Sample Color está estrechamente relacionado con la vida humana y tratamos con el color todo el tiempo.
Existen infinitos tipos de colores en el mundo, cada uno con sus propias propiedades físicas únicas, que también se reflejan vívidamente en el lenguaje.
El reconocimiento del color es una de las categorías cognitivas más básicas del ser humano. Existen similitudes obvias en la percepción humana del color. Reflejado en el lenguaje, aunque la cantidad de palabras que expresan colores en varios idiomas difiere mucho, las palabras básicas que expresan colores, como negro, blanco, rojo, amarillo, verde, azul, etc., son las mismas en muchos idiomas. muy consistente.
Sin embargo, debido a las diferencias en las costumbres culturales, ubicación geográfica, tradiciones históricas, creencias religiosas, psicología nacional, hábitos de pensamiento, etc. de varios grupos étnicos, las palabras de colores a veces muestran la "personalidad" única de cada grupo étnico. grupo, con importante impronta cultural. Esto permite utilizar diferentes métodos en la traducción de palabras de colores.
Ahora, primero comparemos las similitudes y diferencias de algunas palabras de colores comunes en inglés y chino.
A. rojo
Ya sea en los países de habla inglesa o en China, el rojo suele asociarse a celebraciones o días festivos. Porque en los calendarios estos días suelen estar escritos en rojo. Por tanto,
día de la letra roja: hace referencia a “aniversario” o “día alegre”.
El rojo también significa "deuda" o "pérdida" porque la gente siempre usa un bolígrafo rojo para registrar números negativos. De ahí estas frases:
cifra roja: déficit
tinta roja: déficit
en rojo: pérdida
entrada en tinta roja: entrada deficitaria
saldo rojo: diferencia deficitaria
Además, también existen
centavo rojo: un centavo de oro rojo: oro puro; en el mercado de valores: se refiere a la información más reciente sobre el mercado de valores
Para las palabras de uso común con la palabra "rojo" en chino, cuando se traducen al inglés, es posible que no se use "rojo". Por ejemplo:
Azúcar moreno: azúcar moreno
Té negro: té negro
Lista roja: cuadro de honor
Frijol rojo: amor guisante
Rojo suerte: buena suerte
Dividendo: dividido
Rojo evento: boda
vino tinto: vino tinto
ruina roja: fuego
batalla roja: batalla sangrienta
cielo rojo: Caixia
B. En inglés, a menudo se dice "malo". Esto significa "malo", "malvado". Por ejemplo:
Dinero negro: dinero negro (refiriéndose al dinero que proviene de fuentes indebidas y no ha sido reportado al gobierno)
mercado negro: transacciones en el mercado negro o mercados negros ( (es decir, el comercio secreto de bienes prohibidos por el gobierno) o transacciones de divisas, o se refiere a mercados especulativos ilegales, de esto se deriva el precio del mercado negro: precio del mercado negro
Además, en inglés, contrario); Según el significado de tinta roja en contabilidad, el negro también puede indicar ganancias. Por ejemplo:
cifra negra / en negro: ganancias, ganar dinero, superávit
Otro ejemplo:
cifra negra nación: país con superávit en la balanza de pagos
interés por el negro: interés por cobrar
C. blue (azul)
En inglés suele expresar emociones infelices y melancólicas. Por ejemplo:
En estado de ánimo azul: estado de ánimo bajo
También se suele utilizar para expresar alto estatus social, poder o haber nacido en una familia noble o real. Como
Él es una verdadera sangre azul (Es un verdadero noble.
)
Chicos de ojos azules: empleados favorecidos y cuidados especialmente por la dirección
una luna azul: una oportunidad única en la vida
En el vocabulario económico, el azul significa muchas cosas diferentes. Tales como:
libro azul: libro azul
mercado de cielo azul: mercado al aire libre
trabajadores manuales: trabajadores que realizan trabajos manuales
p>
blue chip: valores populares
botón azul: se refiere a un corredor con derecho a participar en el comercio de acciones
blue return: declaración de impuesto sobre la renta azul (dedicada a los contribuyentes honestos ) )
tasa de primera línea: tasas de interés de crédito preferenciales en el Reino Unido
leyes azules: leyes azules (en referencia a las leyes de EE. UU. que prohíben las transacciones comerciales los domingos)
ley del cielo azul: ley azul (que se refiere a las leyes de control de emisión de acciones promulgadas por los estados de los Estados Unidos para gestionar las acciones)
negociación del cielo azul: negociación (que se refiere a propuestas simplemente poco realistas o irrazonables en negociaciones o otras transacciones) Exigencias razonables que imposibilitan llegar a un acuerdo)
D green (verde)
El verde en inglés se utiliza a menudo para expresar "celos", como por ejemplo
ojos verdes: celoso/celoso
Verde también significa "fresco" o inexperiencia o falta de entrenamiento, como por ejemplo:
carne verde: carne fresca
una mano verde: Novato
El verde también tiene los siguientes significados en el ámbito financiero:
dorso verde: billetes de dólares estadounidenses (porque el dorso del dólar estadounidense es verde). ) (usado en lenguaje hablado)
poder verde: "el poder del dinero" o "consorcio"
sello verde: se refiere al billete de subsidio de ayuda estadounidense, llamado así porque es impreso en verde
la hoja verde se refiere a la tabla comparativa detallada del presupuesto del gobierno
libra verde: libra verde (en referencia a la libra con un alto tipo de cambio estipulado por el *** cálculo interno de la agricultura precios de los productos.)
