Si entiendes taiwanés, ayúdame a traducir la letra de "Flowers Falling on the Branches". ¿Qué quieres decir?

Las flores se marchitarán cuando abandonen las ramas.

Será diferente cuando vuelvan a florecer.

Las hojas se vuelven amarillas al caer al suelo.

Cuando vuelva a brotar, no estará en el mismo lugar.

Odio que no conozcas mi corazón,

Esperando la primavera de nuevos cerezos en flor.

No quiero desperdiciar mi juventud,

esperando que la nada se convierta en una rama muerta.

Las flores rojas no tienen fragancia, y las flores fragantes no tienen tiempo para ser rojas.

Espero que conozcas mi corazón y estoy dispuesto a entregarte mi alma.

El mundo es frío y caliente, pero el amor es lo más preciado.

El frío invierno también se convertirá en primavera.