¿Cómo distinguir morfemas, palabras y frases?
Primero comprende los conceptos de los tres.
En el chino moderno, el morfema es la combinación fonética y semántica más pequeña y la unidad lingüística más pequeña. "Un fragmento de lenguaje, dividido capa por capa, se divide en la unidad más pequeña que no se puede dividir más. Este es el morfema". ①
La palabra es la unidad de lenguaje más pequeña que expresa un determinado significado, y Tiene una forma de voz fija, se puede utilizar de forma independiente.
Una frase es una combinación de dos o más palabras de contenido. Es una unidad lingüística más grande que una palabra pero más pequeña que una oración.
Por ejemplo, la nación china tiene una larga historia
Dividida en morfemas:
Chino, chino, nación, mueble, tiene una larga historia.
Dividido en palabras:
La nación china tiene una larga historia.
Si se divide por frases, se puede dividir en frases como "nación china", "larga historia", "larga historia", "la nación china tiene una larga historia".
Se puede observar que las palabras se componen de morfemas y las frases se componen de palabras. Los tres están estrechamente relacionados y tienen límites diferentes. Las relaciones entre morfemas y palabras, palabras y frases se analizan a continuación.
Hablemos primero de la relación entre morfemas y palabras, y luego observemos los siguientes cuatro grupos de unidades lingüísticas:
(1), cielo, tierra, persona, vaca, caballo. , camina, come, grande, rojo, uno, dos.
(2), columpio, araña, persistente, errante, absurdo, rosa, murciélago, cuñada.
③, uvas, póquer, humor, fascismo, aspirinas, bolcheviques.
(4) Dientes, frase, gordo, superación, barco, timidez, tristeza.
Las 11 unidades del primer grupo están compuestas por una sílaba, que es la combinación fonético-semántica y morfema más pequeña.
Las nueve unidades del segundo grupo están compuestas todas por dos sílabas. Si estas dos sílabas se separan y se ven por separado, pierden su significado y no pueden considerarse morfemas. Sólo cuando los dos se combinan pueden tener significado y considerarse morfemas.
Las seis unidades del tercer grupo están todas transliteradas de idiomas extranjeros. Al igual que el segundo grupo, todos pierden su significado cuando se dividen, por lo que algunos se componen de varias sílabas, pero siguen siendo solo un morfema.
Los tres grupos de morfemas anteriores se pueden usar libremente, por lo que todas son palabras compuestas por un morfema, que se denominan palabras monomórficas.
El cuarto grupo de siete unidades lingüísticas se puede dividir en dos unidades significativas, es decir, están compuestos por dos morfemas. Una palabra compuesta por dos o más morfemas se llama palabra compuesta.
Entonces, ¿cuál es la diferencia fundamental entre palabras y morfemas? La diferencia radica en si se puede utilizar libremente.
El llamado "uso libre" se refiere al resumen independiente de cosas, fenómenos y conceptos objetivos y su uso independiente en la formación de oraciones. Por ejemplo, en el cuarto grupo anterior, se utiliza la palabra "diente" Aunque "diente" y "diente" son morfemas, son esencialmente diferentes. En chino moderno, podemos decir "Se está cepillando los dientes" y "Me duele la muela otra vez". Pero no puedes decir "Se está cepillando los dientes",
Me duelen los dientes otra vez. Se puede ver que "ya" se puede usar libremente, es una palabra; pero "ya" no se puede usar de manera casual, es un morfema. De la misma manera, "wei" en "grande", "mujeres" en "nosotros" y "toalla" en "toalla" no se pueden usar libremente. Solo pueden ser morfemas, no palabras. Por el contrario, "大", "我" y "毛" no son sólo morfemas, sino también morfemas que se pueden utilizar libremente, es decir, palabras.
Entonces, si una palabra se puede usar libremente es el límite fundamental entre palabras y morfemas. ②
La relación entre argumentos y frases. La diferencia entre palabras y frases se puede explicar desde dos aspectos:
Primero, desde la perspectiva de la estructura gramatical, las palabras están listas y las frases estereotipadas son temporales y ampliables;
No importa cuántas sílabas y estructuras tenga una palabra, se utiliza como una unidad única ya preparada para formar oraciones.
