En julio en el Libro de los Cantares, ¿qué hace la gente en los doce meses? respuesta urgente

El Libro de los Cantares (bρn) Viento en julio

El fuego se llena en julio y la ropa se entrega en septiembre. El primer día es (b √) y el segundo día es Li Lie. Sin ropa, sin marrón, ¡por qué morir! Al tercer día, yo (ì), al cuarto día, me puse de puntillas. Cuando tenemos nuera, nos casamos. The Guardian dijo: "Muy bien".

Julio está lleno de fuego, septiembre es regalo de ropa. En primavera, el sol brilla intensamente en el cielo. La mujer sostuvo la canasta, obedeció y pidió la mora blanda. Llegó la primavera y se adoptó Qi Qi. La mujer se sintió triste y regresó con su hijo.

El fuego fluye en julio y los juncos crecen en agosto. Gusanos de seda, alcohol ilegal y moreras, tomen un hacha y un tenedor (qiāng) y córtelos a lo largo y ancho para convertirse en madres moreras. En julio canta la anchoveta (jú), y en agosto se graba la actuación. Emperador Xuanzai, yo soy el príncipe.

Abril es hermoso (yāo), y se canta en mayo. Se recolecta en agosto y se rompe en octubre (tuò). Un día, tomó al perro mapache y al zorro y lo convirtió en Qiu. Al día siguiente, seguían igual, llevando (zu m:n) artes marciales. Charla privada (zōng) oferta pública (jiān).

En mayo, el tigre (zhōng) mueve su ganado, y en junio, el faisán agita sus plumas. Estuve en la naturaleza en julio, en agosto, en casa en septiembre y en octubre aparecieron grillos debajo de mi cama. La cúpula asfixió al ratón, lo metió en la puerta, lamió a mi esposa y a mi hijo y dijo que quería entrar a esta habitación en otra época.

El alimento en junio es la hibernación depresiva, y la anémona y el cardo en julio. Pela los dátiles en agosto y consigue el arroz en octubre. Para ello, primavera vino, con la ayuda de las cejas. Come melones en julio, rompe ollas en agosto y conviértete en tíos en septiembre. Los agricultores que recogen té pagan (chū) para comerme.

Construir el vivero en septiembre y cosechar los cultivos en octubre. El mijo es pesado (lù) y se utiliza avena de cáñamo. Bueno, soy agricultor porque tengo los mismos cultivos y fui a trabajar a palacio. El día está en la hierba y la noche en la cuerda. La familia tiene prisa por subir al autobús y pronto comenzaremos a transmitir Baigu.

Al día siguiente corté hielo y lo lavé, y al tercer día Lingyin quedó satisfecho. Al cuarto día, sus pulgas sacrificaron el cordero a los puerros. Las heladas caen en septiembre y el suelo se lava en octubre. Cuando mi amigo estaba bebiendo (Xi mǎng), dijo que había matado un cordero. ¡Si vas a los tribunales, puedes llamarlo (división) "larga vida sin fronteras"!

"Julio" es un poema escrito por esclavos a principios de la dinastía Zhou Occidental (condados de Xunyi y condado de Xianxian, provincia de Shaanxi). Quizás porque el poema es largo y antiguo, hay algunos errores, pero la secuencia básica aún es clara. El poema consta de ocho capítulos, con once líneas en cada capítulo, que básicamente describen el trabajo y la vida de los esclavos y esclavas año tras año en el orden de las estaciones. El poema está narrado en orden cronológico, muy parecido a un poema lunar, similar a las Cuatro Estaciones o la Canción de Diciembre en canciones populares posteriores. Sin embargo, debido a que el contenido descrito refleja la situación miserable de los esclavos que trabajan duro durante todo el año y no tienen comida ni ropa, debe considerarse como un poema contra la explotación y la opresión.

El primer capítulo resume todo el poema, desde un año de frío hasta el arado primaveral. En julio, Marte descenderá y, en agosto, las mujeres tendrán la tarea de cortar la ropa de invierno en preparación para el invierno. En noviembre hace frío y el viento del norte sopla sobre los objetos produciendo un crujido. El viento frío "Li Lie" en diciembre es la época más fría del año. Y nosotros, los esclavos, no tenemos ropa para protegernos del frío, por lo que realmente no sabemos cómo sobrevivir al invierno. Finalmente pasó el invierno y comenzamos a reparar equipos agrícolas durante el primer mes. En febrero, me levanté y comencé a cultivar. Hombres fuertes hacen el trabajo pesado en el campo, mientras las mujeres y los niños reparten las comidas. Los funcionarios agrícolas enviados por los dueños de esclavos estaban muy felices de ver nuestros esfuerzos.

