Traducción de poesía al inglés

Un tigre huele rosas;

Si tienes un tigre en tu corazón, hueles rosas.

Estrofas clásicas de la obra maestra de Sassoon "Para mí, pasado, presente y futuro".

Yu Guangzhong, un poeta de información ampliada, lo tradujo como: Hay un tigre en mi corazón y una rosa en mi nariz.

Significa que los tigres a veces huelen rosas, y sus ocupadas y ambiciosas ambiciones serán movidas por la ternura y la belleza, y sentirán la belleza con seguridad. Se trata de los lados masculino y femenino de la naturaleza humana.

Materiales de referencia:

Enciclopedia Baidu - Hay un tigre en mi corazón y huelo la rosa.