Las frases, en cambio, son combinaciones temporales que pueden ampliarse. Las reglas sintácticas sólo pueden aplicarse a frases, no al interior de las palabras. Por ejemplo, "nuevos trabajadores" se puede ampliar a "nuevos trabajadores" y "nuevas trabajadoras", y "gloriosos y grandes" se puede ampliar a "gloriosos y grandes" y "gloriosos y grandes". Pero "trabajadora" no puede extenderse a "trabajadora" y "mujer de trabajador", ni "gloria" y "grandeza" pueden extenderse a "gloriosa" y "grande y grandiosa".
En segundo lugar, desde la perspectiva del sonido y la forma, no hay pausas dentro de las palabras, pero sí dentro de las frases. Intente comparar "wu" como palabra (refiriéndose a cosas) y "wu" como frase (refiriéndose al este o al oeste). La estructura de pronunciación del primero (d not dō ngxi) es fija y "西" se pronuncia suavemente sin una pausa en el medio. En este último, "Xi" no se pronuncia suavemente, y la estructura gramatical no es muy fija, permitiendo una pausa en el medio, que también se puede decir que es "algo". Entonces, palabras como "caja de madera" y "rueda de goma" son palabras, y "caja de madera" y "rueda de goma" son frases; "secretario de rama del partido" y "** Comité de la Liga Juvenil" son palabras, y "secretario de rama" y "* * *Comité de la Liga Juvenil" es una frase.
El método más utilizado para distinguir palabras y frases es el "método de expansión de inserción".
Si una unidad lingüística se inserta en otra unidad lingüística para ampliarla sin cambiar su significado original, la unidad lingüística
no será una palabra, sino una frase si el significado; cambia o pierde significado, es una palabra, no una frase. Por ejemplo, las dos palabras "flor roja" y "hoja verde" en "Aunque las flores rojas son buenas, necesitan el apoyo de hojas verdes" se pueden insertar en "rojo" o "color" y expandirse a "flores rojas" y "hojas verdes". El significado no ha cambiado. "Flores rojas" y "hojas verdes" en esta oración son frases. El significado de "cártamo" en "cártamo es un material medicinal precioso" cambiará si se agrega "coloreado", por lo que "cártamo" en esta oración es una palabra, no una frase. De la misma manera, "manejar" como nombre de una herramienta es una palabra, y "manejar" como nombre de una acción es una frase. Mire los siguientes dos conjuntos de ejemplos:
(1) Pizarra, palabras blancas, carne y hueso, patio de recreo, dolor de cabeza, papel manuscrito
(2) Pared blanca, flores blancas, Carne y sangre, tigre, dolor en la mano, escribir una carta.
¿Puedes decir qué palabras son? ¿Qué frases hay? Creo que se puede diferenciar claramente insertando y expandiendo.
Sin embargo, existen ciertas condiciones para distinguir palabras y frases mediante inserción y expansión:
1. La unidad lingüística insertada debe ser un componente directo del mismo nivel estructural. Por ejemplo, "personas y empresarios" no puede insertarse entre "trabajadores" y ampliarse a "trabajadores y empresarios".
2. Debe poder insertar continuamente diferentes unidades de idioma para determinar con precisión si se puede expandir. Por ejemplo, puedes insertar "no" o "de" en medio de "ver", pero no puedes continuar insertando otros elementos porque sigue siendo una palabra, no una frase.
Hay unidades gramaticales grandes y pequeñas. La unidad gramatical más grande es la oración, y las unidades gramaticales más pequeñas son las frases, las palabras y los morfemas. El lenguaje humano combina sonido y significado, que es la característica básica de las unidades gramaticales. El morfema es la unidad gramatical más pequeña, es decir, la combinación más pequeña de pronunciación y semántica. Veamos la siguiente frase: Estaba sentado en el sofá leyendo un libro. Esta es la unidad gramatical más grande. Lo dividimos lo más pequeño posible y quedó: Él│Sentado│Sofá│Leyendo│Cada parte recortada del libro tiene significado y ya no se puede dividir. Es un morfema. El "sofá" aquí es solo un morfema, que es la transliteración del inglés sofá. Expresa el mismo significado, por lo que no se puede dividir. Esto muestra que los morfemas tienen dos características: primero, son más pequeños e indivisibles; primero, son significativos; El número de palabras monosilábicas en mandarín no supera las 1.400 y el número de morfemas es mucho mayor que este número. ¿Por qué? Porque una sílaba debe significar muchas cosas diferentes. Por ejemplo, la sílaba xοon puede significar "xin (trabajo duro), xin (recién llegado), xin (corazón), Zn (mina de zinc), salario (salario), xin (fragancia), xin (felicidad) y otros morfemas. Desde Los caracteres chinos no son pinyin. Los caracteres, las sílabas x y n están escritos en diferentes formas, haciendo el trabajo de análisis de morfemas por nosotros. Sin embargo, no podemos decir que una palabra de un carácter chino sea un morfema.
