1
Cuando estés agitado, lee los poemas de Xi Murong y tu corazón se volverá ligero y pacífico. Es como cerrar los ojos y sentir el cálido sol pasando por tus ojos, la tristeza cálida y transparente.
Me encanta esta mujer cálida y tranquila, y me encanta su escritura pausada. ¿Qué clase de persona es ella? ——La persona que pinta es tranquila y cálida, y la persona que escribe poesía es enérgica y triste. La combinación de los dos es Xi Murong.
Sabemos que Xi Murong partió de sus poemas. De hecho, para ella escribir es sólo "un descanso después de un día agotador". Es una pintora destacada en su campo de la pintura. Comenzó a concentrarse en la pintura a los catorce años y comenzó a escribir poesía a los trece. Ambos eran parte integral de su vida y los amaba mucho a ambos. La diferencia es que una es una carrera dedicada a la vida y la otra es una vida tranquila lejos del mundo. Quizás por eso, el momento de escribir poesía se está convirtiendo en el momento más claro de su vida. Como ella misma dijo: "Cuando escribía, se mantenía alejada del utilitarismo y la ambición, y sólo quería dibujar esos pensamientos profundos". Para ella, un poema es un mundo autosuficiente: "¿Qué puede expresar la poesía? ¿Qué debo decir?". ¿Tiempos normales? "
"Viajé miles de kilómetros para despedirme de ti en la primera y última noche de luna." "Si puedo regresar a las montañas en el verano, si Dios permite que nos volvamos a encontrar. , entonces déjame Las hojas del helecho son más verdes, y luego el arroyo fluye como el jade."
Hay tres cosas en sus poemas: el paso del tiempo, un toque de nostalgia y amor puro.
Al leer su "Juventud y nostalgia", el poema es muy breve, pero hace llorar a quienes lo entienden. Las cálidas palabras de ) están llenas de un aura de tristeza pero no de tristeza, que es inseparable de su experiencia de vida. Su ciudad natal está en la lejana Mongolia y pasó su infancia en Hong Kong. Cuando Cardamom llegó, ella estaba a la deriva en la provincia de Taiwán con su familia. Por lo tanto, la "nostalgia" del poeta taiwanés * * * entró en sus escritos: se convirtió en una tristeza hermosa y suave, y también en un árbol sin anillos de crecimiento bajo la luna brillante en la cima de la montaña.
"El arroyo anhela fluir hacia las olas del océano, pero anhela regresar a la tierra. Después de 20 años de vicisitudes, nuestras almas regresan cada noche, convirtiéndose en la fragancia del jardín soplada por el brisa" - este es su "Qili Xiang" más famoso, lo leí por primera vez en el álbum de graduación. Años después lo abrí y derramé una lágrima. Sólo entonces comprendí que la tristeza de la partida seguía ahí, pero ¿qué pasa con el anhelo por la patria que estaba arraigado en mi corazón? ¿Quién más puede escribir el gesto de despedida de manera tan tranquila, libre y llena de tristeza, y quién más puede escribir la tristeza del anhelo de manera tan significativa y llena de suave belleza? El momento de la despedida se convirtió en un toque de nubes juveniles y brisa en su escritura, pero también se convirtió en un recuerdo inolvidable. En este momento, sólo las campanas de viento ondean junto a la ventana y el sonido de la poesía flota en una voluta de incienso en la distancia.
Xi Murong escribe poemas con tanta delicadeza como la prosa y escribe prosa con tanta inteligencia como la poesía. Tengo muchas ganas de leerte la canción completa "Un sueño primaveral en un río", para que puedas sentir la hermosa y gentil concepción artística de esta mujer. "Sé que estoy en el momento más hermoso de mi vida. Todos los complejos pétalos se están desplegando capa por capa, y todos los sentimientos dulces y amargos se entrelazan en mi corazón. Los años son como un río serpenteante y parpadeante, que pasa silenciosamente. Esta noche tengo el corazón roto por la persona que era hace veinte años, y cuando mire hacia atrás veinte años después, definitivamente estaré desconsolado por la persona que soy ahora. En una sola frase, escribió sobre su boda: “Fue”. Un día de mayo, y la iglesia se llenó de flores. Árbol. Me regaló una fresia fragante, suave y sencilla, que nunca olvidaré."
("La mujer estaba recogiendo hibiscos junto al río, pero fue ayer cuando las nubes blancas sobre el río habían permanecido durante miles de años, dejando sólo unos pocos poemas anónimos")
A menudo siento que ella y yo tenemos un sentimiento * * * profundo. Dijo que creía que existía ese tipo de amor en el mundo: tolerancia absoluta, sinceridad absoluta, resentimiento absoluto y belleza absoluta.
Conoció a su marido mientras estudiaba en Bélgica. Era un hombre amable y honesto. Después de regresar a la provincia de Taiwán, no eligieron una ciudad próspera, sino que vivieron en el campo durante 10 años. Plantaron muchos arces, que son verdes en primavera y rojos a finales de otoño. Después de que los niños se durmieron, se extendieron en el bosque, tomados de la mano.
"La felicidad es solo porque estás justo frente a mí, sonriéndome, tal como lo hacías en aquel entonces." No pude soportar comentar, por miedo a que más palabras destruyeran este hermoso significado. .
"Si pueden, amen profundamente una vez y luego váyanse..." "No importa cuán largo o corto sea el tiempo que se amen, si siempre pueden tratarse con ternura, entonces todos los momentos serán impecables y hermosos". De alguna manera, cuando leo sus poemas, siempre frunzo el ceño y se me llenan los ojos de lágrimas. Años después de la muerte de su marido, todavía canta entre lágrimas "Que siempre seas mi pareja/Siempre seré tu tierna esposa..."
