El significado de viajar ligero

Ir a la batalla a la ligera significa ir a la batalla sin llevar armadura, lo cual es una metáfora de dejar a un lado el equipaje mental y ponerse a trabajar.

Primero, Pinyin

¿Vas a la ligera? [qěng zhāng sháng zhèn]?

2. Fuente

Wen Wei Po 1983.1.6: "De esta manera, los jóvenes pueden reducir su carga ideológica, viajar con poco equipaje y dar rienda suelta a sus talentos creativos".

Tercero, Uso

Como predicado; deja tu equipaje y ve a trabajar.

Información ampliada 1. Sinónimos:

¿Aliviado?

Interpretación: Parece que se ha dejado de lado una pesada carga. Describe un estado de ánimo relajado y feliz después del estrés.

Fuente: "El vigésimo noveno año de Zhao Gong" por Zuo Qiuming de la dinastía anterior a Qin: "Zhao Gong salió; la gente se sintió aliviada".

Zhao Gong Fue a Qi a buscar asilo, pero la gente lo trató mal. No hay simpatía por su partida. Al contrario, sienten como si su carga se hubiera aliviado.

2. Antónimos:

¿Como una vaca? 【rúniúfüzhòng】?

Definición: Transportar objetos pesados ​​como una vaca. La metáfora es particularmente pesada.

Fuente: Versión impresa del sutra budista, Capítulo 42 del Budismo, traducido por Mo Teng y Zhu Falan en la dinastía anterior a Qin: "El marido es el Tao; como una vaca; caminando en lodo profundo".

Como misionero, caminó por el cieno como un buey que lleva una pesada carga.

Enciclopedia Baidu - Viajar ligero