Interpretación del chino clásico de Kuang

1. Liu dijo que una vez vivía en la casa de un amigo en Shandong y escuchó que la hija de su vecino estaba fascinada. El padre de la niña buscó y encontró la guarida del Hada Zorro. Hizo todo lo posible para atrapar a un pequeño cachorro de zorro e hizo una promesa al Hada Zorro: "Si dejas ir a mi hija, yo dejaré ir a tu cachorro", lo prometió. . El padre dejó ir al pequeño zorro, pero el hada zorro aun así dejó ir a su hija.

El padre de la niña maldijo al Hada Zorro por traicionar su fe, pero el Hada Zorro dijo: "Hay muchas cosas en las que las personas se engañan entre sí, pero tú nos culpas a nosotros". Mucho, así que le pidió a su hija que persuadiera al Hada Zorro. El inmortal bebió vino y en secreto puso arsénico en el vino. El Hada Zorro fue envenenado por alcohol e inmediatamente mostró su forma original y se alejó a trompicones.

La noche siguiente, ladrillos y tejas volaron alrededor de la casa de la niña, sacudiendo puertas y ventanas, y los zorros gritaron pidiendo ayuda. El padre de la niña explicó toda la historia con una expresión seria en el rostro. Escuché una voz como la de un viejo zorro que decía: "¡Es tan triste! Solo ve personas engañándose entre sí y luego haciendo lo mismo para hacer cosas malas, pero no sabe que habrá retribución en la reencarnación, y aquellos que son Los buenos engañadores eventualmente serán engañados. Las palabras del maestro son Tiene sentido, no habrá buenas consecuencias por ofender a una persona así. Vuelve conmigo ". Al mismo tiempo, hubo silencio.

Este viejo zorro tiene muchos más conocimientos que sus descendientes.

2. También se nombra a la madre de Zou.

El nombre de la madre de Zou era.

Su casa está cerca del sepulcro.

Vive al lado del cementerio.

Sr. Mencius, jugar es un asunto en la tumba, así que tome la iniciativa de enterrarlo.

Cuando Mencio era niño (junto con los hijos de su vecino) aprendió a arrodillarse y llorar como los adultos, y jugaba con gran interés a juegos funerarios.

La madre de Mencio dijo: “Esta no es la razón por la que estoy vivo”.

La madre de Mencio dijo: “Este no es el lugar donde puedo colocar a mi hijo”.

p>

Simplemente vete, abandona la ciudad (Meng Mu citó a Mencius) aléjate y siéntate junto al mercado.

Su juguetona Marie Claire deslumbra y vende.

Pero Mencio y los hijos de su vecino comenzaron a aprender cómo hacen negocios los comerciantes.

La madre de Mencio añadió: "Ésta no es la razón".

La madre de Mencio añadió: "Éste no es un lugar donde pueda instalar a mi hijo".

Regreso Después de llegar a la escuela,

se mudaron cerca de la escuela.

Su carácter juguetón es como pararse sobre un caupí y dejarlo avanzar o retroceder.

Mencio jugó algunos juegos sobre etiqueta en la comida y se volvió ordenado, educado y le gustaba leer.

La madre de Meng dijo: “Este realmente puede ser mi hijo”.

La madre de Meng (asintiendo con satisfacción) dijo: “¡Aquí es donde mi hijo debería vivir!”

Vivir en él

Así que me establecí.

Cuando Mencio era joven, le preguntó a su jefe por qué mataba cerdos.

Cuando Mencio era niño, le preguntó a su madre por qué su vecino mataba cerdos.

Mamá dijo: "Quiero amarte".

Mamá respondió: "Te daré un poco de carne".

Luego dijo con pesar: " Escuché que había educación prenatal en la antigüedad. Ahora que lo sé, todavía te enseño a mentir. Realmente no lo creo”.

Me arrepentí más tarde y pensé: “ Escuché que los antiguos prestaban gran atención a la educación prenatal, así que ahora le mentiré a mi hijo. Esto es para enseñarle a no cumplir su palabra”.

Pero comprar carne de cerdo

<. p>(Para probar sus palabras) La madre de Meng compró carne de cerdo para Mencius.

Si lo aprendes, te convertirás en un gran erudito.

Mencio estudió cuando creció y finalmente se convirtió en un erudito culto.

Su hijo aún es pequeño, pero siempre ha tenido cuidado con lo que aprende. ¿Cuánto dura?

La madre de Meng cultivó cuidadosamente los buenos hábitos de su hijo cuando era joven, y mucho menos cuando su hijo creció.

Propietario, esto está escrito en formato de traducción frase por frase. Espero que te ayude, jaja.

