No puedo ver con claridad.
La fuente del modismo: "Historias extrañas de un estudio chino" de Pu Songling de la dinastía Qing: "Perla": "Cuando le preguntaban a Li Jing, veía algo que se avecinaba, como humo, ya sobre la cama."
Escritura tradicional: asomando
ㄖㄨㄛㄧㄣミㄖㄨㄛㄒㄧㄢڳ Zhu Yin
Sinónimos de asomando: como si no pasó nada, describir cosas que no están claras o que no son íntimas. El recorrido por los tres lagos de Ye Shengtao: "Hay algunas nubes delgadas flotando en el cielo azul". Sha Ting es vagamente visible.
Antónimo de ambiguo: claro de un vistazo. El blanco y negro es una metáfora. Se distingue claramente lo bueno y lo malo, y entonces la gente sabrá qué camino tomar. ¿Han? Historias de primavera y otoño de Dong Zhongshu&; gramática idiomática: combinación usada como predicado, descripción atributiva y adverbial de la memoria
Nivel de uso: modismos comunes
Emoción y color: lenguaje neutro
Estructura del lenguaje: lenguaje combinado
Tiempo de generación: lenguaje antiguo
Traducción al inglés: parcialmente oculto y parcialmente visible
Traducción rusa: смутновиднеться.
Traducción japonesa: みぇがくれ, ver ぇっ䢀(かく)れつ.
Nota de pronunciación: Implícito, no pronuncie "rěn" .
Nota: Está implícito y no se puede escribir como "estable".