E. white (blanco)
En inglés, el blanco a menudo recuerda a la gente la inocencia, como por ejemplo:
White war: una guerra. sin pólvora, refiriéndose a menudo a la "competencia económica".
Algunas cosas reciben su nombre por su color blanco, como
electrodomésticos: se refiere a electrodomésticos de gran tamaño y alto precio unitario. Este tipo de objetos suelen estar pintados de blanco. De ahí el nombre.
dinero blanco: monedas de plata
carbón blanco: energía hidráulica
elefante blanco: objetos costosos pero inútiles u objetos que el propietario no necesita pero de los que no puede disponer Objetos
venta blanca: gran venta
la vía blanca: calle Baiguang (en referencia al distrito comercial brillantemente iluminado de la ciudad)
F. Vocabulario de colores. Por ejemplo:
mercado gris: mercado semi-negro
zona gris: zona gris (refiriéndose a zonas con desempleo severo)
nota rosa: aviso de despido
Páginas amarillas: páginas amarillas (que se refieren a guías telefónicas clasificadas, no a libros amarillos).
A través de los ejemplos anteriores, podemos ver que existen aproximadamente cuatro métodos para traducir palabras de colores:
(1) Traducción literal. Básicamente traduce según la forma de las palabras del texto original. Por ejemplo:
Casa Blanca
figura roja: déficit
páginas amarillas: páginas amarillas (refiriéndose a guías telefónicas clasificadas, no a libros amarillos).
(2) Cambiar palabras de color. De acuerdo con los hábitos del idioma de destino (al traducir del inglés al chino, es chino), utilice palabras de colores que sean familiares para los lectores para cambiar las palabras de colores del texto original.
Por ejemplo:
té negro
negro y azul 青一violeta (en lugar de verde y negro)
(3) No hay palabras de color en el original texto, En la traducción, se pueden agregar palabras de colores apropiados de acuerdo con los hábitos de expresión chinos. Como
No lo intentó en vano. No lo intentó en vano. (Editor en jefe Hua Xianfa, "Nuevo curso práctico de traducción inglés-chino", Hubei Education Press)
Sus ojos se humedecieron. Sus ojeras estaban rojas. (Igual que el anterior)
(4) Traducción gratuita. Algunas palabras de color tienen significados extendidos porque se usan idiomáticamente. En este caso, puede ignorar por completo las palabras de color en el texto original de acuerdo con el significado del texto original y usar las palabras apropiadas en el idioma de destino para traducir. Tales como:
红豆lovepea
nota rosa: aviso de despido
una mano verde: novato Texto
1) rojo
El día de la letra roja generalmente se refiere a "aniversario" o "día feliz". Ya sea en China o en el extranjero, el rojo generalmente simboliza los días festivos, ¡y este es el caso en la mayoría de los países de China! Por ejemplo, ¡cásate! ¡Todo lo que haces es rojo, lo que simboliza la prosperidad! jeje!
Pero a veces hay otros usos especiales
¡Hay otros de uso común!
déficit de cifra roja
déficit de tinta roja
en la pérdida roja
entrada de déficit de entrada de tinta roja
balanza roja balanza deficitaria
Y estas palabras con rojo en chino se expresan de otras maneras en inglés
¡Creo que esto es muy importante!
