¿Cómo traducir del inglés al chino usando Ligao?

La hierba que se levantó, traducida al chino:

Erradicando la pradera; arrancando la hierba. 1. Analizar frases:

Por preposición;

La raíz del gerundio sirve como objeto de la preposición por

Hierba, el sustantivo sirve como objeto de; la raíz. La forma plural de hierba; hierba significa que la hierba es un sustantivo incontable y la hierba o un trozo de hierba es un sustantivo incontable.

Entonces, la frase completa es una frase preposicional y puede usarse como adverbial en una oración.

2. Explicación:

1.

Por ejemplo:

¿Y tú? ¿Puedo? ¿Ayuda? ¿tú mismo? ¿Por quién? ¿ayuda? Otros. ?

Puedes ayudarte a ti mismo ayudando a los demás.

¿Cuándo? ¿abierto? lámina,? ¿I? ¿Por ejemplo? ¿A dónde ir? ¿matar? ¿tiempo? ¿Por quién? ¿leer? ¿detective? historia. ?

Cuando vuelo, me gusta leer novelas policíacas para matar el tiempo.

¿Por quién? ¿Detener? ¿fumar? Y tú. ¿Sí? ¿Cancelarlo? ¿mayoría? ¿de? ¿daño? ¿fumar? Ya causado. ?

Al dejar de fumar, eliminas la mayoría de los daños causados ​​por fumar.

2.)desarraigar, frase verbal, v. erradicar; limpiar

Por ejemplo:

¿Raíz? ¿arriba? ¿Rosa? En el jardín. ?

Saca todas las rosas del jardín.

¿Ir? ¿Baja? ¿Pasó? ¿Huerta? ¡Arranque el césped! ?

¡Ve al huerto y desentierra la hierba del camino!

¿Se está esforzando mucho? ¿A dónde ir? ¿raíz? ¿arriba? la verdad? ¿Fuera de? ¿eso? niño. ?

Intentó todos los medios para sacarles la verdad a los niños.

¿Respuesta? ¿no es bueno? ¿Hábito? ¿una vez? ¿Simple? ¿Lo necesitas? ¿Un muy? ¿dragón? ¿tiempo? ¿A dónde ir? O desarraigados. ?

Una vez formado un mal hábito, lleva mucho tiempo erradicarlo.