La relación entre la forma, el sonido, el significado y los morfemas de un carácter chino es la siguiente. Simplemente una sílaba representa varios morfemas y puede representarse mediante varios caracteres chinos respectivamente. Un carácter chino representa varios morfemas diferentes, que se pronuncian con el mismo sonido. Por ejemplo, la palabra "福" puede representar tres morfemas: "福①", que expresa significados secundarios y secundarios, como "subdirector" y "alimentos no básicos"; "福②" expresa proporcionalidad, como "no"; digno de su nombre"; "vice ③" "Indica la unidad de medida de algo, como por ejemplo "un par de guantes" y "un par de camillas". Una sílaba representa sólo un morfema y se escribe como un carácter chino. Por ejemplo: shé i-who, zīn-how, wá-wa, sēng-monk, hé n-mark, cé-extremadamente. Hay pocos ejemplos de esta situación. Un morfema puede representarse mediante diferentes caracteres chinos. Por ejemplo, la palabra "sou" en "ji" se puede escribir como "lu" y la palabra "su" en "despertar" se puede escribir como "su". Varias sílabas diferentes, que representan diferentes morfemas, están escritas en el mismo carácter chino. Por ejemplo: chā - pobre (pobre), chà - pobre (pobre), chāI - pobre (pobre), cā - pobre (diferente). Una sílaba, escrita como carácter chino, puede contener dos morfemas. Por ejemplo, "二(Li)" y "三(sā)" se pronuncian con una sola sílaba, pero en realidad contienen dos morfemas, a saber, "二" significa "三". Algunos caracteres chinos no tienen significado y no representan ningún morfema. Por ejemplo: Portugal, uva, bruja y helecho... Algunos caracteres chinos representan morfemas en una situación determinada, pero no representan morfemas en una situación determinada. Por ejemplo, "sha, fa, qiao, li, ma, ke, da" son morfemas respectivamente; en "sofa", "chocolate" y "motor", son solo símbolos de una sílaba, no morfemas. Si los morfemas se basan en sílabas, se pueden dividir en morfemas monosilábicos, morfemas disilábicos y morfemas polisílabos. Los ejemplos son los siguientes. Morfemas monosilábicos: cielo, tierra, persona, correr, saltar, cantar, rojo, blanco, persona, amigo, pensar... Hay miles de estos morfemas. Los morfemas disilábicos son principalmente caracteres antiguos de Lien Mian y préstamos transliterados. Palabras para palabras consecutivas, como: vacilación, confusión, calabaza, uva, vacilación, transliteración de palabras extranjeras, como pipa, nailon, café, caqui; Los morfemas polisilábicos son principalmente préstamos transliterados. Por ejemplo: vaselina, Olimpiada de Matemáticas, Bolchevique. Algunos morfemas monosilábicos se pueden utilizar de forma independiente, por lo que pueden formar palabras independientes. Por ejemplo, morfemas como "Man, Run, Wo, La, Hong..." se llaman "morfemas". Otros no se pueden utilizar de forma independiente, por lo que no pueden formar palabras independientes. Los morfemas como "personas, amigos, máquinas..." se denominan "morfemas sin palabras". Si un morfema no puede convertirse en una palabra por sí solo, nunca podrá convertirse en una palabra; un morfema que puede convertirse independientemente en una palabra no puede garantizar que lo será en cualquier momento y en cualquier ocasión. Por ejemplo, el carácter "人" en "人" no es una palabra, pero aquí aparece en forma de morfema. Es un componente del carácter "人" y no se puede separar ni insertar con otros componentes. Vale la pena señalar que algunos morfemas no pueden formar palabras de forma independiente o sus posiciones suelen ser fijas cuando se combinan con otros morfemas. Por ejemplo: primero, jefe, Amao, tijeras, pintura, piedra y nosotros. Las posiciones de "Shou, Lao, A, Yu, Er, Tou, Zi" están fijas delante o detrás y no se pueden cambiar. A estos morfemas los llamamos componentes adicionales y algunas personas los llaman afijos. Aunque el significado de este componente adicional no es tan obvio, es