Poemas sobre el Jardín de las Peras 1. ¿Qué poemas describen el paisaje del jardín de perales?
Guiju Tianyuan
Tao Yuanming
Planté frijoles al pie de la montaña Nanshan y las malas hierbas del campo estaban cubiertas de guisantes.
Levantarse temprano por la mañana para erradicar las malas hierbas y regresar con una azada al caer la noche bajo la luz de la luna.
El sendero estaba cubierto de vegetación y mi ropa estaba mojada por el rocío de la noche.
No es una lástima que te mojes la ropa, pero espero que no vayas en contra de tu voluntad.
Aldea Guo Guren
Autor: Meng Haoran
Este viejo amigo preparó una comida deliciosa y me invitó a su hospitalaria granja.
Bosques verdes rodean el pueblo y colinas verdes se encuentran fuera de la ciudad.
Abre la ventana para mirar la huerta del valle, pasa el cristal y habla de cultivos.
Cuando llegue el noveno festival, venga aquí para ver los crisantemos.
Pueblo de Youshanxi
Lu You
No te rías de la música de la granja que se elabora en los meses de niebla. En los meses de cosecha, los platos para entretener a los invitados son. muy rico.
Bueno, no hay manera, Jinghe Village
El siguiente es el poema de Wang Wei.
Chai Lu
No se ve a nadie en el valle silencioso, solo se escuchan voces.
La sombra del sol poniente brilla en las profundidades del bosque y el paisaje sobre el musgo es agradable.
Casa de Bambú
Me recosté solo entre los densos bambúes, tocando el piano y tarareando canciones.
Demasiado suave, nadie puede oírlo, excepto mi pareja, Mingyue.
Pastoral de Primavera
Primavera las palomas cantan en la casa, y el albaricoquero narra.
Cortar álamos con un hacha y cavar venas de primavera con manos de loto.
Al regresar a Yan, conoce el antiguo nido y los viejos amigos ven el nuevo calendario.
Si estás ansioso, no te defenderás; si estás lejos, lejos viajarás.
Una noche de otoño en la montaña
Las montañas vacías están bañadas por una nueva lluvia, y se puede sentir el comienzo del otoño por la noche.
La luna brillante arroja una luz clara desde el hueco, haciendo brillar la fuente sobre las rocas.
El bosque de bambú suena, la lavandera regresa y las hojas de loto se balancean suavemente mientras se preparan para abordar el barco.
También puedes darle un descanso en primavera. El sol de otoño puede permanecer en las colinas durante mucho tiempo.
De vuelta a la casa de Songshan
El agua clara del río fluye entre los arbustos como mi carro.
Se convirtió en un compañero de viaje, llevando los pájaros del atardecer a casa.
Una muralla abandonada de la ciudad se asienta sobre un viejo ferry, y el atardecer otoñal inunda los picos de las montañas.
En un lugar lejano, al lado de la montaña Songshan, cerraré mi puerta y encontraré la paz.
Zhong Nanshan
La majestuosa montaña Tianyi está cerca de la ciudad de Chang'an y las montañas continúan extendiéndose hasta el mar.
Las nubes blancas se fusionaron en una detrás, y la niebla azul se fusionó con las montañas y desapareció.
El pico central separa el suroeste con distintos valles.
Queriendo encontrar una casa para vivir en la montaña, el guía del agua preguntó al leñador si sería conveniente.
2. ¿Cómo escribir poesía en el huerto de perales en otoño?
Lago Taihu Iluminado
Un espejo
Entre los setenta y dos picos
Ver el mundo.
Echa un vistazo a las seis raíces y los cinco agregados
La espiritualidad de Lingshan
Emite la melodía de "dos manantiales reflejando la luna"
arrancado hacia una eternidad El arco
El lago Taihu es hermoso.
Poemas y canciones de Meicheng
Está lleno de estrellas y luna.
Salvando el lago Taihu Original de Wang Guiyan
Son las Siete Hadas y Dong Yong.
La leyenda
hizo enojar a la Reina Madre
las lágrimas cayeron.