El capítulo 2 trata sobre el trabajo de las mujeres en la recolección de moreras. La primavera está aquí, el clima se está volviendo más cálido y Huang canta alegremente. Las mujeres llevan cestas profundas a la espalda y recogen hojas tiernas de morera a lo largo del camino de moreras para alimentar a los gusanos de seda. Los días de primavera son largos y las mujeres han trabajado duro durante mucho tiempo. Han logrado resultados fructíferos y han recogido muchas hojas de morera. Sin embargo, las mujeres de repente se entristecieron porque vieron a su noble hijo venir hacia allí y temieron ser capturadas y humilladas. La última frase refleja la verdadera situación de la arrogancia de la aristocracia en ese momento.

El tercer capítulo trata sobre la sericultura y el tejido de las mujeres, señalando que eran utilizadas para confeccionar ropa para la clase aristocrática. La luna del gusano de seda es marzo. En marzo, comienzas a podar ramas de morera, tomas un hacha y cortas las ramas que se extienden muy lejos, luego trepas por las ramas y recoges algunas hojas tiernas de morera. En julio, los alcaudones arrulan, como para decirle a la gente que ha comenzado la segunda mitad del año, y en agosto las mujeres empiezan a tejer.

Los textiles estaban teñidos de diferentes colores, incluidos negro y rojo, amarillo y, el más brillante, bermellón. Es una pena que estos no sean para mí, sino para confeccionar ropa para los nobles.

El capítulo 4 escribe que una vez terminada la agricultura, los esclavos todavía cazan bestias salvajes para los gobernantes. En abril, la ambición da sus frutos, en mayo, chirrían las cigarras. Las cosechas comienzan a recolectarse en agosto y los árboles pierden sus hojas en octubre. En noviembre fui a cazar y conseguí pieles de zorro para hacerle ropa de invierno a mi hijo. En diciembre, el impulso fue aún mayor y todos se reunieron para seguir cazando. Se dispara a la presa, las bestias pequeñas son esclavas y las bestias grandes deben ser sacrificadas al gobernante.

El capítulo 5 escribe que está a punto de pasar un año y los esclavos tienen que empacar sus casas para el invierno. En mayo vuelan las langostas y en junio la tejedora bate sus alas. Los grillos entran a los aleros desde la naturaleza, entran a la casa desde los aleros y entran a la cama desde la casa. El canto es cada vez más cercano y frío. En este momento, selle todos los huecos de la casa, ahume a los ratones y sáquelos de la casa, luego bloquee las ventanas que dan al norte y bloquee la puerta con barro para evitar el viento frío del norte; Lamento que mi esposa y mis hijos duerman a menudo en el campo durante la temporada agrícola. Sólo en invierno, cuando el frío ha pasado, regresamos oficialmente a casa.

El capítulo 6 escribe que los esclavos tenían que realizar varios trabajos secundarios además de la agricultura para mantener a los gobernantes. Al mismo tiempo, tenemos que recoger melones en julio, calabazas en agosto y semillas de sésamo en septiembre y entregárselas al gobernante. Los siervos no tenían suficiente para comer, por lo que tuvieron que cocinar algunas verduras amargas con leña para alimentarse.

El capítulo 7 escribe que después de que los esclavos terminaron su trabajo agrícola, todavía tenían que construir una casa para el gobernante. La era se construirá en septiembre y el grano se almacenará en octubre. Ya sean cultivos de primera o segunda maduración, cereales o cáñamo, deben recolectarse y enviarse a los almacenes de los nobles. Después de cosechar las cosechas, fui a construir casas para los nobles. Corto paja durante el día y froto la cuerda por la noche. Cuando se repararon las casas de los nobles, ya casi era hora de que los esclavos plantaran semillas en la primavera.

Capítulo 8, después de un año de arduo trabajo, realizaremos un gran banquete para celebrar el cumpleaños del gobernante. El hielo se corta en diciembre y se almacena en la nevera durante el primer mes para que el gobernante disfrute del frescor del verano siguiente. Después de terminar el arado y limpiar la era, se sacrificaron los corderos, se celebró un banquete, se alzaron copas de vino ante el patio y se gritó ¡viva el gobernante!

