¿Qué palabras pueden modificar el inglés?

Usa un hermoso inglés para modificar

¿Retocar imágenes y pronunciarlas? Inglés[? ¿rit? t? ]hermoso[? ¿rit? t? ]

Retoque (cuadros o fotografías, etc.)

Frases:

1. ¿Retoque con masilla? ¿Excavar la masilla

2. 【Imprimir】? [imagen]? Pintura correctora

3. ¿Barniz corrector? Pulir pintura

4. ¿Retocador? Film Repairer

5. ¿Retoque de prueba? Restauración de fotografías dañadas

Habilidades de traducción al inglés:

Primero, omita el método de traducción.

Esto es contrario al primer método de agregar traducción mencionado, que requiere que usted elimine partes que no se ajusten a las expresiones, hábitos de pensamiento o hábitos lingüísticos en chino o inglés, para evitar oraciones traducidas pesadas y engorrosas. .

2. Método de fusión

El método de traducción combinado consiste en combinar varias oraciones cortas u oraciones simples en una oración compleja o compuesta. A menudo aparece en preguntas de traducción chino-inglés. como cláusulas atributivas, cláusula adverbial, cláusula objeto, etc.