Si continúo, yo también lloraré. Gracias a esta gentil mujer por traer tan hermosos poemas al mundo.
Adjunto: La frase que más me impresionó:
“Me regaló todo un cielo estrellado para que pueda venir libremente. Sé que disfruto de un profundo amor amplio. " "Sólo puedo venir a este mundo una vez/así que/por favor dame otro hermoso nombre/para que pueda susurrarme en las noches/en los años que corren/y siempre recuerde que una vez nos amamos."
Escribió poesía para "conmemorar una era lejana y el pequeño mundo que sólo existía en mi corazón". Para utilizar la poesía para extraer del corazón "el paso del tiempo, el toque de la vida y muchas cosas de la vida que son difíciles de expresar pero que se sienten profundamente".
2
Ese tipo de calidez
——Acerca de Xi Murong
Ella es en realidad pintora. Quizás fue la tranquilidad de la pintura lo que le dio la espiritualidad de la poesía, permitiéndole volver a ser escritora y escribir palabras tristes y cálidas.
Si la belleza de las pinturas de Sanmao está detrás de la soledad y la desesperación, entonces la transparente tristeza de Xi Murong hace que la gente sienta la calidez de Hua Ming. Leer sus poemas es como cerrar los ojos y sentir el cálido sol filtrándose a través de tus párpados, recordándonos nuestro pasado, con un toque de tristeza, pero no de tristeza.
¿Cómo describirla? Tranquila, profunda y reservada, todo esto le pertenece a ella. Si sólo pudiera usar una palabra para describirla, sería calidez.
Qué mujer tan cálida.
Todavía recuerdo haber leído su poema por primera vez y haber visto la tranquila inscripción al final de su poema: escrito en el lluvioso junio de 1981 en el municipio de Shimen. No podía creer que la autora de este poema fuera una mujer de unos cuarenta años. La inocencia entre líneas está llena de amor y espiritualidad, y la franqueza y sinceridad entre líneas.
Leer sus poemas recuerda a la gente el primer amor. Dijo que creía que debería haber ese tipo de amor en el mundo: tolerancia absoluta, sinceridad, sin arrepentimientos y belleza.
"La felicidad es solo porque estás justo frente a mí, sonriéndome, tal como lo hacías en aquel entonces."
Hay una nostalgia triste pero lamentable en su escritura: "Si puedes, ama profundamente una vez y luego vete". En "La historia de una flor", escribió una historia sobre un hombre y una mujer. La historia comienza con el florecimiento del epífilo y termina con su marchitamiento. Tal como ella dijo: "No importa cuán largo o corto sea su amor, si siempre pueden tratarse con ternura, entonces todos los momentos serán perfectos y hermosos".
Lotus es su imagen más común. utilizado en poesía. Dijo que leer y escribir poemas, como hojas de loto, la llevaban a un estado diferente, sin ninguna carga en su corazón, y podía revivir la dulzura y la tristeza del trance una y otra vez. "Los Países Bajos son realmente mi nostalgia, por una época antigua y un amor antiguo". Como a mí, le gusta el poema "Chateando en el agua para recoger hibiscos, hay muchas orquídeas y hierba fragante. Era una época antigua y sencilla". ——La gente en ese momento tenía el amor más simple.
Xi Murong escribió sobre su esposo y dijo lentamente: "Era el Primero de Mayo y los árboles afuera de la iglesia estaban floreciendo. Me dio una fresia fragante, suave y simple, nunca la olvidaré". Esta fue la única vez que Murong escribió sobre su boda. Lo vi y nunca lo olvidaré.
A menudo me pregunto, ¿qué hace que esta mujer que ha pasado por muchas vicisitudes de la vida conserve a una niña tan gentil e inocente? La respuesta debería incluir sus pinturas. Si la pintura, que comenzó a estudiar formalmente a los catorce años, fue un trabajo al que dedicó toda su vida, entonces escribir poemas en su diario desde los trece años fue para ella una forma de escapar de ella. A ella le gustaban mucho ambos.
Como ella misma dijo, cuando pintaba, siempre perseguía activamente, exploraba con pasión y seriedad reinos más elevados y más profundos, pero al mismo tiempo no podía escapar del control de la ambición. Y la escritura es limpia y pura. La poesía la hizo verse a sí misma. Cuando escribe, nunca lo hace deliberadamente, simplemente espera en silencio, bajo la lámpara, en la noche fragante, esperando que llegue a su corazón.
Solo quiero sacar a relucir los sentimientos escondidos en mi corazón. Solo quiero ordenar cuidadosamente esta parte de mi vida que ella aprecia.
Para ella, escribir poesía es conmemorar años lejanos. Lo que se invierte en el poema no son sólo décadas de tiempo, sino también importantes puntos de inflexión, ganancias y pérdidas en la vida.
Desde que publicó su primer poema en 1958, la creación poética de Xi Murong ha recorrido más de 50 años. Ella dijo: "Cuando era joven, escribí poemas debido a la soledad. Tal vez fue el deseo de belleza; cuando crecí, escribí poemas porque no podía calmar la agitación en mi corazón; cuando envejecí, Escribí poemas debido a la melancolía y la gente se volvió valiente." ”
Sus tres colecciones de obras se llaman "Home Under the Maple Tree", "On the Dark River" y "Transparent Sadness".
En el prefacio del libro, dijo: "No importa qué tipo de trabajo se complete, solo puede ser elegido por el tiempo y la audiencia, y cualquier palabra es redundante. Siempre permanecer en silencio sobre el trabajo". En sí mismo es una creación de los derechos y virtudes que una persona debería tener."
Por cierto, Xi Murong tiene un bonito nombre mongol llamado Mulun, que significa gran río.