Inglés en el lugar de trabajo: proporcionar aviso de admisión

Inglés en el lugar de trabajo: ¿Proporcionar aviso de admisión

? Proporcione una carta de oferta

Oferta, el nombre completo es carta de oferta, que se interpreta como carta de empleo y aviso de admisión en chino. La llamada carta de oferta aún no tiene un nombre unificado. ¿Algunas personas lo llaman? ¿Aviso de admisión? ¿Algunas personas lo llaman? ¿Carta de empleo? ¿Algunas personas lo llaman? carta de nombramiento? . En el pasado, generalmente se decía que las empresas o escuelas extranjeras enviaban una carta en un formato similar para expresar su voluntad de contratar. Más tarde, ¿muchas personas se incorporaron a la empresa? ¿Aviso de admisión? Notificaciones telefónicas, etc. se llama oferta. Cuando la empresa le notifica que puede ser contratado después de la entrevista, usted dice que ha recibido la oferta, pero la carta de oferta real es solo de una gran empresa muy formal. Además, ¿alguien dijo que la oferta es? ¿Carta de admisión más beca completa? .

Oferta, el nombre completo es carta de oferta, que en chino se interpreta como carta de empleo y aviso de admisión. La llamada carta de oferta aún no tiene un nombre unificado. ¿Algunas personas lo llaman? ¿Aviso de admisión? ¿Algunas personas lo llaman? ¿Carta de empleo? ¿Algunas personas lo llaman? carta de nombramiento? . En el pasado, generalmente se decía que las empresas o escuelas extranjeras enviaban una carta en un formato similar para expresar su voluntad de contratar. Más tarde, ¿muchas personas se incorporaron a la empresa? ¿Aviso de admisión? Notificaciones telefónicas, etc. Se llama oferta. Después de la entrevista, cuando la empresa me informó que podían contratarme, dijo que había recibido la oferta. La carta de oferta real era de una gran empresa muy formal.

?

Para contenido relacionado, visite Inglés en el lugar de trabajo para recién graduados.