El largo poema "Julio" nos muestra una imagen de la opresión de clases en la antigua sociedad esclavista. Los esclavos, tanto hombres como mujeres, trabajaban sin cesar durante todo el año, sólo para ser privados de todo por los nobles. Al leer esta elegía, sentimos como si un viejo esclavo oprimido apareciera frente a nosotros, contándole a la gente cara a cara su situación de vida y su sangrienta historia. Confió a su familia y a sus vecinos la vida dura y miserable que había soportado año tras año, y que era muy considerada y triste. Aunque no se atrevió a mostrar un fuerte resentimiento, de vez en cuando se mezclaba con suspiros y tristezas, y utilizaba hechos vivos para exponer el pecado y la crueldad de los dueños de esclavos. Aunque estos esclavos se sienten temporalmente intimidados por la arrogancia de sus dueños y mentalmente entumecidos, un día rugirán como un volcán y desahogarán su resentimiento.

El lenguaje de este poema es sencillo y sin pretensiones, y está escrito íntegramente de forma narrativa. Todo el artículo gira en torno a la palabra "amargo", escrita en el orden de las estaciones, desde principios de año hasta finales de año, desde la agricultura, la cría de gusanos de seda hasta la caza y el corte de hielo, lo que refleja la superficie de trabajo de varios niveles. y trabajo de alta intensidad durante todo el año. El texto es triste y amargo, como si contara una historia pesada. Sin embargo, lo que merece nuestra familiaridad y aprecio es que, si bien este poema se lamenta y se queja, también muestra una cierta sobria conciencia de clase. "La mujer se sintió triste y casi se fue con su hijo". "Soy Zhu Kongyang, la ropa de mi hijo". "Quiero cambiar el zorro por la piel de mi hijo". "Xiangong" y "entrar al palacio para realizar una actuación meritoria". "Servicios" muestran que los esclavos se aprovechan de los nobles de forma gratuita. Bebida, sospecha dominante y odio secreto. Al expresar la opresión de clase, el poema también utiliza descripciones contrastantes, como los esclavos que trabajan duro mientras "los campos están llenos de alegría", el contraste entre el dolor y la alegría los esclavos no tienen ropa ni color marrón, pero son "para sus hijos"; Y "For the Son", el contraste entre frío y calor; este tipo de descripción, como el contraste entre menos y más, revela conscientemente la desigualdad de la opresión de clases. Además, el poema captura bien las características de diversas fenologías para expresar la evolución del festival, haciendo que todo el poema esté lleno de paisajes naturales y rico sabor local. Especialmente el capítulo 5: “En mayo moví mis cepos y en junio el faisán revivió sus plumas.

Estuve en la naturaleza en julio, en casa en agosto, en septiembre y en octubre los grillos aparecieron debajo de mi cama. "Con el chirrido de los insectos y la migración de los grillos para evitar el frío, se expresa vívidamente el proceso de cambios estacionales. No hay una palabra "frío" en estas palabras, pero nos hace sentir que el clima se vuelve más frío día a día. día, por lo que el frío aprieta. Esta técnica se utiliza mucho en "julio". Otro ejemplo es: "El primer día es gordo, el segundo día es feroz", lo que demuestra que la estación se vuelve más fría con el aumento del viento. , que también es muy vívida.

Buena. La narración es buena porque hay emoción en ella. “En primavera, el sol brilla y Amin ara los campos. Las mujeres lo seguían con cestas en la mano, pidiendo moras suaves. Llegó la primavera y se adoptó Qi Qi. El corazón de una mujer está tan triste como el de un hijo. "Narrativa e incrustación de cosas en un fondo fresco y hermoso. Llevar una canasta, caminar suavemente y cantar suavemente son descripciones sutiles raras en la poesía. Pero las palabras del poema y el significado del poema son completamente equivalentes, así que aunque fue Retratado, no sentí que lo estuvieran retratando. "La mujer está triste y el hijo casi se va a casa juntos". Wu Tang dijo: "Lo siento por mi hijo y las mujeres aman a sus familiares". "Lao Yuman Mei Shou, este hombre ama a sus parientes". Sin embargo, el otro lado de esta "tristeza" es originalmente "La primavera piensa en una niña" (Mao Chuan), o también se puede decir que "Una niña ama la primavera". y "Una prostituta está lejos de sus padres y hermanos" son dos caras de la misma historia. Una conversación entre Hao Yixing y su esposa mientras estaban leyendo un poema decía algo como esto: "Rui Yu preguntó: ¿Cómo deberíamos explicar 'las mujeres están tristes'? Yu Yue: Me temo que significa enamorarse de la primavera. "Guanzi" también trata sobre Yun Chunnu Rui Yu dijo: No, entonces, la tristeza se debe a que las mujeres están conectadas y alejadas de sus padres ", dijo Hao," Gary es filial, por eso lo dijo ", pero nunca se dio cuenta. este. Debido a que "Julio" muestra a los individuos de la familia, el Sr. Mao, que ha estado hablando de su temperamento, ha cambiado de un lado "triste" a un lado "triste" y, obviamente, nunca ha abandonado el corazón de su hija.