diferente de las palabras anteriores "Portugal, uva, bruja, helecho". El primero tiene un significado vago, mientras que el segundo no tiene significado alguno. Un morfema que puede formar una palabra de forma independiente y la denotación de la palabra coincide con el morfema. Un morfema es una palabra. Estas palabras se denominan palabras simples, que se componen de un morfema. Su estructura es sencilla y no requiere mayores estudios. Los morfemas que no pueden considerarse palabras por sí solos se pueden combinar con otros morfemas para formar una palabra. Esto es lo que llamamos una palabra compuesta. A continuación se muestran algunos ejemplos de las relaciones estructurales de palabras compuestas. Primero, dos morfemas se combinan en palabras según una determinada relación. Esta combinación se llama capitalización. Se puede dividir en seis formas: 1. La relación entre los dos morfemas es igual, independientemente de la prioridad, y es conjunta. Por ejemplo, la lucha lingüística de un amigo es muy grande y valiente. Tarde o temprano las cosas se volverán inestables. 2. Hay morfemas primarios y secundarios y existe una correlación positiva entre los dos.
El primer morfema describe o restringe el segundo morfema: las ventajas de los trenes y las vías férreas son tan blancas como la nieve, siempre que las herramientas de piedra sean bien intencionadas y apasionadas. 3. Existe una relación dominante entre estos dos morfemas. El primer morfema representa una conducta y el último morfema representa algo controlado e influenciado por esta conducta. Por ejemplo, la revolución tomó la iniciativa al movilizar a un número limitado de oficiales para que se pusieran calzas, fueran conservadores, se sintieran cómodos, fueran leales, rompieran promesas, admitieran la derrota y aplaudieran. 4. El último morfema es una declaración del morfema anterior y existe una relación de declaración entre los dos. Por ejemplo: terremoto, solsticio de invierno, juventud angustiada, impaciencia, timidez, amanecer, palpitaciones y sed, grandes ambiciones de ingeniería civil, otras respuestas ① Diferentes definiciones, los morfemas son las combinaciones más pequeñas de sonidos y significados, como "persona" y " vidrio"; las palabras pueden ser independientes La combinación más pequeña de sonidos y significados utilizados, como "persona" y "libro"; las frases son unidades lingüísticas equivalentes a palabras, compuestas de palabras pero más grandes que las palabras, como "profesor de inglés" y " investigación científica".
(2) Las funciones son diferentes. Los morfemas son unidades formadoras de palabras y no pueden formar oraciones directamente, es decir, no pueden formar directamente ningún componente sintáctico. Sólo se pueden utilizar de forma independiente si forman palabras independientes o se combinan para formar palabras. Por ejemplo, "jian" y "ella" son morfemas y no pueden formar oraciones directamente. Sólo formando palabras como "ver" podemos formar oraciones.
Las palabras son unidades formadoras de oraciones que forman oraciones directamente. También se pueden combinar con otras palabras para formar frases y luego formar oraciones. Por ejemplo, la frase "las flores florecieron" se compone de las tres palabras "flor, flor, flor".
Las frases también se pueden utilizar solas o directamente en oraciones. Por ejemplo, "las rosas están floreciendo", "flores de rosas" es una frase.
③ Diferentes estructuras: los morfemas no se pueden dividir en unidades gramaticales más pequeñas, como "persona" y "sofá".
Las palabras son unidades gramaticales más grandes formadas por morfemas. Por ejemplo, "人" se compone de dos morfemas: "人" y "人". Pero el texto no se puede ampliar. Por ejemplo, "repollo chino" es una palabra y no se puede extender a "repollo".
La frase está compuesta de palabras, por lo que se puede ampliar. "Paño blanco" es una frase que se puede extender a "paño blanco".