[Cui Ye] Uno de los seis poemas de la última noche de la dinastía Yuan [Autor] ¿Cui Ye? [Dinastía] En la dinastía Tang, las vasijas de plata goteaban jade y las cerraduras de hierro se abrían por completo sin necesidad de presionarlas. ¿Quién no puede hacer nada en la luna? ¿Dónde puedo oler las luces?
Dos líneas de letra [de] Cui Ye? [Dinastía] En la dinastía Tang, las chicas coloridas daban la bienvenida al palacio dorado y las hadas salían de la sala de pintura. Las mangas de brocado de corte pato mandarín están decoradas con aplicaciones de jade amarillo. Ramas que cantan y bailan, banderas coloridas en movimiento. Las flores en el patio están cayendo ligeramente y hay muchas personas Han frente al edificio. La plataforma dorada insta a terminar la noche y las mangas son frías y ligeras. Sonríe y diviértete, pero el cielo aún no está oscuro.
Dos canciones (una es un poema de un gran poeta) [Autor] Cui Ye? 【Dinastía】 Dinastía Tang, el viento estaba claro y la luna brillaba. Cubre el dolor y trabaja duro para hacer un sonido. La canción sonó una y otra vez, haciéndose más y más larga. Quiero volar hacia el doble cisne. Está anocheciendo y el pájaro de ala larga está a cargo. En este momento, espero que Junjun no venga, pero no me importa que Junjun se dé la vuelta y pueda vivir en un lugar diferente. Que la forma y la sombra vayan de la mano.
Varios Ququ y letras conmovedoras [Autor] Cui Ye? [Dinastía] En la dinastía Tang, las chicas coloridas dieron la bienvenida al palacio dorado y Ji Xian salió de la sala de pintura. Los patos mandarines cortan mangas de brocado, las flores esmeralda son amarillas. Ramas que cantan y bailan, banderas coloridas en movimiento. Las flores en el patio están cayendo ligeramente y hay muchas personas Han frente al edificio. La olla dorada insta a que termine la noche, y las mangas son frías y ligeras. Sonríe y diviértete, pero el cielo aún no está oscuro.
Dai Chungui [Autor] Cui Ye? [Dinastía] En la dinastía Tang, el sol calentaba en el sur del río Yangtze y las hojas de sauce comenzaban a florecer. La Puerta de Jade está muy lejos y en el tocador dorado crece musgo verde todos los días. Flores silenciosas de primavera y humo vespertino, golondrinas caen de los aleros. Durante el día, no hay luz en el espejo del burdel, pero la cortina roja es fragante. Odio estar sola durante diez años, pero tú amas a Yuyang Wanli.
Seis poemas nocturnos a finales de la dinastía Yuan (Poesía de viaje de una noche) [Autor] Cui Ye? [Dinastía] En la dinastía Tang, las vasijas de plata goteaban jade y las cerraduras de hierro se abrían por completo sin necesidad de presionarlas. ¿Quién puede sentarse en la luna y oler la luz? La lámpara mágica tiene cientos de rondas de fuego de Buda y está tallada como los siete tesoros. Es como escuchar la boca dorada en la sombra y como jade en el aire. El paisaje primaveral de este año es mejor que el de años anteriores, pero esta noche es la más lamentable. La luna nueva está llena frente a la torre de la urraca y las preciosas linternas arden en la plataforma del fénix. La alegre silla de montar plateada controla la púrpura y las cuentas de luna guían al buey verde. Ao comenzó a expulsar a la dinastía Song en el este y de repente llegó a Nan Mo Tou. El príncipe y su nieto fueron arrogantes e invitaron a todos sin importar sus conocidos. Lo más lamentable es que el baile de mangas largas es impotente frente al viento y las nuevas cuerdas son imperceptibles. Las estrellas pasan de Han a la luna y el humo del rocío y las luces flotantes se desvanecen gradualmente. Todavía aprecio los lugares de canto y baile al borde de la carretera y no puedo volver a casa para cuidarlos.
Esperando con ansias la primavera en el norte de Hebei (poema de Cui Shu) [Autor] Cui Ye? [Dinastías] Mirando hacia atrás a Zhao Yan en la dinastía Tang, dos ríos nacieron en primavera. Yuwanli tiene un vasto territorio, pero no hay montañas visibles en alta mar. La lluvia atraviesa el bosque verde y el humo aclara los campos verdes. Preguntar por la ciudad natal no está en ninguna parte, mirando las nubes blancas.
Letra [Autor] Cui Ye? [Dinastía] En la dinastía Tang, las chicas coloridas dieron la bienvenida al palacio dorado y Ji Xian salió de la sala de pintura. Las mangas de brocado de corte pato mandarín están decoradas con aplicaciones de jade amarillo. Ramas que cantan y bailan, banderas coloridas en movimiento. Las flores en el patio están cayendo ligeramente y hay muchas personas Han frente al edificio. La vasija dorada insta a que termine la noche y las mangas bailan bajo la luz fría. Sonríe y diviértete, pero el cielo aún no está oscuro.