Vagando por el mundo
Convertirse en Baili Taihu
¿O causar estragos en el cielo?
Fiesta del melocotón
Carta de invitación
El cielo estaba sostenido con palos.
Caer bajo los grandes personajes
Reducirse hasta un punto
Convertir el cielo en "también"
Desde entonces se ha convertido en un paisaje .
Cada uno está ensartado como si fuera una joya.
Al otro lado del océano, lejos de casa
El lago Taihu es hermoso.
Pintura con tinta Xiucheng
En la historia de Wu Nong Ruanyu
Hay muchas damas hermosas.
El pelo es tan fino como un sauce
3. ¿Cómo escribir poesía en el huerto de perales en otoño?
La leyenda de Taihu Wang Guiyan era originalmente las Siete Hadas y Dong Yong, lo que hizo enojar y llorar a la Reina Madre. Se derramó sobre la tierra y se extendió por cien millas. El lago Taihu todavía brilla en el cielo. En una carta de invitación a un banquete de duraznos, la parte superior del cielo cayó debajo de los caracteres grandes y se redujo a un punto, convirtiendo el cielo en el carácter "太". En el iluminado lago Taihu, un espejo entre los setenta y dos picos refleja el mundo, y la espiritualidad de las seis montañas Wuyunling hace que la melodía de "Two Springs Reflect the Moon" sea un arco eterno. El lago Taihu es muy hermoso. Hermosos poemas y canciones llenan el cielo de estrellas. La luna se rescata y se convierte en una especie de paisaje. Cada uno de ellos fue adornado con joyas, viajó a través del océano y abandonó el lago Taihu para actuar. Muchas bellas damas de la historia son tan delgadas como sauces, y el calor del agua embellece el Oeste.
4. Poemas alabando a Yuan Touzhu
Cuando vengas a Wuxi, debes visitar el lago Taihu. Yuantouzhu es una península ubicada en la costa noroeste del lago Taihu. Lleva el nombre de la roca que se adentra en el lago y parece una tortuga pavoneándose. El área escénica de Yuanyuanzhu fue fundada en 1916 y cubre un área de 539 hectáreas. Hay muchos paisajes, como montañas llenas de belleza oculta, Lufeng frente a la luz, Yunzhu Chuntao, Villa Hengyun, Templo Guangfu, Isla de las Hadas Taihu, Jardín de Orquídeas Jiangnan, Bosque de la Amistad de los Cerezos en Flor Sino-Japoneses, etc., cada uno con su propio características. El agua clara, los hermosos paisajes y la belleza natural de la montaña Toushan son la esencia del paisaje del lago Taihu, por lo que se le conoce como el "paisaje número uno del lago Taihu". El gran poeta contemporáneo Guo Moruo escribió una vez un poema que decía que "la belleza del lago Taihu reside en última instancia en su fuente", que difundió el encanto de la perla de origen en el país y en el extranjero. Al pie de la montaña Chongshan, la torre de la puerta de cabeza redonda tiene un arco y está cubierta con azulejos de color naranja. La antigua puerta de entrada está ubicada en la aldea de Dushan, con aleros dobles y tejas vidriadas, y tres caracteres dorados "Yuan Touzhu" en el frente. El libro en la parte de atrás es "Shan Hui Mei Chu An". En el lado izquierdo de la entrada se encuentra la torre de entrada de la "Villa Taihu". Camine por la carretera y pase Dujuan Slope durante 300 metros. Hay una terminal de ferry que conduce a la isla Taihu Fairy, que expone un trozo de agua del lago Taihu y está rodeada por los picos de la montaña Zhongdu, la montaña Xiaoji (Jinyuan) y la montaña Daji.
