Reglamento provincial de población y planificación familiar de Liaoning

El 16 de enero de 2003, la 35ª reunión del Comité Permanente del Noveno Congreso Popular de la Provincia de Liaoning aprobó la 12ª reunión del Comité Permanente del 10º Congreso Popular de la Provincia de Liaoning el 30 de junio de 2004. La primera revisión se realizó en la 23ª reunión del Comité Permanente del Décimo Congreso Popular de la Provincia de Liaoning el 13 de enero de 2006 (Decisión sobre la modificación del Reglamento sobre Población y Planificación Familiar de la Provincia de Liaoning). El Reglamento de Planificación fue revisado por segunda vez sobre la base de la 12.ª reunión del Comité Permanente del 12.º Congreso Popular de la Provincia de Liaoning el 26 de septiembre de 2014. La Decisión fue revisada por tercera vez sobre la base de la Decisión sobre la modificación del "Reglamento Provincial de Liaoning". Reglamento de Población y Planificación Familiar" en la 24ª reunión del Comité Permanente del XII Congreso Popular de la Provincia de Liaoning el 23 de marzo de 2016. De acuerdo con la quinta enmienda de la Decisión sobre la modificación del "Reglamento Provincial de Población y Planificación Familiar de Liaoning" en la séptima reunión del Comité Permanente del 13.º Congreso Popular de la Provincia de Liaoning el 28 de noviembre de 2018, fue revisada de acuerdo con el Reglamento Provincial de Liaoning el 26 de noviembre de 2021 La 30.ª reunión del Comité Permanente del 13.º Congreso Popular, "La Decisión sobre la modificación del "Reglamento provincial de población y planificación familiar de Liaoning" fue revisado por sexta vez)

Base jurídica:

Índice de contenidos

Capítulo 1 General Principios

Capítulo 2 Formulación e implementación del plan de desarrollo demográfico

Capítulo 3 Regulación de la fertilidad

Capítulo Capítulo 4 Recompensas y seguridad social

Capítulo 5 Servicios de planificación familiar

Capítulo 6 Disposiciones complementarias

Capítulo 1 Disposiciones generales Artículo 1 Para promover el desarrollo equilibrado a largo plazo de la población Para lograr un desarrollo coordinado y sostenible de la población y la economía , la sociedad, los recursos y el medio ambiente, y para promover la planificación familiar, de conformidad con la "Ley de Población y Planificación Familiar de la República Popular China" (en adelante, la "Ley de Población y Planificación Familiar") y otras leyes pertinentes, Administrativas reglamentos, estos reglamentos se formulan en base a la situación real de la provincia. Artículo 2 Las agencias estatales, grupos sociales, empresas, instituciones y otras organizaciones dentro de la región administrativa de esta provincia, los que residen en esta provincia y los ciudadanos con registro de hogar en esta provincia pero que viven fuera de la provincia deberán cumplir con la Ley de Población y Planificación Familiar. y este Reglamento. Artículo 3 La implementación de la planificación familiar es una política nacional básica del país. Los gobiernos populares en todos los niveles deben implementar estrictamente la política nacional para optimizar la fertilidad, regular el tamaño de la población, mejorar la calidad de la población, promover el logro de niveles moderados de fertilidad, optimizar la estructura de la población y promover el desarrollo equilibrado de la población a largo plazo. Artículo 4 Los gobiernos populares de todos los niveles dirigirán el trabajo de población y planificación familiar dentro de sus respectivas regiones administrativas. Las autoridades sanitarias de las provincias, ciudades y condados (incluidas las ciudades y distritos a nivel de condado, lo mismo que se indica a continuación) son responsables del trabajo de planificación familiar y el trabajo de población relacionado con la planificación familiar dentro de sus respectivas áreas administrativas; otros departamentos relevantes son responsables de la población relevante; trabajar dentro de su respectivo ámbito de funciones. Trabajar con planificación familiar. Artículo 5 Los sindicatos, la Liga de la Juventud Comunista, las Federaciones de Mujeres, las Asociaciones de Planificación Familiar y otros grupos sociales, empresas, instituciones y ciudadanos ayudarán al gobierno popular en la realización de trabajos de población y planificación familiar. Artículo 6 Los gobiernos populares provinciales, municipales y distritales, de conformidad con las regulaciones nacionales pertinentes, recompensarán a las organizaciones e individuos que hayan logrado logros sobresalientes en el trabajo de población y planificación familiar. Capítulo 2 Formulación e implementación de planes de desarrollo demográfico Artículo 7 Los gobiernos populares provinciales, municipales y de condado prepararán planes anuales de desarrollo demográfico y planes de desarrollo demográfico a mediano y largo plazo para sus respectivas regiones administrativas de conformidad con la Ley de población y planificación familiar. Planificar, formular planes de implantación de población y planificación familiar y organizar su ejecución. Artículo 8 Las autoridades sanitarias provinciales, municipales y distritales son responsables de la organización, coordinación, valoración y evaluación de los planes de implementación de población y planificación familiar y demás trabajos cotidianos. Los gobiernos populares de los municipios y las oficinas subdistritales son responsables del trabajo de población y planificación familiar dentro de su jurisdicción y ejecutan el plan de implementación de población y planificación familiar. Artículo 9 Los gobiernos populares de todos los niveles aumentarán gradualmente el nivel general de inversión en financiación de la población y la planificación familiar de acuerdo con las condiciones de desarrollo económico y social del país y garantizarán los fondos necesarios para la labor de población y planificación familiar. Los gobiernos populares en todos los niveles deben brindar apoyo clave a las áreas subdesarrolladas y áreas de minorías étnicas en la realización de trabajos de población y planificación familiar. Todas las empresas e instituciones deberían proporcionar los fondos necesarios para asegurar el desarrollo de su propia labor de población y planificación familiar. Se alienta a grupos sociales, organizaciones e individuos a realizar donaciones para causas de población y planificación familiar.

