Traducción de referencia de inglés nivel 6:
Las coplas de primavera son una forma literaria china única con una larga historia. Las palabras de la pareja son concisas y exquisitas, simbolizan las grandes expectativas del pueblo chino para el futuro y expresan los mejores deseos del pueblo para el Año Nuevo. Como costumbre tradicional del Festival de Primavera, publicar coplas también es una forma importante para que los chinos celebren el Festival de Primavera. Durante el Festival de Primavera, cada hogar, ya sea en ciudades o zonas rurales, seleccionará cuidadosamente un par de coplas rojas y las pegará en la puerta para aumentar el ambiente festivo. Cada familia elegirá un folleto con contenidos diferentes en función de sus propias circunstancias. Por ejemplo, las familias de comerciantes pegarían coplas relacionadas con hacer fortuna, mientras que las familias de agricultores elegirían coplas que expresaran el deseo de una buena cosecha.
Este es el final de la prueba simulada de traducción CET-6: contenido relacionado con coplas del Festival de Primavera. Más consejos de preparación para CET-6, preparación en seco, información de noticias, consulta de puntajes, entrada de impresión de boletos de admisión, tiempo de impresión de boletos de admisión, etc. , el editor seguirá actualizándose. Deseo que todos los candidatos puedan prepararse cuidadosamente y aprobar el examen sin problemas.
Lo anterior es una pregunta de simulación compartida por el editor sobre la traducción de sexto nivel: Coplas del Festival de Primavera. Para obtener más información, puede seguir a Global Ivy y compartir más información útil.