"Julio está al aire libre, agosto está aquí, septiembre está en la casa y octubre los grillos están debajo de mi cama". Esta es la genialidad de julio. Realmente quiero decir que esta es la mejor frase. poesía. La narrativa de "Apple Picking" es similar, excepto que el tiempo y el lugar se extienden aún más, y el protagonista se esconde al final con una espiral que va con las estaciones. Jian Yue dijo: "Desde julio en la naturaleza hasta octubre debajo de mi cama, llamé grillos". Los llamados "los antiguos solían insertarse al revés" (Lu Huaxi). "Nine Bian" de Song Yu significa exactamente esta frase: "Solo Shen Dan no tiene sueño y llora por los grillos que marchan en la noche". Aunque la intención original del poeta es llorar, sigue siendo reconfortante leer "The Cricket's Night Lot". Más tarde, en la "Oda de grillo Qi Tian Le" de Jiang Baishi, las palabras "la tienda de cobre está mojada por el rocío y el musgo invade el pozo de piedra" provienen todas de las palabras "hablando de poesía", pero en realidad "parecen ser quejumbroso".

Explicación y traducción de palabras

Julio

Filariasis de julio,

Ropa de septiembre (2).

El primer día, emitiré 3.

El segundo día, Li Lie emitirá 4.

Sin ropa y sin marrón ⑤,

¿Por qué moriste (6)?

El tercer día es a las (7),

El cuarto día es a las (8).

Le pregunté a mi esposa e hijos

Jiebi Nanmu (9),

Tian Tian estaba muy feliz (10).

El fuego del séptimo mes sí brilla;

Preparamos nuestra ropa para septiembre.

El sol brilla intensamente en primavera (11),

Youmingcang se dedica a la agricultura (12).

La mujer que llevaba la cesta (13),

lo siguió (14).

Me encantan las moras,

Los días de primavera son cada vez más largos.

Qiqi (15),

Las niñas se sienten tristes; , ay;

Casi como un hijo (16).

El fuego del séptimo mes sí brilla;

Caña de Agosto (17).

Mora Luna Gusano de Seda (18),

Coge el Hacha (19).

Corte a lo largo y ancho (20),

Las niñas cantan (21).

Cantando en julio (22),

Logros en agosto (23).

¿Tinte amarillo o tinte rojo?

Soy Zhu Kongyang (24),

He preparado el manto del Señor.

April Xiu Nan (25),

May Song (26).

En el octavo mes, cosechamos todo;

Meteorito de octubre (27).

Undécimo, a lo largo y ancho,

Cazamos pieles y cueros

Los señores estaban abastecidos.

Al día siguiente, el mismo (28),

portando artes marciales (29).

Conversación privada (30),

Dedicada al público (31).

mayo, inventario móvil (32),

junio plumas de faisán de arena (33).

La séptima, el grillo bajo las hojas,

bajo mi techo,

la novena luna, entrando por mi puerta,

Décima , debajo de mi cama, no se ve más.

La cúpula asfixió al ratón (34),

Séneca (35).

Oh, queridos esposa e hijos,

Eso se llama cambiar de edad (36).

Soportemos el frío del invierno.

En junio, la comida se estanca y pica (37),

Heng Kui y el julio silencioso (38).

En el octavo mes, elegimos una buena fecha;

En octubre cosechamos arroz.

Utilízalos para preparar vino de primavera.

Tendrás una larga vida con cejas intermedias (39).