Artículo 10 El trabajo de planificación familiar para la población flotante será corresponsable del gobierno popular del lugar donde la población flotante tiene su registro familiar y del lugar donde vive actualmente. El gobierno popular del lugar de residencia actual asumirá la dirección. y cooperará el gobierno popular del lugar donde la población flotante tenga su registro familiar. Implementar una gestión unificada de servicios y promover la equiparación de los servicios públicos básicos de planificación familiar para la población flotante. Artículo 11 Los departamentos de salud, educación, ciencia y tecnología, cultura y turismo, asuntos civiles, prensa y publicaciones, radio y televisión, etc. organizarán y realizarán publicidad sobre población y planificación familiar, y los medios de comunicación realizarán actividades sociales. publicidad sobre población y planificación familiar. Artículo 12 El departamento de educación competente orientará a las escuelas para que organicen las horas de clase necesarias para llevar a cabo educación sobre teoría de la población, educación sobre higiene fisiológica, educación sobre la pubertad o educación sobre salud sexual entre los estudiantes. Artículo 13 Las agencias estatales, grupos sociales, empresas e instituciones y comités de aldea (residentes) podrán, según las condiciones reales, establecer agencias de planificación familiar o designar personal para llevar a cabo trabajos de planificación familiar dentro de sus propias unidades y jurisdicciones e implementar esta planificación familiar. incentivos y medidas de trato preferencial estipuladas en el reglamento, e informar a las autoridades de salud sobre la situación laboral de planificación familiar en la unidad y jurisdicción. Artículo 14 Establecer y mejorar el sistema de responsabilidad de gestión de objetivos de población y planificación familiar, implementar la responsabilidad del gobierno popular para sus departamentos y el gobierno popular en el siguiente nivel, y el departamento de salud y salud para otros departamentos bajo el gobierno popular en el mismo nivel y los departamentos bajo el gobierno popular en el siguiente nivel. Establecer un sistema de responsabilidad en materia de planificación familiar para los representantes legales de agencias estatales, grupos sociales, empresas e instituciones, y realizar evaluaciones mediante una combinación de supervisión diaria e inspecciones periódicas. Capítulo 3 Regulación de la fertilidad El artículo 15 aboga por el matrimonio y el parto apropiados para la edad, así como por la eugenesia y la crianza. Una pareja puede tener tres hijos. Artículo 16 Los departamentos de salud, seguridad pública, seguridad médica, recursos humanos y seguridad social y otros promoverán la tramitación conjunta de certificados médicos de nacimiento, vacunas infantiles, registro de hogares, participación en seguros médicos, solicitudes de tarjetas de seguridad social, etc. dentro del ámbito de sus respectivas responsabilidades. Artículo 17 Las parejas que practican la planificación familiar disfrutan de los siguientes servicios de forma gratuita: (1) recibir anticonceptivos que no estén a la venta; (2) insertar y retirar dispositivos intrauterinos (3) realizar ligadura y recanalización de trompas de Falopio, ligadura y recanalización de conductos deferentes; , Implantación subcutánea y extracción de anticonceptivos (4) Diagnóstico y tratamiento de complicaciones de la cirugía de planificación familiar (5) Exámenes médicos de rutina relacionados con los artículos (2) a (6) Otros artículos prescritos por el estado; Los fondos requeridos en el párrafo anterior deberán incluirse en el presupuesto fiscal o estar garantizados por el seguro social de conformidad con las normas estatales pertinentes. Capítulo 4 Recompensas y Seguridad Social Artículo 18 Establecer y mejorar sistemas de seguridad social como el seguro de pensión básico, el seguro médico básico, el seguro de maternidad y el bienestar social, implementar un mecanismo orientado a los beneficios de planificación familiar, satisfacer las necesidades básicas de los ciudadanos en materia de planificación familiar, y promover la planificación familiar y la fertilidad. Artículo 19 Las parejas que registren su matrimonio de conformidad con la ley disfrutarán de siete días adicionales de licencia matrimonial además de la licencia matrimonial estipulada por el Estado, si nace un hijo conforme a lo dispuesto en este reglamento, disfrutará la mujer; sesenta días adicionales de licencia de maternidad además de la licencia de maternidad estipulada por el Estado, y el hombre gozará de cuidados de enfermería. Las parejas cuyos hijos tienen menos de tres años tienen derecho a un permiso parental acumulativo de diez días cada año. Durante el período de licencia, se pagarán los salarios y los beneficios permanecerán sin cambios. Si una pareja que ha obtenido el "Certificado de Honor de Padres de Hijo Único" es hospitalizada después de cumplir 60 años, la unidad donde trabajan sus hijos apoyará el cuidado y compañía de sus hijos y les otorgará en total no más de 15 días de permiso por cuidados al año. Durante la baja por cuidados podrás disfrutar del mismo trato que el personal en servicio. Artículo 20 Los empleados que se sometan a una cirugía de planificación familiar disfrutarán de los siguientes beneficios de licencia: (1) Si se inserta un dispositivo intrauterino, la licencia será de tres días y no se organizará ningún trabajo físico pesado dentro de los siete días si se inserta el dispositivo intrauterino. durante la licencia de maternidad, se ampliará la licencia de maternidad (2) Si se coloca el dispositivo intrauterino, se ampliará la licencia de maternidad Quienes hayan implantado anticonceptivos tomarán una licencia de cinco días si fueron colocados durante la licencia de maternidad. La licencia se extenderá (tres días). Los que se quitarán el dispositivo intrauterino tomarán dos días de licencia. Los que se quitarán los implantes subcutáneos tomarán cinco días de licencia. días (cuatro días) de licencia. Si se realiza vasectomía durante la licencia de maternidad, la licencia de maternidad se ampliará. (5) Si se realiza una vasectomía, la licencia será de diez días (Seis). se realiza un aborto artificial y el aborto tiene menos de cuatro meses, la licencia de maternidad se ampliará a quince días. A la persona que sufra un aborto espontáneo a los 3 meses se le concederá una licencia de 42 días (7) a la persona que se someta a un aborto; la operación de recanalización de las trompas de Falopio tomará una licencia de 21 días; una persona que se someta a una operación de recanalización del conducto deferente tomará una licencia de 15 días, el salario se pagará durante las vacaciones y los beneficios sociales se mantendrán sin cambios.

