¿Deben redactarse sin problemas las respuestas a las preguntas de traducción del examen de ingreso a posgrado? ¿Se le descontará si no habla con fluidez?

Las respuestas a las preguntas de traducción del examen de ingreso de posgrado deben estar escritas con fluidez, y el programa de estudios en inglés del examen de ingreso de posgrado requiere una traducción precisa, completa y fluida. Este arreglo es muy interesante. De hecho, en la traducción también significa "fidelidad, expresividad y elegancia". Fidelidad significa precisión, expresividad y plenitud; elegancia significa suavidad y talento literario. De hecho, estas tres cosas han planteado requisitos para la traducción desde los tres niveles de contenido, forma y expresión, desde la antigüedad hasta el presente. Formulario > Expresión, te los explicamos uno por uno.

Exactitud significa que la traducción debe transmitir correctamente el contenido del texto original. El traductor debe expresar el contenido original de forma completa y precisa, sin alteraciones, distorsiones, omisiones, adiciones o eliminaciones.

La llamada integridad es un estándar de traducción especial para la traducción de exámenes de ingreso de posgrado. En otras palabras, cada oración traducida debe ser una oración china completa, no una oración con una descripción poco clara y un significado incompleto.

La llamada fluidez significa que el idioma traducido debe ser claro, fluido y ajustarse a los estándares. Si desea escribir con fluidez, debe prestar especial atención para evitar copiar mecánicamente y expresar claramente el significado original basándose en una comprensión profunda del significado original. La elección de palabras y oraciones debe ajustarse a los estándares del idioma y la escritura chinos, y no debe haber gramática confusa, estructura confusa, lógica confusa o lenguaje oscuro.

De lo anterior podemos ver que al traducir, debes intentar expresar el significado con claridad y tener cuidado de no omitirlo, para que puedas obtener una puntuación básica alta. Si realmente puedes hacer los dos primeros puntos, será fácil conseguir seis o siete puntos. En cuanto al talento literario, te aconsejo que no seas demasiado testarudo. Dedicar demasiado tiempo a dos o tres puntos no es rentable y requiere altas habilidades de procesamiento. A veces, una búsqueda excesiva de la expresión literaria afectará nuestra comprensión de la precisión y la integridad. no quiero.