Resumen: Basado en la formación profesional, de acuerdo con los requisitos del documento Gaogao [2006] No. 16, en vista de las deficiencias en la experiencia real proceso de enseñanza del chino universitario, a partir del plan de formación de talentos profesionales Se llevaron a cabo debates útiles sobre cuatro aspectos: revisión de los estándares del plan de estudios de chino universitario, reforma de los libros de texto de chino universitario y selección de contenidos de enseñanza, mejora de los métodos de enseñanza y mejora de la propia calidad de los profesores. , con el fin de aclarar aún más la enseñanza del chino universitario en las escuelas superiores de formación profesional.
Palabras clave del artículo: formación profesional; escuelas superiores de formación profesional; reforma educativa universitaria china
1. ¿Qué es la formación profesional?
(1)[2006] Documento No. 16 "Requisitos de enseñanza para las escuelas superiores profesionales"
En junio de 5438 + febrero de 65438 + abril de 2006, el Ministerio de Educación emitió el documento "Varias opiniones sobre la mejora integral de la calidad de la enseñanza en la educación profesional superior" ( Enseñanza No. 200616), que exige que las escuelas superiores vocacionales "tomen el servicio como propósito, estén orientadas al empleo, sigan el camino de integrar la industria y la academia y cultiven millones de profesionales capacitados de alta calidad para la campaña de modernización socialista". , tomar la enseñanza como centro, orientada al empleo, con el empleo en la enseñanza como objetivo, qué talentos se necesitan para el desarrollo social, la escuela abrirá qué especialidades según la situación y cultivará los talentos especializados correspondientes.
(2) Comprensión de la formación profesional
Los universitarios chinos deben tener su propia posición en cada especialidad y desempeñar el papel que les corresponde en el cultivo de la calidad de los estudiantes en cada especialidad. Según tales requisitos, todas las especialidades y todos los docentes de las escuelas vocacionales superiores deben conocer los antecedentes profesionales de esa especialidad. ¿Cuál es tu trayectoria profesional? Cada escuela profesional superior debe establecer diferentes especialidades de acuerdo con las necesidades de la construcción económica y la demanda de talentos del mercado, como especialidades en automoción, especialidades en mecánica y electricidad, especialidades en informática, gestión logística, marketing, etc. Cada especialidad tiene su propio ámbito laboral, sistema curricular y su propio posicionamiento de cursos. Específicamente, es necesario aclarar las siguientes preguntas:
1. ¿A qué carreras y trabajos específicos pueden dedicarse los estudiantes de esta carrera después de graduarse?
2. ¿Qué habilidades, conocimientos y cualidades se necesitan para estar cualificado para estas profesiones y puestos de trabajo?
3. ¿Qué cursos pueden tomar los estudiantes para dominar estas habilidades, conocimientos y cualidades?
4. ¿Cuál es la relación entre estos cursos y su estatus y papel en la educación profesional?
5. ¿Qué métodos y medios debe adoptar cada docente de estos cursos para que los estudiantes dominen mejor los conocimientos, habilidades y cualidades que deben dominar en el proceso de enseñanza de este curso?
Con base en lo anterior, podemos dividir todos los cursos ofrecidos por la educación profesional en tres categorías según su estado y función en la especialidad: cursos básicos profesionales, cursos básicos profesionales y cursos básicos. Entre ellos, los cursos básicos sirven principalmente a cursos básicos profesionales, los cursos básicos profesionales sirven principalmente a cursos básicos profesionales y los cursos básicos profesionales sirven directamente al empleo.
Por lo tanto, como curso básico, el chino universitario debe asumir la importante tarea de servir a los cursos profesionales básicos y al empleo de los estudiantes.