Artículo 21 Los residentes urbanos que hayan obtenido el "Certificado de Honor para Padres de Hijos Únicos" gozan de los siguientes beneficios: (1) Desde el mes de obtención del "Certificado de Honor para Padres de Hijos Únicos" hasta que el niño cumpla dieciocho años, los padres de hijos únicos recibirán un salario mensual no inferior a Una tarifa de incentivo de diez yuanes o una recompensa única de dos mil yuanes (2) el empleador subsidiará los gastos de cuidado infantil y médicos de acuerdo con las leyes locales; regulaciones (3) después de que el empleado se jubile, el empleador pagará diez yuanes por mes o se emitirá un subsidio único de 2.000 yuanes después de que el personal masculino y femenino desempleado de la unidad cumpla 60 y 55 años; , el subsidio se pagará de acuerdo con el estándar para los empleados de la unidad, y las finanzas locales pagarán el "Artículo 22". Los residentes rurales que obtengan el "Certificado de Honor de Padres de Hijo Único" disfrutarán de los siguientes beneficios: (1) Desde el mes en que se obtiene el "Certificado de Honor para Padres de Hijo Único" hasta que el niño cumpla 18 años, se otorgará a los padres del hijo único una recompensa mensual de no menos de diez yuanes o más o una recompensa única de 2.000 yuanes (2) Proporcionar atención a los niños en la escuela, tratamiento médico, guardería, reclutamiento, servicio militar, etc. (3) Priorizarlos como objetos de apoyo clave para el desarrollo económico familiar y proporcionar servicios financieros, técnicos, de formación e información. (4) Después de la vejez o pérdida de la capacidad para trabajar, la remuneración para los padres de hijo único se pagará de conformidad con las siguientes disposiciones: (1) Para los residentes urbanos con lugar de trabajo, el pago lo realizarán ambos. marido y mujer cada empleador pagará el 50%. Si una de las partes no tiene empleador o ha fallecido, el empleador de la otra parte pagará el monto total. (2) Para los residentes urbanos y los residentes rurales que no tienen empleador, la financiación local. pagar. Si una pareja que ha obtenido el "Certificado de Honor de Padres de Hijo Único" da a luz a un segundo hijo, ya no se pagará la cuota de incentivo para padres de hijo único y no se reembolsará la parte ya recibida. Artículo 24 Las parejas que hayan obtenido el "Certificado de Honor de Padres de Hijo Único" y ya no tengan hijos ni adopten hijos después de que su único hijo fallezca o pierda la capacidad para trabajar accidentalmente, gozarán de los siguientes beneficios: (1) Empleados del estado agencias e instituciones públicas Para los jubilados antes de la reforma del sistema de seguro de pensiones de las agencias e instituciones estatales, los beneficios de jubilación se pagarán en su totalidad en función de su salario básico para los jubilados después de la reforma del sistema de seguro de pensiones de las agencias e instituciones estatales, a; Se otorgará un subsidio único. Aquellos que ya hayan disfrutado de beneficios de jubilación completos o de un subsidio único de acuerdo con otras regulaciones recibirán un aumento de diez yuanes por mes (2) si son empleados de una empresa, su unidad pagará un subsidio único de no menos; de tres mil yuanes después de la jubilación (3) Los residentes urbanos mayores de 60 años para los hombres y 