Azúcar moreno azúcar moreno té negro lista roja cuadro de honor frijol rojo amor guisante rojo buena suerte dividendo dividendo evento rojo boda vino tinto vino tinto ruina rojo fuego batalla cielo rojo caixia
2) negro
En inglés, a menudo significa "malo", "malo" y "malvado". Por ejemplo:
Dinero negro: dinero negro (refiriéndose al dinero que proviene de fuentes indebidas y no ha sido reportado al gobierno)
mercado negro: transacciones en el mercado negro o mercados negros ( es decir, la compra y venta secreta de bienes prohibidos por el gobierno) o transacciones de divisas, o se refiere a mercados especulativos ilegales de esto, se deriva el precio del mercado negro: precio del mercado negro Además, en inglés, al contrario del significado de. La tinta roja en contabilidad, el negro también puede representar ganancias. Por ejemplo:
cifra negra/ en negro: ganancia, ganar dinero, superávit Otro ejemplo es figura negra nación: balanza de pagos del país con superávit: intereses por cobrar
en inglés suele expresar emociones infelices y melancólicas. Por ejemplo:
De mal humor: Un mal humor también se suele utilizar para expresar un alto estatus social, poder o haber nacido en una familia noble o real. Si es un verdadero sangre azul (Es un verdadero aristócrata).
Chicos de ojos azules: Empleados que reciben el favor y el cuidado especial de las autoridades administrativas
una luna azul. : El azul, único en la vida, tiene muchos significados diferentes en el vocabulario de la economía de oportunidades.
Por ejemplo:
libro azul: libro azul mercado de cielo azul: mercado al aire libre trabajadores manuales: trabajadores que realizan trabajos manuales blue chip: valores populares botón azul: una metáfora de los corredores que tienen el derecho para ingresar transacciones de acciones declaración azul: declaraciones de impuestos sobre la renta azules (para contribuyentes honestos)
tasa de primera línea: tasas de crédito preferenciales del Reino Unido leyes azules: leyes azules (en referencia a las leyes de EE. UU. que prohíben las transacciones comerciales los domingos))
ley del cielo azul: ley azul (que se refiere a las leyes de control de emisión de acciones promulgadas por los estados de los Estados Unidos para gestionar las acciones)
negociación del cielo azul: negociación (que se refiere a negociaciones u otras transacciones) Presentar demandas poco realistas o poco razonables que hagan imposible llegar a un acuerdo)
4) verde
Green en inglés se usa a menudo para expresar "celos", como por ejemplo green- eyed: Celos/celos Verde también significa "fresco" o inexperiencia o falta de capacitación, como por ejemplo:
carne verde: carne fresca una mano verde: novato verde también significa lo siguiente en el campo financiero: p>
dorso verde: billete de un dólar estadounidense (porque el reverso del dólar es verde) (usado en el lenguaje hablado)
poder verde: sello verde de "poder del dinero" o "consorcio": se refiere a el sello del subsidio de ayuda de los Estados Unidos, porque está impreso. Llamado así por su color verde
La hoja verde se refiere a la tabla comparativa detallada del presupuesto del gobierno
libra verde: libra verde (en referencia a la alto tipo de cambio de la libra estipulado por el Partido Comunista para el cálculo interno de los precios de los productos agrícolas.)
¡Así es! ¡No olvides la mano verde más familiar!
5) blanco (blanco, invisible, no es necesario expresar blanco)
En inglés, el blanco a menudo recuerda a la gente la inocencia, por ejemplo. :
Guerra blanca: una guerra sin humo, suele referirse a "competencia económica".
Algunas cosas se derivan de su color blanco
Electrodomésticos: se refiere a electrodomésticos de gran tamaño y alto precio unitario. Este tipo de objetos suelen estar pintados de blanco, de ahí el nombre.
dinero blanco: monedas de plata
carbón blanco: energía hidráulica
elefante blanco: objetos caros pero inútiles o cosas que el propietario no necesita pero de las que no puede disponer
venta blanca: gran venta
la vía blanca: calle Baiguang (en referencia al distrito comercial brillantemente iluminado de la ciudad)
¡Estos son muy importantes! Jaja:lol::lol::lol:
※ Fuente: Foro de examen de ingreso de posgrado bbs.kaoyan.com
6) Vocabulario compuesto de otros colores
mercado gris: mercado semi-negro
área gris: área gris (refiriéndose a áreas con desempleo severo)
nota rosa: aviso de despido
páginas amarillas: amarillas páginas (refiriéndose a números de teléfono clasificados) Libro no se refiere a libros pornográficos.
