rap la gira de los milagros

Nous, la différance on a grandi dedans

Todos somos diferentes en el corazón

Nous la différance

On a grandi dedans

Avec ou sans la France

Con o sin Francia

En ira de l'avant

Todos estaremos lejos

p>

Nous la différance

Sobre un grandioso dedans

Avec ou sans la France

Sobre ira de l'avant

Au rez-de-chaussée

En el primer piso

La famille dites surtout pas au père qu'ils sont français

El el padre de familia decía: Son franceses

Au premier guerro famille juive polonesa

Luego judíos, polacos

Une grand-mère a tout casser honneur si elle monte la mayonnaise

Una anciana tuvo que interrumpir el honor si componía mayonesa (?)

Au deuxième assen un gar?a un galsen

En el segundo piso, vivir con Garça y Galsen

Son père syndicaliste, troisième des perber de pene nasen

Mi padre es sindicalista y Perber vive en el tercer piso

Au 4 des shnocs de soucié, vrais bizenesman

Los shnocs embrujados y el verdadero bizenesman en el cuarto piso

Y'a des blonds des chatains des bruns

Bonito color castaño castaño

Des rouquins, des cheveux lisses

Cabello liso rojo

Des crépus et des cheveux comme du crin

Like Hair like Crain

Y'a des noirs y'a des jaunes y'a des blancs

Negro, amarillo, blanco

Des marrons Des foncés et des clairs, qui viennent vers

Oscuridad y luz, que vendrán

Nos enfants sont vivants

Nuestros hijos están vivos

Tendus comme les chéques scolaires

Como un cheque de cuenta

Et vu qu'on best perdants on a le moral des combattants

Sé considerado un combatiente perdedor moral

Nous la vérité c'est même pas qu'on

s'tolére

Ni siquiera podemos tolerarnos a nosotros mismos

Nous la différance on a grandi dedans

Nous la différance

On a grandi dedans

Avec ou sans la France

On ira de l'avant

Nous la différance

On a grandi dedans p>

Avec ou sans la France

Sobre ira de l'avant

Todos nacemos diferentes en el corazón

Con o sin Francia

p>

Todos nos iremos lejos

Au 5eme jean claude livreur d'origine malienne

En el quinto piso vive Jean Claude, un repartidor de Mali

Ecoute du rap a donf et rêve de porsche cayen

Escucha rap y sueña con conducir un Porsche

Au 6, rachida de famille algerienne

Una familia argelina vive en el sexto piso

Elle digere pas ses tifs et sa vie de galerienne

La desesperada vida en la cocina de un ama de casa

Au 7 y'a la famille jean jean

La familia Jean vive en el séptimo piso

Des rouquins type flamends depuis l'age de 10ans

Soy pelirrojo desde que tenía diez años

Au 8 un etudien corse qui sort de nul part

Etudien corse que vive en el octavo piso

Qui aide les gamins a faire leurs devoirs

Ayuda a los niños con las tareas de limpieza

Et si?a se chahute, se disputa, pour des questions de reput

También hay disputas por cuestiones alimentarias

L'identité nationale pour nous c'est d'la turlute

Nuestra nacionalidad

La rue une tarbe la qu'ici les gens luttent

Tarbe está en una calle, aquí es el lugar donde la gente lucha

Les assos se quand l'état joue sa langue de pute

Assos son cuando el país toca su lengua Puta (. . .

)

Aprender la cultura ajena cuando viajamos de vacaciones

Nous on s'bart au bled pour se ré-apropiado la notre

Gritamos con el pueblo para adaptarse a sí mismo

Y'a ceux qui ont besoin d'aller loin pour comprendre les gens

Aquellos que deben viajar lejos para comprender a los demás

Nous , pas besoin la différance on a grandi dedans

Nous la différance

On a grandi dedans

Avec ou sans la France

On ira de l'avant

Nous la différance

On a grandi dedans

Avec ou sans la France

On ira de l' avant

Todos nacemos diferentes de corazón

Con o sin Francia

Todos iremos lejos

Au 9eme y' a Vanak famille vietnamienne

Hay una familia de Vietnam que vive en el noveno piso

sa mère Cuisine halal pour que tout l'monde mange chez elle

Mi su madre elabora comida halal y gente de todo el mundo viene a probar su artesanía

Au 10eme y'a un skwat de tenge de roumains

El décimo piso es rumano

aidés par ceux du 11eme italiens, capverdiens

Los italianos del undécimo piso suelen ayudarles

Au 12eme y'a Rachid le tounzi

Rachid vive en el piso doce

y'es ouf son rêve, dans son T3 installer un jakuzzi

Su sueño es la instalación Jakuzzi

Ici on fais tous partit du même milieu

Aquí todos salen del mismo medio

Tous dans la merde donc on fais s 'qu'on peut

Todo es un caos a menos que lo hagamos todo lo que podemos

On peut parler, raconter tout c'qu'on veut

Hablamos y decimos a la gente lo que quiere oír

Tous dans la merde on fait comme on peut

Todo es un caos a menos que hagamos todo lo posible para hacer lo que podamos

Nous, on blabrate pas sur la tolérance

Somos no tolerante

Nous, on la vit au quotidien nous c'est notre F

rance

Leemos los periódicos todos los días, esta es nuestra Francia

Bienvenue chez les pauvres et bienvenue chez les fous

Los pobres y los locos son bienvenidos a nosotros

Le seul endroit en France où les gens viennent de partout

El único lugar en Francia donde se reúne gente de todo el mundo

Alors que chez les riches Los ricos todavía sueñan con riquezas

Nous, la différance on a grandioso

Nous la différance

On a grandi dedans

Avec ou sans la France

Sobre ira de l'avant

Todos nacemos diferentes en el corazón

Con o sin Francia

Lo haremos todos estarán lejos

Nous la différance

On a grandi dedans

Avec ou sans la France

On ira de l'avant

Todos nacemos diferentes de corazón

Con o sin Francia

Todos estaremos lejos

Nous, la différance on a grandi dedans

Nous, la différance on a grandi dedans

Nous, la différance on a grandi dedans

Nous, la différance on a grandi dedans

Nous, la différance on a grandi dedans

p>

Todos nacemos diferentes de corazón