55 años para las mujeres que no sean residentes urbanos especificados en los puntos (1) y (2) de este párrafo recibirán un - subsidio de tiempo de 3.000 yuanes otorgado por el gobierno popular local; (4) ) Los residentes rurales que pierdan la capacidad de trabajar debido a una enfermedad o que tengan más de 60 años para los hombres y 55 años para las mujeres recibirán una determinada cantidad de subsidio de subsistencia. cada año por el gobierno popular del municipio o la organización económica colectiva, y cumplen las condiciones para los hogares de cinco garantías estipuladas por el estado, disfrutan de los beneficios de los hogares de cinco garantías de conformidad con la ley. Las parejas que no hayan tenido hijos ni hayan adoptado hijos podrán disfrutar de los beneficios previstos en el párrafo anterior. Artículo 25 Si las leyes, reglamentos o normas estipulan que las recompensas para las parejas que obtengan el "Certificado de Honor de Padres de Hijos Únicos" serán implementadas por la unidad donde trabajan, el responsable principal de la unidad será responsable de su implementación. Artículo 26: Implementar un sistema especial de apoyo a las familias de planificación familiar y un sistema de recompensa y apoyo para algunas familias rurales de planificación familiar. En la determinación de los objetos de seguridad mínima de vida urbana y rural, no se incluirán en los ingresos familiares las ayudas especiales y las ayudas incentivadoras otorgadas de conformidad con lo dispuesto en el párrafo anterior. Artículo 27 Si una pareja que haya obtenido el "Certificado de Honor de Padres de Hijo Único" y su único hijo queda accidentalmente discapacitado o fallece, recibirá manutención de acuerdo con la reglamentación. Los gobiernos populares provinciales, municipales y distritales deben establecer y mejorar un sistema integral de apoyo y seguridad para los grupos antes mencionados en términos de vida, pensión, atención médica y bienestar espiritual. Alentar a diversas organizaciones sociales, empresas, instituciones y organizaciones autónomas de base a llevar a cabo actividades de atención social para las familias de planificación familiar cuyo único hijo muere o queda discapacitado. Artículo 28 Los gobiernos populares provinciales, municipales y de condado adoptarán de manera integral medidas de planificación, tierras, vivienda, finanzas, talento y otras medidas para promover el establecimiento de un sistema de servicios de cuidado infantil inclusivo y mejorar la accesibilidad y la equidad de los servicios para las familias con bebés. y niños pequeños. Promover la construcción de jardines de infancia de apoyo en comunidades urbanas, aumentar la cobertura de jardines de infancia inclusivos y alentar y apoyar jardines de infancia calificados para reclutar niños de dos a tres años. Apoyar la construcción de instalaciones comunitarias de servicios de cuidado infantil, alentar y orientar a las fuerzas sociales para establecer instituciones de cuidado infantil. Artículo 29 Al asignar viviendas públicas de alquiler, los gobiernos populares municipales y de condado pueden brindar la atención adecuada en términos de selección de apartamentos y otros aspectos en función del número de hijos menores que cumplan con las condiciones locales de seguridad de vivienda y tengan hijos menores.

