¡Cuénteme sobre el uso de ぜ, ぞ y さ en japonés!

Éste es el fin de las cosas que los hombres dicen entre amigos.

よぜ es equivalente a Ding Ning, lo que significa que sabes algo que la otra parte no necesariamente sabe. La amistad también se puede expresar entre amigos.

Por ejemplo: くぜ线=くよ线; no sé nada sobre esto.

El final de la oración de ぞ' expresa una orden, seguida de la forma base del verbo, que equivale a la oración imperativa del verbo. En algunos casos, también puede significar hacerlo juntos.

Por ejemplo: くぞ线=きましょぅ线

さLa siguiente es una oración que expresa opiniones personales. También se puede utilizar después de conjunciones

Por ejemplo: ぁのさ...; でもさ...