¿Cómo ve a los hombres de Jianghan adorar a las mujeres en "El Libro de los Cantares"?

"El Libro de las Canciones·Zhou Nanhan Guang" trata sobre la admiración de un hombre por una mujer en Jianghan.

"La luz fría de Zhou Nan" es un poema del "Libro de las Canciones", una colección de antiguos poemas realistas chinos. Esta es una canción de amor que un hombre no puede entender cuando persigue a una mujer. El protagonista lírico ama a una hermosa chica, pero siempre es incapaz de cumplir su deseo, está enredado emocionalmente y es incapaz de deshacerse de él.

Frente al vasto río, cantó este conmovedor poema y derramó su melancolía. Los personajes del poema son vívidos y la lógica del poema es rigurosa.

Zhou Nan Hanguang nació en la cuenca del río Han de la dinastía Zhou. Respecto al tema de este poema, el "Prefacio a los poemas de Mao" dice: "Han Guang" también está al alcance de la virtud. Wang Wen envió directamente al sur para embellecer el territorio de Jianghan, sin pensar en romper la etiqueta, y lo que pidió no fue recibido. "Los eruditos de todas las edades creen que se trata de una canción de amor cantada por un leñador.

Texto original:

Hay árboles en el sur, en los que no se puede pensar. Hay árboles pródigos las mujeres de la dinastía Han, en las que no se puede pensar, Han es demasiado ancho y no se puede pensar en nadar; el río es largo y es imposible montar en una balsa. , llamado Chu, Zigui y Qima. Es demasiado ancho para nadar; el río es largo y largo, por lo que es imposible viajar en balsa.

Mi hijo ha vuelto. amplio para pensar. El río es largo y largo. Es imposible tomar una balsa.

Traducción:

El follaje es exuberante en el sur y hay pocas personas descansando debajo. Los árboles. Hay una niña errante en el río Han. Es inútil perseguirla. El río Han es tan vasto que no puedo nadar en él. Por muy largo que sea el río Han, no se puede cruzar el dolor.

Los árboles son tan altos que tienes que cortar espinas para cortar madera. Si esa mujer se casa conmigo, alimenta a su caballo rápidamente. El río Han es tan vasto que no puedo cruzarlo a nado. es triste.

Está cubierto de maleza y desordenado, y las cañas están cortadas para hacer leña. Si esa mujer se casa conmigo, alimenta al pony y conduce para verla. El río Han es tan grande que no puedo nadar. en él. ¿Cuánto mide el río Han?

Cuando el protagonista estaba cortando leña, los árboles altos y el vasto río despertaron sus emociones, se sintió infinitamente decepcionado y cantó esta canción de amor. Pienso que es un poema de advertencia para aconsejar a los hijos de Zhou que no persigan a las mujeres del sur.

Biografía de Zhu Song: El rey Wen viajó de cerca a lejos, entre Jiang y Han. Más tarde, la costumbre de la promiscuidad fue. Cambió, de modo que cuando la gente vio a las mujeres errantes, supieron que eran dignas y tranquilas, lo que estaba fuera del alcance del día anterior. Debido a la altura del árbol y el contraste entre Jiang y Han, a menudo se lamentaban. Los poemas de Liu Ke en la dinastía Song: hay dos oraciones en cada poema. Cuatro de cada diez, hay ocho palabras para decir "no".