2. Defectos en la enseñanza del chino en las escuelas superiores de formación profesional con formación profesional
En la enseñanza práctica, los cursos universitarios de chino enfatizan la educación humanística y su contenido principal es la apreciación literaria y la formación en escritura. No importa qué profesores importantes impartan clases de chino, todos utilizan los mismos materiales didácticos, los mismos folletos, la repetición del mismo contenido didáctico y el ciclo de un único método de enseñanza. Esto ignora los antecedentes profesionales y las diferencias profesionales, e ignora la realidad de que, aunque los colegios vocacionales superiores son universidades, son esencialmente "educación vocacional". En otras palabras, la enseñanza universitaria de chino es un curso básico público sin orientación profesional. Aunque enfatiza la educación de las cualidades humanísticas de los estudiantes, su papel de servicio en los cursos básicos profesionales y el empleo estudiantil se ha debilitado enormemente.
Por lo tanto, la enseñanza universitaria de chino debe reformarse para adaptarse a las necesidades de desarrollo de las escuelas vocacionales superiores. La enseñanza universitaria de chino en las escuelas vocacionales superiores debe combinar orgánicamente la educación humanística y el cultivo de habilidades en un contexto profesional, enfrentar las diferencias profesionales y resaltar la pertinencia.
3. Formas de reformar la enseñanza universitaria de chino en las escuelas superiores de formación profesional según la formación profesional
(1) Con base en la formación profesional, revisar el "Plan de formación profesional" y el "Chino universitario". Estándares Curriculares" 》
El "Plan de Desarrollo Profesional" define todos los conocimientos, cualidades y habilidades que todo estudiante de una carrera debe dominar durante sus estudios en la escuela. Bajo tales requisitos, cada especialidad abre cursos correspondientes de acuerdo con las características de la escuela y especialidad para cultivar los conocimientos, habilidades y cualidades correspondientes de los estudiantes.
Dado que las características de cada especialización son diferentes, los requisitos para los cursos universitarios de chino para cada especialización también son diferentes, por lo que los requisitos para los cursos universitarios de chino para cada especialización deben estar escritos en el plan de formación de talentos profesionales para referencia de los profesores. Sobre esta base, los profesores universitarios de chino responsables de enseñar diferentes especialidades pueden formular estándares de cursos universitarios de chino para las especialidades correspondientes basándose en los planes de formación de talentos profesionales de las diferentes especialidades. De esta manera, incluso si todas las carreras utilizan el mismo libro de texto, los docentes pueden agregar o eliminar algún contenido dentro y fuera del libro de texto de acuerdo con las características de la carrera, los requisitos del plan de formación de talentos y los estándares curriculares, lo que mejora enormemente la pertinencia de la especialidad y estimula el interés de los estudiantes por aprender.
(2) Seleccionar adecuadamente el contenido didáctico basándose en la reforma de los materiales de enseñanza de chino en las universidades.
Los libros de texto son el principal vehículo para alcanzar los objetivos educativos, la base básica para la enseñanza y una importante garantía para el cultivo de talentos. Los chinos universitarios en las escuelas vocacionales superiores no solo deben tener el apellido "Da" y "Wen", sino también "Zhi", la educación de calidad, las habilidades profesionales y la educación de calidad, y la educación de calidad estética profesional deben integrarse en la enseñanza. chino universitario en colegios vocacionales superiores. Para que los cursos de chino desempeñen un papel más activo en el logro de los objetivos de formación de talentos de las escuelas de formación profesional superior, debemos estudiar cuidadosamente las prácticas de enseñanza del chino de formación profesional superior y determinar de forma científica y precisa el contenido de la enseñanza del chino de formación profesional superior.
Por lo tanto, la enseñanza del idioma chino en las escuelas vocacionales superiores debe basarse en características profesionales, estar orientada al mercado y basarse en las condiciones reales de los estudiantes, ajustar audazmente el contenido de la enseñanza, cultivar las habilidades de los estudiantes y apuntar al empleo futuro de los estudiantes. necesidades y permitir a los estudiantes aplicar lo que han aprendido. Por tanto, además de ordenar el contenido de las obras literarias, también es necesario ordenar el contenido formativo de capacidad y calidad de acuerdo con las características profesionales, como escritura, formación oral, etc., para que los estudiantes puedan hablar y escribir, ampliando así el alcance. del empleo y mejorar la empleabilidad y la calidad profesional.