En la vasta extensión del lago, se pueden observar tres montañas tan pesadas como tortugas. El arco de "Taihu Beauty Land" fue originalmente la torre de entrada de la "Villa Hengyun" y fue construido en 1931. Tiene una estructura clásica, de estilo norteño, con conexiones de ménsulas, techo de cristal y cornisas. En 1975, se recopiló la letra de Guo Moruo basada en sus poemas. Hay un arco de ladrillo en el lado derecho del arco, y hay ladrillos con "qu" y "qu" grabados en el frente y en la parte posterior. Antes de 1934, aquí se transportaban cerdos de cabeza redonda y el ferry atracaba aquí, por eso se llamaba "Lishe". El ferry llevará a los turistas hasta aquí. Si no sabes dónde está el "Peach Blossom Spring", tienes que "preguntar". Entra por el arco, párate en la pared y decórala con fénix y peonías. Detrás de la pared, frente al agua, se construyó el pabellón junto al agua "Han Wanxuan", con la "Pintura Hushan" colgada en el pabellón, con la inscripción de Qianlong. El puente Changchun está ubicado en una piscina entre Han Wanxuan y Jiang Xuexuan, con el lago Taihu delante y detrás del puente. El puente es arqueado, al igual que el puente Yudai en el Palacio de Verano, y la abertura del puente es redonda. Han pasado más de 60 años desde que el dique del lago introdujo flores de cerezo japonesas silvestres procedentes de Japón.
Frente al puente de Changchun, hay edificios antiguos medio expuestos en el agua. El título es "Jiang Xuexuan", frente a Han Wanxuan. El arco del "área escénica" se encuentra en el muelle junto al puente Changchun, frente al lago Taihu. El arco tiene cornisas y es simple y elegante. En la parte de atrás está "Villa Hengyun". El área es el nombre antiguo del lago Taihu; Hengyun Villa es el nombre original del parque. Delante del arco se alza majestuosa la piedra del lago, con forma de arco de bienvenida. La frase "Olvidé que el avión está aquí" de Wang también está grabada antes del viaje para mostrar que los turistas se muestran distantes aquí. La Raíz de Loto se construyó antes de 1931. Debe su nombre a una línea escrita por el poeta Li Qingzhao: "Regresé tarde a casa de mi viaje y accidentalmente tropecé con la Raíz de Loto". Bajo el reflejo de un gran lago, el arroyo sinuoso y el puente sinuoso son limpios e interesantes. Hay un pabellón frente a él, ubicado entre flores de loto, por lo que hay una placa con "Deep Lotus" colgada en el pabellón. Al norte del pabellón se encuentra el baño Qingfeng. Rodeados de agua, hay cinco santuarios de estilo palaciego en el suelo, originalmente
5. ¿Cuáles son los poemas que alaban a Yuan Touzhu?
1. No me canso de mirar el lago, pero solo hay un final en el futuro.
De "Tres poemas sobre Touzhu en el jardín (Parte 2)" del poeta de la dinastía Qing Xia Zilin.
Poema original
"Tres poemas sobre Touzhu en el Jardín (Parte 2)"
Cuando estás libre, también puedes montar en barco, y el viento y la luna son ilimitados. No me canso de mirar el lago, pero el futuro sólo tiene un final.
Traducción
Hay un barco cuando tienes tiempo, y el viento y la luna son ilimitados. El único lago al que puedo admirar durante mucho tiempo es la perla fuente.
2. Los barcos van y vienen con ligereza, y la primavera llega con la vista clara.
Proviene de "Tres poemas sobre el bambú en el jardín" de Xia Zilin, un poeta de la dinastía Qing.
Poema original
La tercera de las tres canciones del director del jardín
La barca es ligera y los ojos brillan en primavera. Qingshan solía ser una cosa sin corazón, solo Tiying e 79 fa 5 e 98193 e 59 b 9 ee 7 ad 9431333431353363 lo despidió.
Traducción
Los barcos que van y vienen son tan livianos como balsas, y el agua de manantial del lago frente a ti es clara. Qingshan es una cosa desalmada, solo Yingying me saluda y me despide.
3. La hierba voladora de los Orioles crece en Jiangnan Road, y los lagos y montañas son hermosos y es fácil poner un bote allí.
De "Tres poemas sobre el director en el jardín" del poeta de la dinastía Qing Xia Zilin
Poema original
Uno de los tres poemas sobre arrojar cuentas el jardín
Delgado, cálido, luminoso, frío, luminoso, el cielo es inmenso. La hierba moscada de las Orioles crece en el área de Jiangnan Road, donde los lagos y las montañas son hermosos y es fácil poner un bote allí.
