Miedo de ser intimidado por el rey y perder la traducción de Zhao.

La frase original de "Tengo miedo de ser intimidado por el rey y perder a Zhao" es "Tengo miedo sincero de ser intimidado por el rey y perder a Zhao". "Jian" significa pasivo, lo que equivale a "ser". Tengo mucho miedo de que el rey me engañe y decepcione a Zhao.

Extractos de "La biografía de Lian Po y Lin Xiangru"

Cinco días después de la residencia del rey de Qin, celebró nueve ceremonias en la corte e invitó al enviado de Zhao, Lin Xiangru. Xiang Ruzhi le dijo al rey de Qin: "Desde el duque Miao, ha habido más de veinte emperadores en Qin, pero ninguno de ellos ha estado estrechamente atado. Temo que el rey de Qi me intimide y pierda el estado. de Zhao, así que enviaré gente de regreso al Estado de Zhao. Además, Qin es fuerte, pero Zhao es débil, por lo que el rey Wei de Qi envió un enviado especial a Zhao, y Zhao Molifeng llegó hoy, con la fuerza de. Qin, le di a Zhao Liu primero. ¿Cómo te atreves a ofender al rey con este trozo de jade?

Traducción

Después de ayunar durante cinco días, el rey Qin organizó una gran ceremonia en el palacio. Para entretener a Lin Xiangru, el enviado de Zhao, le dijo al rey de Qin: “Ninguno de los más de veinte monarcas de Qin desde el duque Mu ha cumplido su palabra. Tenía mucho miedo de que el rey me engañara y sentí pena por el rey de Zhao, así que envié a alguien para que lo llevara de regreso. También regresé a Zhao de la misma manera. Además, Qin es fuerte y Zhao es débil. Si el rey envía un enviado al Estado de Zhao, el Estado de Zhao lo enviará inmediatamente. Ahora, a medida que Qin se hizo más fuerte, quince ciudades fueron cedidas a Zhao. ¿Cómo se atreve Zhao a dejar el tesoro y ofender al rey?

Definición de "Jian"

Jian: 1, lo vi. 2. Contacto, encuentro casual. 3. Su apariencia es visible. 4. (Texto, etc.) aparecen en algún lugar como referencia. 5. Reunión. 6. Observar, reconocer y comprender las cosas.

7. Partícula, expresando pasividad o cómo me tratas. 8. Apellido.

Xi à n: 1, lo mismo que "ahora" en la antigüedad, apareciendo y revelando. 2. En la antigüedad existía el "ahora" y ya existía.