Las escuelas superiores de formación profesional pueden establecer cursos de chino en las escuelas en torno a sus especialidades principales, o pueden resaltar características profesionales basadas en la situación real de la escuela y determinar contenidos de enseñanza específicos basándose en la situación real de los estudiantes. basándose en el principio de enseñar a los estudiantes de acuerdo con sus aptitudes. Si estás enseñando música en la especialidad, puedes elegir algunos capítulos con hermosas palabras y ricos ritmos musicales. Artículos como "A Thousand Red Cliffs" de Su Shi, "Spring River Flowers and Moonlight Night" de Zhang, "Pipa Xing" de Bai Juyi, "Untitled" de Li Shangyin y otros artículos pueden complementar algunas críticas de música antigua. Si eres estudiante de automoción, elige artículos que combinen la cultura del automóvil; si eres estudiante de turismo, debes elegir alusiones históricas y textos geográficos en consecuencia... De esta manera, las características profesionales de la enseñanza universitaria de chino irán surgiendo gradualmente. el contenido y hará que los estudiantes estén más interesados en aprender.
(3) Mejora de los métodos de enseñanza
Con el desarrollo de los tiempos y el avance de la ciencia y la tecnología, los estudiantes de formación profesional superior prestan cada vez más atención al aprendizaje de habilidades prácticas y desprecian los cursos básicos como el estudio de chino en la universidad. Los métodos de enseñanza tradicionales y los métodos de enseñanza son cada vez más inadecuados para las necesidades de la enseñanza universitaria de chino en las escuelas superiores de formación profesional. La práctica ha demostrado que la comunicación interactiva entre profesores y estudiantes, los métodos de enseñanza flexibles y diversos, el uso integral inteligente y razonable de medios de enseñanza avanzados y las actividades extracurriculares ricas y coloridas pueden estimular eficazmente el interés de los estudiantes de formación profesional superior en el aprendizaje y cultivar y mejorar la escucha de los estudiantes. y habilidades para hablar. Comprensión y aplicación integral de los caracteres chinos y chinos en aspectos como la lectura y la escritura. Resumen: Para hacer un buen trabajo en la enseñanza universitaria de chino, los profesores deben reformar audazmente los métodos de enseñanza tradicionales, actualizar los métodos de enseñanza de acuerdo con las características profesionales, movilizar activamente el interés de los estudiantes en el aprendizaje y esforzarse por mejorar la eficiencia de la enseñanza en el aula.
(4) Mejora de la propia calidad de los docentes
Para aprovechar plenamente el papel de los chinos universitarios en el cultivo de talentos, los profesores universitarios de chino en las escuelas vocacionales superiores deben ser profesionales. La especialización aquí tiene dos significados. En primer lugar, deben comprender plenamente las características profesionales de la especialidad que enseñan, comprender la trayectoria profesional, elegir diferentes contenidos de enseñanza y adoptar diferentes métodos de enseñanza para diferentes especialidades; segundo, los docentes deben tener estándares profesionales, mirar las obras literarias desde una perspectiva profesional; y explicar cosas profundas en términos simples. Explicar en detalle, para que los estudiantes puedan distinguir el interés de la literatura y comprender el significado de las humanidades. Además, los profesores universitarios de chino también deben fortalecer su cultivo moral personal e influir sutilmente en los estudiantes con su actitud de aprendizaje diligente, estilo de trabajo riguroso, dedicación incansable y encanto de personalidad noble.
En resumen, la enseñanza universitaria de chino en escuelas vocacionales superiores debe seguir las leyes básicas de la educación china, resaltar las características de la educación vocacional superior y estar estrechamente integrada con las características profesionales.
;