Sacamos las vísceras del melón de julio,

Se rompe la maceta de agosto (40).

El tío Zhu (41) en septiembre,

recogiendo té y leña (42),

nuestros agricultores pobres pueden alimentarse.

La era se construyó en septiembre

El décimo día se aprovechaba para almacenar el grano.

El mijo pesa (43),

Frío, calor, sequía, inundaciones y lluvias,

Oh, ¿quién conoce nuestro dolor?

La cosecha casi no está completa;

Ejercicio en el útero (44).

El cielo es más largo que la hierba (45),

El hombre Xiao (46).

Tomemos como ejemplo la casa (47),

La siembra comenzará en estado silvestre.

El segundo día, corta hielo y apresura (48),

Lingyin durante tres días (49).

Al 4º día, sus pulgas (50),

ofrendas de cordero y puerros.

Helada de Septiembre (51),

Lavadero de Octubre (52).

Vino amigo (53),

Mata corderos todos los días.

Ve al tribunal (54),

Llámalo (55),

¡Viva Dios por siempre!

1 Tráfico: en descenso. Fuego: nombre de una estrella, también conocida como fuego. ② Vestir: Pídale a la mujer que cosa ropa de invierno. ③Un día: enero en el calendario semanal y noviembre en el calendario lunar. Analogía a continuación. Bi Fa: Sopla un viento frío. 4 Li Lie: El aire frío ataca a la gente. ⑤Marrón (él): ropa de tela tosca. (6) Año de muerte: el último año, el final del año. (7) Metáfora: Cultivar. Si: Una antigua herramienta agrícola. (8) Pararse de puntillas: Pararse de puntillas significa trabajar en el campo. (9) Vosotros: Enviad comida a los campos. Phoebe; campos en el sur. (10) Tian Tuan: (Ejército): Oficial agrícola. Hola: Por favor, come y bebe algo. (11) Yang; El clima está empezando a calentarse. (12) Cang Geng: Huang Peng. (13) Cesta fácil: cesta honda. (14) Cumplimiento: junto. Microlínea: camino. (15) Mosquito: artemisa. Qiqi: Hay mucha gente. (16) Joven Maestro: La hija de un vasallo. Regreso: Matrimonio. (17) Huan Wei: Wei. (18) Luna del gusano de seda: El mes de cría de gusanos de seda, que es marzo del calendario lunar. Tira: Recortar. (19) Fuerte: el agujero redondo en el mango se llama hacha y el agujero cuadrado se llama hacha. (20) Prominencia: ramas que crecen hacia arriba. (21) Yi (yT): subir. Morera hembra: morera joven. (22) Anchoa (ju): Alcaudón, de fuerte grito. (23)Logro: Tejer lino. (24) Zhu: rojo. Kong Yang: Muy inteligente.

(25) Xiu Nan (Yao): Xiu es la semilla de la hierba y los árboles, y Nan es el nombre de la hierba. Artículo (26): cigarra, cigarra. (27)Meteorito: Cayendo. Tuo: Las hojas se han caído. Nos vemos. (29) Continuar. Artes marciales: se refiere a la caza. (30) Zong: Jabalí de un año. (31) Tapir (Jane): jabalí de tres años. (32) Campana: Saltamontes. Mueve las piernas: El saltamontes necesita mover las piernas cuando canta. (33) Ganga: Chica tejedora (nombre del insecto). (34) Cúpula: bloquea el agujero del ratón. (35) Dirección: Ventanas orientadas al norte. Buenas intenciones: untar con barro. (36) Cambiar edad: excepto edad. (37)Yu:. En: uvas silvestres. h: Chef. Kwai: verdura resbaladiza. Frijoles: Frijoles. (39) Introducción: Buscar. Longevidad de las cejas: longevidad. (40) Olla: Igual que "Zan", calabaza. (41)Tío: Levante. Inicio: Las semillas de cáñamo de otoño son comestibles. (42) Té (tu): hierbas amargas. Salario: cortar leña. Chu: Ailanthus altissima. (43) Peso: cultivo de maduración tardía. Lu: cultivos de maduración temprana. (44) Arriba: Igual que "arriba". Gonggong; construir un palacio. (45) Maoyu: Corta la paja. (46) Tao: Roce de la cuerda. (47) Urgente: apúrate. House Ride: sube al techo para hacer reparaciones. (48) Hua La La: El sonido de golpear el hielo. (49) Lingyin: Sala de Hielo. (50) Pulga: Mañana, ceremonia de adoración a los antepasados. (51) Supresión de heladas: reducir las heladas. (52) Campo de limpieza: Campo de limpieza. (53) Pengjiu: Dos jarras de vino. Artículo: Entretener a los invitados con vino y comida. . (54) Disciplina; abordaje del barco. Patio: Templo. (55) Dijo: Levante. Cuarto Palacio: Antigua vasija de vino.