)
Color natural;color inicial color natural
Color primario;color fundamental color primario
Color puro color puro
Color complementario
p>Color de moda; color de tendencia color popular
Color internacional color popular internacional
Color esencial color básico
Color similar color similar
Multicolor una variedad de colores
Color a todo color
Color liso color liso
Color secundario color mezclado
Color contract color contrastante
Color frío
Color cálido
Color neutro
Color suave
Rico en color
Color que avanza
Color que retrocede
Color expansivo
Color que se contrae
Color de fondo
Color de contracción
Color de fondo
Color que avanza
Color que retrocede
Color expansivo p>
Color de superficie
Color transparente
Color metal
Color de acento color de acento
Combinación de colores; combinación de colores combinación de colores
Mezcla de colores mezcla de colores
rojo rojo
vermeil, ponceau vermeil
rosa rojo suave rosa
;ciruela; carmesí; rojo ciruela
rosa rosa roja
flor de durazno; rosa
cereza
rosa salmón
granate
rojo violáceo; rojo dátil
rojo loto rojo loto
rosa fucsia rojo loto claro
frijol rojo rojo
pimiento rojo pimiento rojo
rojo Kaoliang rojo sorgo
rojo amapola rojo hibisco
lago; rojo carmín
salmón rojo salmón
rojo tortuga carey rojo carey
naranja cadmio rojo caracola
rojo rubí rojo rubí
ágata rojo rojo ágata
rojo coral coral
rojo bronce rojo oro
rojo óxido de hierro
rojo óxido
rojo cromo
rojo ladrillo
reddle 地红
rojo violáceo;vino re
d;Rojo púrpura (rojo vino)
ciruela pasa;rojo morado intenso
rojo marrón henna
rojo oscuro;rojo opaco rojo oscuro
rojo fresco; rojo sangre; rojo brillante
escarlata escarlata
rosa plateado
rojo intenso
rojo claro rojo
naranja
amarillo
naranja intenso naranja intenso
naranja claro naranja claro
amarillo limón;limón
Maíz
Amarillo oliva
Amarillo paja
Amarillo mostaza
Amarillo bronce
amarillo york;amarillo huevo
amarillo ratán garcinia
amarillo marfil nude
amarillo soleado
amarillo tierra ;marrón amarillento
amarillo tierra ; p>
amarillo arena
amarillo dorado;oro
amarillo intenso
bronceado
amarillo azulado
cetrino;amarillo grisáceo
crema
amarillo crema
amarillo cadmio
amarillo claro
amarillo medio
amarillo claro, amarillo pálido;anteojo
prímula amarillo pálido;jazmín
verde
verde guisante;verde frijol
verde guisante claro, verde frijol claro;
verde oliva;verde olivo
té verde
cebolla; manzana
verde bosque
verde musgo
verde hierba
verde ágata
cristal verde cristal
verde jade
verde mineral
verde menta verde turquesa
verde pavo real
p>
verde negro; ;jaspe
negro esmeralda
verde oscuro petróleo ;verde botella;verde chino
verde intenso
verde oscuro
verde azulado
verde azulado
verde amarillo
ceniza
verde grisáceo
marrón
verde medio;verde golf
verde claro
verde pálido
índigo ingigo
Azul azul
Azul cielo
Azul luna
Azul océanoazul océano
Azul mar
Azul lago azul ácido
Azul lago profundo azul vivo
Azul Zhonghu azul brillante
Azul hielo-nieve
azul pavo real
zafiro; azul joya
azul polvo
azul polvo
p>
azul marino violáceo
p>
azul marino
zafiro; p>
azul marino
azul real
azul tinta azul negro
azul violeta azul violeta
azul holandés
ultramarino
azul ceniza
azul oscuro
azul claro
azul medio
azul claro
azul pálido ;azul bebé
Púrpura;violeta
Violeta violeta
Amatista
Uva
Wineberry ;berenjena
rosa violeta
lila
violeta negro
morado rojizo oscuro
violeta intenso; morado opaco
pasa
morado real
violeta claro
módena
gris violeta
púrpura pálido ;lavanda
blanco pálido violeta violeta ceniza
loto verde heliotropo
雪青lila
negro morado
morado oscuro morado profundo
morado claro morado claro
negro
negro carbón
negro como boca de lobo
negro opaco
blanco
blanco marfil
blanco ostra
blanco perla
blanco jade
blanco plata
blanco lana
blanco lechoso
p>
blanquecino; concha
blanco nieve
blanco grisáceo
blanco puro
blanco crudo;blanquecino
blanco rosado
blanco lila
gris
gris plata
gris antracita
gris ahumado
gris brumoso
negro gris gris negro
oro
plata
bronce;bronceado
camel ;bronceado claro
beige;crema; gris arena
caqui
crema
marrón camafeo
p>
cristal
color fluorescente iridiscente
iris
marrón
umber;auburn
marrón claro
café
ámbar
Espero que te ayude