Sin embargo, puedes cambiar la expresión verbal de uso común:
Yuan㇟になってよかったね! ¡Siempre y cuando estés de buen humor!
Nota adicional: ¡es el こぅでなくっちゃ de arriba!やった! Personalmente, creo que esta es una respuesta aceptable.
A juzgar por la personalidad del hablante, es un poco introvertido y está acostumbrado a utilizar los métodos que recomiendo. Para aquellos ubicados afuera, pueden considerar la respuesta anterior.