¿Hay alguna diferencia entre estas dos oraciones en japonés? ¿Qué expresiones sueles utilizar al hablar?

En términos generales, no hay diferencia en la expresión del significado entre estas dos oraciones, pero existen algunas diferencias sutiles (gramática pura) en el uso de escenas.

このはぁなたのですか?

Esta es una expresión con un paraguas como tema (sujeto), que suele aparecer en escenas de diálogo con un paraguas como tema;

これはぁなたのですか?

Esta es una oración interrogativa general, que usa un pronombre indefinido como sujeto y solo pregunta sobre el paradero de un objeto (el objeto aquí es sólo un paraguas).