Marte se pone hacia el oeste en julio,

Las mujeres cosen ropa para el frío en septiembre.

En noviembre sopla fuerte el viento del norte y en diciembre hace mucho frío.

Sin ropa buena ni ropa tosca,

¿Cómo pasarás el fin de este año?

En el primer mes se repararon las azadas y los arados.

Ve al campo a cultivar en febrero.

Toma a tu esposa e hijos,

envía el arroz al sur, y

los funcionarios celestiales vendrán a traer vino y verduras.

Marte se pone hacia el oeste en julio,

Las mujeres cosen ropa de abrigo en septiembre.

El sol primaveral es cálido,

Huang Peng canta con gracia.

Esta niña lleva una profunda cesta de bambú.

Seguimos recto por el camino.

Extiende tus manos para recoger hojas tiernas de morera.

Los días se hacen más largos en primavera.

La gente va y viene a recoger ajenjo,

La chica está muy triste,

casándose con un hombre noble en un país extranjero.

Marte se pone hacia el oeste en julio,

Las cañas deberían cortarse en agosto.

Poda las ramas de morera en marzo,

Consigue un hacha afilada.

Corta las ramas altas y largas,

sube por las ramas jóvenes para recoger las moras jóvenes.

En julio, Alcaudón llamó y empezó a hilar lino en agosto.

La seda teñida es de negro y amarillo,

Mi rojo es más brillante,

Está hecho especialmente para los nobles.

En abril, Polygala siembra,

En mayo, chirriar las cigarras.

En agosto, los campos están ocupados cosechando.

Las hojas caen de los árboles en octubre.

Cazar mapaches en las montañas en noviembre,

cazar pieles de zorro es bueno,

dárselas a los nobles para que hagan abrigos de piel.

Los cazadores se reúnen en diciembre y continúan practicando sus habilidades cinegéticas.

Haz el cerdo él mismo,

Caza un cerdo grande para el príncipe.

En mayo, los saltamontes saltaban sobre sus patas y gritaban,

Joan Weaver aleteaba.

Los grillos aparecen en los campos en julio, y en agosto llegan a los aleros.

El grillo llega en septiembre y rueda debajo de mi cama en octubre.

Bloquea el agujero del ratón, fuma el ratón,

Sella la puerta de la ventana norte.

Oh, mi esposa y mis hijos son tan lamentables.

Es fin de año y se acerca el año nuevo.

Múdate a esta casa e instálate.

En junio se comen ciruelas y uvas, y en julio se cocinan las judías de girasol.

Los dátiles rojos se empiezan a batir en agosto, y el arroz se recoge en los campos en octubre.

El vino de primavera es hermoso y fragante.

Que viva el maestro.

Se puede comer melón en julio.

Recoge calabazas en agosto.

En septiembre recogemos picaduras de viruela y caemos,

recogemos hierbas amargas, cortamos leña,

alimentamos a los agricultores y les damos tranquilidad.

En septiembre se construyó la era, y

en octubre se almacenó la cosecha.

Mijo, arroz temprano, arroz tardío,

Todo el mijo, las judías y el trigo se almacenan.

Suspirando que los agricultores son muy trabajadores,

acaban de talar los cultivos,

y se construyó un palacio para el funcionario.

Cortando paja durante el día y luchando para frotar la cuerda por la noche.

Ve a la casa y arréglala.

Tienes que plantar cientos de granos en primavera.

En diciembre, el flujo de hielo es rápido.

Mudarse a la sala de hielo en el primer mes.

A principios de febrero, antes de rendir culto a los antepasados,

sirve puerros y cordero.

Cuando septiembre es frío, empiezan a caer heladas.

Limpieza de la era en octubre.

Regala a los invitados dos tinajas grandes de vino,

sacrifica el cordero y todos lo probarán.

Sube al templo del maestro y brinda por el maestro.

Gritando al unísono que la vida nunca terminará.