Traducción
El clima cambia de frío a cálido y el paisaje de Yuanyuan Pearl es infinito. Jiangnan Road ya es un saltamontes y los lagos y montañas están a solo un paseo en bote.
4. El pino de pared se traga la niebla y las olas encierran el musgo.
Del poeta de la dinastía Qing Ye "Revisitando la fuente de Zhenze Bozhou"
Poema original
Revisitando la fuente de Zhenze Rafting
Si Si desea lavarse el estómago con ceniza pura, no agregue colorete al agua. Los pinos en la pared de sombra se tragan la niebla y las olas en cuclillas bloquean el musgo.
El barco está torcido por culpa de los peces, y la gente está como gaviotas. ¿No adivinas qué está pasando? Si estás loco y tienes menos dinero, aún tendrás a Yue Ji si tienes éxito.
Traducción
Si quieres lavar la tierra hasta dejarla de color gris puro, no envíes el colorete al lugar donde el agua se curva. Los pinos del muro curvo de sombra echan raíces a la sombra del muro, se tragan la niebla nocturna y yacen sobre las piedras escarpadas junto al agua cubierta de musgo. El barco está muy cerca de los peces y la gente desconfía tanto como las gaviotas. ¿Qué pasó? Como tener a Yue Ji.
5. El camino entra en el jardín de melocotoneros con nueve vueltas y vueltas, y las nubes verdes de principios de primavera florecen.
De "Yuanzhu" del poeta de la dinastía Ming Hua Yun
Poema original
Yuan Touzhu
La carretera entra en el anillo de nueve vueltas de Taoyuan, entre las nubes azules a principios de primavera. El espejo de jade refleja los árboles irregulares, y el espejo de jade abre las montañas de lejos y de cerca.
Las montañas y montañas están cubiertas de nubes y las grietas de las rocas están ligeramente resbaladizas. Si ganas el recorrido serás digno de ser un turista en el cielo, * * * Envidio a la gaviota ligera por volver.
Traducción
El camino entra en el anillo de nueve curvas de Taoyuan, entre las nubes azules a principios de la primavera. El Yaotai se refleja en la sombra de las rocas y los árboles irregulares, y el espejo de jade está muy lejos, en las montañas cercanas. Los picos y montañas están pintados de nubes y las rocas están ligeramente resbaladizas. En comparación con los invitados que viajan por el cielo, todos envidian a las gaviotas ligeras que nunca regresan.
6.100 palabras de grandes cantidades de conservantes se escriben en el huerto de perales en primavera.
Escuché que el paisaje en Liyuan es muy hermoso, así que planeo ir a Liyuan para echar un vistazo y dar un paseo.
Efectivamente, el lago en Liyuan es cristalino, como un gran espejo. Los peces nadan libremente en el agua, y la hierba extiende sus brazos verdes en el lago, acariciando cariñosamente a los peces. Dos largos terraplenes, Sakura Embankment y Liu Di, abrazan suavemente el huerto de perales, como si estuvieran protegiendo este hermoso paisaje.
Hay sauces llorones plantados a ambos lados del largo terraplén, y las ramas de los sauces se mueven con la brisa. ¡Realmente se siente como "dos oropéndolas cantando en los sauces verdes y una hilera de garcetas ascendiendo hacia el cielo azul"! En una esquina del jardín de perales, hay dos hileras de vallas verdes hechas de bambú. Mirando desde la distancia, es exuberante y exuberante con hojas de bambú. Esto me recuerda un texto que acabo de aprender: "Hacer una hoja hermosa". Innumerables hojas diferentes componen esta hermosa imagen.
Lo más fascinante es el Corredor Qianbu, con poemas y pinturas incrustadas en las paredes, incluida la "Oda de Primavera Dongting" de Su Dongpo, 10 obras de caligrafía del gran calígrafo Mi Fu de la dinastía Song, etc.