¿Qué poema antiguo es este?

"El mar y los ríos en Zhejiang fluyen con olas profundas, y me siento resentido y triste. Los huéspedes se quedan en ventanas frías por la noche y viajan lejos y cerca".

El título de este poema no se puede verificar. El autor es Wang, un famoso ministro patriótico de la dinastía Song del Sur.

La historia de fondo de la creación de la poesía antigua: Se dice que Wang fue a Lin'an para tomar el examen. Cuando pasó por la Mansión Yongjia, se quedó en el Templo Zhongchuan (Templo Jiangxin) en Jiangxin. Isla. Al ver su ropa andrajosa, el abad deliberadamente le puso las cosas difíciles y le dijo: "La puerta de nuestro templo necesita un pareado. Por favor, pídele a tu hijo que repare la pared. Si no quieres disfrutarlo y quédate en el sofá, será un inconveniente para nuestro templo."

Wang Wang inmediatamente escribió sin pensar: "Las nubes se están moviendo una hacia la otra; la marea es muy larga, muy larga, muy larga, muy larga". El abad No podía ver con claridad. Dijo enojado: "Veo que estás fingiendo ser educado. ¡Cuántas palabras has reconocido en tu vida!"

A Wang le hizo gracia. "No se enoje, maestro", dijo rápidamente. "Tanto las palabras 'Chao' como 'Chang' se pueden leer y explicar. Escúchame leer el pareado: nube, temprano en la mañana, temprano en la mañana, temprano en la mañana, temprano en la mañana; marea, subiendo mucho, subiendo a menudo, subiendo a menudo, a menudo desapareciendo."

Después de escuchar esto, el abad dijo enojado: "Eres una persona talentosa, así que escribe cuatro poemas más, cada uno del mismo lado".

Wang agitó su pluma y dijo: "Zhehai Las olas en el río son profundas y mi corazón está lleno de resentimiento y tristeza; el huésped se queda en la ventana fría y viaja lejos y cerca".

En la antigüedad, " tú" se escribió como "tú", por lo que el radical de siete caracteres de cada oración de este poema. La mayúscula es la misma. )

El viejo monje se adelantó y vio que no había nada que criticar, así que tuvo que dejarlo entrar.

Extensión:

Introducción al templo Jiangxin en Wenzhou, provincia de Zhejiang El templo Jiangxin está ubicado en Jiangxinyu, distrito de Lucheng, ciudad de Wenzhou, provincia de Zhejiang. En el séptimo año de Tang Xiantong (866), se construyó el templo Puji en la montaña Dongshan, una isla aislada en medio del río.

En el segundo año de Kaibao de la dinastía Song (969), se construyó una sala de conferencias de meditación en Xishan, al otro lado del río.

En el quinto año de Jianyan de la dinastía Song del Sur (1131), el emperador Gaozong de la dinastía Song cambió el templo Puji por el templo Longxiang. Los abades de los dos últimos templos llevaron a sus discípulos a llenar el río con tierra y rocas para integrar las dos islas, y construyeron el Templo Zhongchuan sobre los nuevos cimientos de Zhongchuan para integrar los tres templos.

Gao Zongci lo llamó "Templo Longxiang Xingqing". Debido a que el templo está en medio del río, se lo conoce comúnmente como "Templo Jiangxin".

Song Ningzong eligió el World Zen Jungle como uno de los diez mejores templos. Más de 800 años después, el templo fue abandonado y reutilizado repetidamente.