El texto original y las anotaciones de traducción de "El Libro de las Canciones" de Guan Ju.

El texto original de "El Libro de los Cantares" y sus anotaciones de traducción son los siguientes:

Guan Ju

[Pre-dinastía Qin] El Libro de los Cantares

Las águilas pescadoras de Guan Heming acompañan a las pequeñas islas del río. Una mujer bella y virtuosa es una buena esposa para un caballero.

Mezcla las algas y pégalas de izquierda a derecha. La bella y virtuosa mujer se despierta y la persigue.

Si no puedes conseguir lo que quieres, siempre la extrañarás día y noche. Señorita Long, estoy dando vueltas y vueltas y no puedo dormir.

Para berros mixtos, elija de izquierda a derecha. La bella y virtuosa mujer se acercó a ella con una pareja y una pareja.

Nymphati, tira de ella de izquierda a derecha. La bella y virtuosa mujer toca la campana para complacerla.

1. La traducción es la siguiente

Los faisanes y palomas de la dinastía Guan Guan y Ming acompañaron a la pequeña isla en el río. Esa mujer bella y virtuosa es una buena esposa para un caballero. Recoge la bolsa de pastor desigual de izquierda a derecha. Esa mujer hermosa y virtuosa, quiero perseguirla cuando despierte. Cuando la persigo, no puedo conseguirlo, así que siempre la extraño día y noche. Creo que estás dando vueltas y vueltas y no puedes dormir. Busca en la bolsa del pastor de izquierda a derecha. Esta bella y virtuosa mujer se acerca a ella tocando su arpa. La bolsa del pastor llena de baches, tirada de izquierda a derecha. Mujeres hermosas y virtuosas tocaban campanas y tambores para complacerla.

En segundo lugar, tenga en cuenta lo siguiente

Guan Guan: onomatopeya, el sonido de los pájaros macho y hembra respondiéndose entre sí. Un tipo de ave acuática, a saber, Wang Yao.

Continente: Tierra en el agua.

My Fair Lady: Una mujer virtuosa y bella. Figura esbelta y elegante. Hum, profundo, una metáfora de la belleza espiritual de una mujer; la belleza se refiere a la belleza de la apariencia de una mujer. Shu, amable y amable.

Qiu Hao interpretado por hɣ·Oqiu: un buen cónyuge. Qiu, una palabra extranjera para "Qiu", coincide con él.

Desigual: Aparición de longitudes desiguales. Xìng: plantas acuáticas. Hojas redondas y tallos delgados, enraizados en el fondo del agua, hojas flotando en la superficie del agua, comestibles.

Flujo de izquierda a derecha: elige bolsa de pastor a izquierda y derecha. Aquí, hacemos todo lo posible para conseguir la bolsa de pastor, que es una metáfora de un "caballero" que se esfuerza por perseguir a una "dama". "Liu" significa lo mismo que "buscar", aquí se refiere a escoger. 1: Se refiere a la bolsa de pastor.