Había una vez un hombre que quería ir a cazar, pero no sabía de halcones, así que compró un pato y se adentró en la naturaleza.

De repente saltó un conejo, e inmediatamente le arrojó un pato para perseguirlo. El pato no pudo volar y cayó al suelo. Lo atrapó y lo volvió a lanzar, pero el pato cayó al suelo. Esto se repitió tres veces. De repente, el pato se levantó del suelo, se acercó a su dueño y le explicó: "Soy un pato. Es mi deber que me maten y me coman".

¿Por qué estoy persiguiendo conejos?

El hombre dijo: "Pensé que eras un águila y podías perseguir conejos, ¡pero no esperaba que fueras un pato!" ""

El pato levantó sus patas y le dijo a su dueño: "¿Crees que puedo atrapar un conejo con mis patas?"

Significado: Para desempeñar correctamente el papel de una persona, debes conocer sus fortalezas y debilidades.

4. Interpretación del texto clásico chino "Yi Que": "En el Sun Gongmu de la montaña Daci, hay dos urracas, y de sus nidos dan a luz niños. Una de las madres fue golpeada por un cigüeña, y el segundo hijo perdió a su madre. Cantó: Alimenta al niño, si te da pena, ve y sálvalo.

¡Oye, la urraca no es un ser humano, pero por qué es inferior! ¿A un pájaro?

Es lógico que los humanos deban ser más progresistas que los animales, pero en la vida real, algunas personas traicionan a sus amigos en aras de la gloria, son despiadadas e injustas y sus acciones son inhumanas. Este justo acto de apoyo a los vecinos denuncia a quienes son inhumanos e injustos con Bacillus subtilis.

La vertiente umbría de esta montaña es la sur.

Gerundio anidado anidado

Fácilmente perdido

La idea principal del texto completo: Un pájaro grande fue atrapado por un avestruz, y los dos pajaritos no tenía madre. . . . Otro pájaro grande se encargará de ello.

La última oración es una oración que expresa el significado por su nombre.

Inventa tus propios sentimientos

5. La explicación original del texto clásico chino "Top Hat":

A las personas que se sienten halagadas les gusta usar sombreros de copa. cada día. Aquellos con funcionarios de Beijing y Corea del Norte fuera de la oficina deberían buscar otros maestros. Día del Maestro: "No es fácil para los funcionarios extranjeros hacer cosas, así que tenga cuidado". Rentian: "Si alguien tiene cien sombreros de copa, puede darle uno a la persona adecuada, pero no será incómodo". ’ ‘Maestro Angry Sun: ‘Ren Ri: ‘¿A cuántas personas como mi maestro no les gusta usar sombreros altos? "El primer día, la maestra dijo: "Lo que usted dijo no es ignorancia. "'Cuando salió dijo: 'Tenía cien sombreros y ahora tengo noventa y nueve'."

Traducción:

La gente mundana llama a las personas que les gusta halagar a los demás. en sus caras: Me gusta usar sombreros altos. Había un funcionario de Beijing que iba a desempeñarse como funcionario en otra provincia y se despidió de su maestro. El maestro dijo: "No es fácil ser funcionario de otras provincias. Hay que tener cuidado". El hombre dijo: "He preparado cien sombreros de copa. Le daré uno a cualquiera que encuentre. No debería haber conflictos". ." El maestro estaba muy enojado y dijo: "Deberíamos tratar a los demás con lealtad, ¿por qué no?" El hombre dijo: "¿A cuántas personas en el mundo como los maestros no les gusta usar sombreros altos?" El maestro asintió y dijo "Lo que dices no es inculto". Después de que el hombre salió, les dijo a los demás: "Tenía cien sombreros de copa, pero ahora solo tengo noventa y nueve".

6. Chino 1. Zigong dijo: "No quiero lo que otros me imponen, y no quiero imponerlo a los demás".

Cuando el gerente tiene razón y predica con el ejemplo, las personas son buenas. el administrado seguirá las instrucciones en lugar de dar órdenes; por el contrario, si el propio gerente no es correcto y exige que la persona administrada sea correcta, entonces la persona administrada no obedecerá incluso si se le pide repetidamente.

3. Un mejillón abre su concha para tomar el sol. De repente, una agachadiza entró volando y estiró el pico para picotear su carne. El mejillón cierra rápidamente sus dos conchas alrededor del pico de la agachadiza. La agachadiza dijo: "Si no llueve hoy y mañana, habrá almejas muertas". El mejillón dijo: "Si no te dejo ir hoy y mañana, habrá agachadiza muerta (es decir: te morirás de hambre). hasta la muerte)". Entonces ambos se negaron a soltarlo.) Un pescador lo vio y se acercó para pescarlo juntos.