Intente dar ejemplos para discutir los cambios de pronunciación específicos del chino mandarín y sus funciones en la vida diaria. Los cambios de sonido del flujo del habla mandarín. Cuando hablamos, no hablamos palabra por palabra. Siempre organizamos algunas unidades lingüísticas, pronunciamos oraciones y párrafos y formamos un flujo lingüístico continuo. En el flujo del habla, un sonido cambiará debido a la influencia de los sonidos anteriores y siguientes, o a la influencia de fonemas como el tono, la velocidad, la fuerza, etc. de la voz. Este fenómeno se llama "cambio de habla". Al aprender mandarín, no basta con aprender sílabas individuales. También se debe comprender el fenómeno de los cambios de sonido. De lo contrario, incluso si las consonantes iniciales, finales y tonos se leen con precisión, no se conectarán como el mandarín. Los cambios de pronunciación del mandarín incluyen principalmente cambios de pronunciación de tono, voz suave, Hua Er y la partícula modal "ah". Un cambio de tono ascendente (1) cambia 35 antes del tono ascendente, y el valor clave es el mismo que el del tono ascendente. Por ejemplo, el director de exposiciones del hotel reflexiona sobre su amistad. (2) El tono superior se convierte en un semitono antes del tono superior. 211. Por ejemplo, la Beijing Biscuit Navy ganó el primer trofeo (antes de Yangping). Hablando francamente, el modelo del lenguaje del turismo de meseta (antes de Hinata) analiza el gran desafío que enfrenta la tierra (antes de que se elimine el sonido). Esta silla es tonta. Incitamos al cuñado (antes de hablar en voz baja). (3) Se conectan tres tonos superiores: si es "doble cuadro simple", los dos primeros tonos superiores se convierten en 35; si es "simple cuadro doble", el tono superior frontal se convierte en 211 y el tono medio superior se convierte en 35. Por ejemplo, en la sala de exposiciones, la valiente madre y su hija se lavan la cara (cuadrículas dobles y simples), y el tigre de papel juega con bolígrafos y se las arregla bien (cuadrículas impares y dobles). (4) Hay dos tonos delante del tono suave, que cambian del tono alto. Por ejemplo, mi hermana y mi abuela no tuvieron cuidado con las tijeras (cambiadas a 211). Piense en la pronunciación continua de la palabra con cambio de tono "一" y el número ordinal que aparece al final de la palabra, y lea "Yang Ping Treinta y cinco". En otros casos, la palabra "一" tiene tres variaciones. (1) Antes de eliminar el tono, pasa a ser 35, que es el mismo valor del tono superior. Por ejemplo, todas las repeticiones de una vez por todas ***(2) se convierten en 51 antes de los sonidos sordos (planos y oblicuos, tonos ascendentes y ascendentes), que es lo mismo que los sonidos sonoros. Por ejemplo: generalmente, un lado y una cola están juntos durante toda la vida (antes de Yin Ping), una línea y un grupo están juntos una vez (antes de Yin Ping), y una mano y un golpe están unificados (antes de Yin Shang). (3) Cuando se intercala entre verbos superpuestos, se vuelve suave. Como caminar, hablar y aprender. Basta pensar en tres variaciones de la palabra "no". Antes de usar la palabra "no" en un tono plano, ascendente o en voz baja, el lector debe ajustarla a 51, como "no puedo soportar", "no es difícil", "no es bueno" y "no". La palabra “no” tiene dos tonos conjugados (1). Antes de cambiar la palabra "no", no solo es buena, sino que tampoco es mala. (2) Cuando queda atrapado entre líneas, se vuelve suave. Por ejemplo, si se ve bien o no, si se ve bien o no. Cada sección tiene un tono fijo, pero algunas sílabas han perdido su tono original en palabras y oraciones, y se leen como un tono breve y vago. Incluso las consonantes y vocales han cambiado. Hay (1) partículas "de, di, de, zhu, liao, guo" y partículas modales "ba, mo, mo, ah", etc. Por ejemplo, su libro "Caminando lentamente en frío y hablando, comiendo, leyendo, yendo, yendo?" Es (2) morfema vacío "zi, tou, mo". Por ejemplo, ¿cuál es la madera de la mesa? (3) Palabras posicionales adjuntas a sustantivos, pronombres y verbos. Verbos direccionales después de adjetivos, como el pasado vino después de Lucun (4) Los sustantivos y los verbos se superponen, como hermana, muñeca estrella, hablar, escuchar, discutir, discutir, descansar (5) algunos. Por ejemplo, Sun Camel es inteligente y estúpido. Las palabras ligeras comunes de dos sílabas incluyen: adular las recompensas, llevar un palo al hombro, avergonzar partes de los recados, cortar leña, llamar a los cajones, aceptar vestirse elegantemente, retrasar el cambio de la partícula modal. "ah", y adjuntándolo al final de la oración como una partícula modal. Debido a la pronunciación continua de la sílaba anterior y a la influencia del último fonema, suelen producirse cambios de sonido. El cambio de sonido de "ah" es un fenómeno de estrés (incluido el estrés de asimilación y el estrés de disimilación). En diferentes entornos fonéticos, la pronunciación de "ah" tiene diferentes formas. Además, las diferentes pronunciaciones de "ah" se pueden representar mediante los caracteres chinos correspondientes. Las reglas de pronunciación de "ah" son las siguientes: (1) Cuando el fonema final de la sílaba anterior es "A, O, E, Mi, I, υ", "ah" se pronuncia como ya y el carácter chino es escrito como "Ya" o "Ah", ¡como tantos melones! ¡Dilo rápido! ¿Qué canción es esta? ¡Escribe rápido! ¡Atención! ¡Tengo que irme! (2) Cuando el fonema final de la sílaba anterior es "u", se pronuncia "wa" y se escribe "wow". ¡Por ejemplo, este es el suelo fértil de mi ciudad natal! ¡Eres muy valiente! (3) Cuando el fonema final de la sílaba anterior sea "n", pronúncialo como "na" y escribe "dónde" o "ah", por ejemplo: ¡Dios mío! ¡Tienes que preocuparte por eso! (4) Cuando el fonema final de la sílaba anterior es "ng", se pronuncia "nga" y se escribe "ah".

Por ejemplo, ¡nosotros, la gente corriente, estamos muy felices esta noche! ¡Cuidado con un resfriado! ¡vamos! (5) Cuando el fonema final de la sílaba anterior es la vocal "-i" delante de la punta de la lengua, se pronuncia "[za]" y se escribe "ah". Por ejemplo, ¡quieres morir! ¿Qué tipo de palabras estás escribiendo? (6) Cuando el fonema final de la sílaba anterior es "-i[τ]", er o er, se pronuncia "ra" y se escribe "ah". ¡Qué poema! ¡Simplemente sabes comer! mi hija! ¡Qué hermosas palabras! 6. "Er" es una vocal especial en chino. No se puede escribir con consonantes iniciales ni combinar con otros fonemas para formar vocales compuestas. Puede formar su propia sílaba. Hay muy pocas sílabas para "uh". Las más comunes incluyen "uh, uh, uh, cebo, uh, uh, uh, uh, tú", etc. Además, "er" suele ir unido a otras sílabas, lo que hace que esta sílaba cambie y se convierta en vocal con un movimiento retroflejo. Este es un fenómeno entre los niños. La vocal después de Hua Er se llama rima de Hua Er. Las sílabas con vocales y consonantes suelen estar representadas por dos caracteres chinos. Para escribir estas sílabas en letras pinyin chinas, simplemente agregue "R" después de la sílaba original. Será más realista si lo escribe usted mismo según el ejemplo anterior.