Se pueden formular políticas preferenciales diferenciadas para el alquiler y la compra de viviendas en función de la carga de las familias que crían hijos menores. Artículo 30 Después de convertirse en residentes urbanos, los residentes rurales no disfrutarán de los beneficios de seguridad social y bienestar de los residentes urbanos. Los beneficios de los residentes rurales durante el período de transición de la política de planificación familiar, se seguirán disfrutando del incentivo y las políticas preferenciales de planificación familiar rural originales. Artículo 31 Todas las regiones y unidades podrán formular otras medidas preferenciales además de las disposiciones de este capítulo. basado en las condiciones reales Capítulo 5 Servicios de planificación familiar Artículo 32 Establecer y mejorar un sistema de tratamiento crítico para mujeres embarazadas y recién nacidos para garantizar la seguridad y la salud de las madres y los bebés. Las instituciones médicas y de salud deben realizar publicidad y educación sobre eugenesia y eugenesia para personas en edad fértil, brindar servicios de salud materna y periconcepcional a mujeres en edad fértil y brindar servicios de consulta, orientación y técnicos para planificación familiar, eugenesia y salud reproductiva. 33 Gobiernos provinciales y municipales, El gobierno popular del condado debe fortalecer la prevención y el control integrales de los defectos congénitos, apoyar los exámenes prenatales y de enfermedades del recién nacido, prevenir y reducir los defectos congénitos y mejorar la calidad de la población nacida. Las instituciones médicas y de salud designadas deben proporcionar exámenes médicos prematrimoniales gratuitos y servicios gratuitos de exámenes de salud eugenésicos previos al embarazo. Artículo 34 Está prohibido utilizar tecnología de ultrasonido y otros medios técnicos para la identificación del género fetal que no sea médicamente necesaria y la interrupción artificial del embarazo selectiva por género. Capítulo 6 Disposiciones complementarias Artículo 35 Si los chinos de ultramar que regresan, las personas que estudian en el extranjero o los ciudadanos chinos casados ​​con compatriotas de Hong Kong, Macao y Taiwán, o los ciudadanos extranjeros solicitan tener hijos, las autoridades sanitarias manejarán el asunto de acuerdo con las regulaciones nacionales pertinentes. . Artículo 36 El presente Reglamento entrará en vigor el 1 de abril de 2003. Adoptado en la tercera reunión del Comité Permanente del Séptimo Congreso Popular de la Provincia de Liaoning el 28 de mayo de 1988, revisado por primera vez en la 30ª reunión del Comité Permanente del Séptimo Congreso Popular de la Provincia de Liaoning el 25 de septiembre de 1992, en 1997, el "Reglamento de planificación familiar de la provincia de Liaoning", revisado por segunda vez en la 30ª reunión del Comité Permanente del Octavo Congreso Popular de la provincia de Liaoning el 27 de septiembre, fue abolido al mismo tiempo.