud de la Parte B y los derechos e intereses relacionados de acuerdo con la "Ley de Control y Prevención de Enfermedades Profesionales" y otras regulaciones.

VI.Cambio, cancelación, terminación y renovación del contrato de trabajo

Artículo 15 Durante la vigencia del presente contrato de trabajo, la Parte A y la Parte B podrán observar los principios de igualdad. , voluntariedad y consenso mediante consulta, modificar algunos términos del contrato de trabajo de conformidad con la ley.

Artículo 16 Si las leyes, reglamentos, normas y reglamentos en virtud de los cuales se concluye el contrato de trabajo cambian, lo que resulta en cambios en el contenido de este contrato, el contenido relevante de este contrato podrá cambiarse.

Artículo 17 Si las circunstancias objetivas de la celebración de este contrato cambian significativamente, haciendo imposible su ejecución, la Parte A y la Parte B podrán cambiar el contenido relevante de este contrato o rescindir este contrato con el consentimiento de ambas partes.

Artículo 18 El presente contrato podrá rescindirse mediante acuerdo entre la Parte A y la Parte B.

Artículo 19 La rescisión del contrato de trabajo por la Parte A y la Parte B debe llevarse a cabo de conformidad con las leyes y reglamentos nacionales pertinentes y los sistemas pertinentes formulados por la Parte A de conformidad con la ley.

Artículo 20 Este contrato terminará automáticamente en cualquiera de las siguientes circunstancias:

1. El contrato expira y ambas partes no pueden llegar a un acuerdo sobre la renovación del contrato de trabajo;

p>

2. La operación del Partido A está en malas condiciones o ha quebrado y cerrado;

3. El Partido B se alista en el ejército o cumple otras obligaciones legales estipuladas por el estado;

4. Leyes y reglamentos otras situaciones.

Artículo 21 Antes de la expiración de este contrato, la Parte A y la Parte B expresarán sus opiniones sobre la renovación o terminación del contrato de acuerdo con las regulaciones pertinentes y completarán los procedimientos escritos pertinentes.

7. Responsabilidad por incumplimiento de contrato laboral

Artículo 22 Si la Parte B no renuncia a la Parte A con 30 días de anticipación o tiene otras circunstancias de salida sin autorización, la Parte A se encargará en la Parte B Después de entregar el trabajo, la Parte B recibirá el salario mensual y pasará por los procedimientos de renuncia pertinentes si esto causa pérdidas económicas a la Parte A, la Parte B asumirá la responsabilidad correspondiente por la compensación;

Artículo 23 Si cualquiera de las Partes A o B viola las disposiciones de este contrato y sus anexos y causa pérdidas económicas a la otra parte, compensará a la otra parte de acuerdo con la ley con base en las pérdidas reales. causado.

8. Manejo de Conflictos Laborales

Artículo 24 Si surge un conflicto laboral entre la Parte A y la Parte B durante la ejecución de este contrato, se resolverá mediante negociación si la negociación fracasa. , una de las partes solicita arbitraje. Un conflicto laboral se presentará al departamento correspondiente para su arbitraje dentro de los sesenta días siguientes a la fecha de ocurrencia.

9. Otras disposiciones

Artículo 25 Los asuntos no cubiertos en este contrato se implementarán de acuerdo con las leyes y regulaciones nacionales y locales y las reglas y regulaciones de la Parte A. Artículo 26 Si las leyes y reglamentos sobre los que se firma este contrato se modifican o derogan, las nuevas leyes y reglamentos se implementarán de conformidad con la ley.

Artículo 27 El presente contrato entrará en vigor el ____.

Artículo 28 El presente contrato se redacta en dos ejemplares, siendo la Parte A y la Parte B cada una en posesión de un ejemplar.

Parte A: ________ (firma y sello) Parte B: ________ (firma y sello)

____año__mes__día____año__mes__día

p>