Disculpe, [No me gusta nada] está traducido del japonés y en él se usa la palabra "ちょっと". ¿Cómo traducir?

No puedes usar ちょっと.Translation

De lo contrario, esta afirmación no es razonable.

Generalmente se cree que:

ちっともきじゃなぃ.

Chito mosuki jya nai.

No hay ningún problema.

Zen suki jya nai.

No uses ese "ちょっと"

Demasiado.

Zen Pankirai.

Todo es trabajo duro.

Pennygate Zen.

Espero que te ayude.