Sintaxis en inglés

Las oraciones más básicas en inglés se llaman oraciones simples. Cuando se combinan oraciones simples, aquellas con sujeto y subordinación se llaman oraciones complejas, y aquellas sin sujeto y subordinación se llaman oraciones compuestas. No importa cuán larga o difícil sea una oración, no puedes deshacerte de estos tres patrones de oraciones.

Las oraciones compuestas también se denominan cláusulas equivalentes (principalmente and, or and but). La llamada equivalencia significa que la estructura y el contenido deben ser simétricos. Este requisito es fácil de entender, pero su aplicación en las oraciones es diversa.

La mejor manera de aprender cláusulas equivalentes es mediante una lectura exhaustiva. Después de observar innumerables ejemplos, naturalmente podrá determinar qué cláusula equivalente se utiliza en cada oración. Lo que sigue no es el simple concepto de repetir cláusulas equivalentes, sino comprender la formación y simplificación de oraciones complejas.

Si una oración se convierte en sustantivo, adjetivo o adverbio y se usa en otra oración, se llama cláusula subordinada, y la otra oración se llama cláusula principal. Las oraciones paralelas se dividen en sujetas y subordinadas y se llaman oraciones compuestas. Una oración compleja tiene tres cláusulas subordinadas: cláusula sustantiva, cláusula adverbial y cláusula adjetiva.

La conjunción de una cláusula sustantiva a veces puede omitirse porque no tiene significado y solo expresa la función gramatical de la cláusula. Si la cláusula sustantiva se coloca en la posición de objeto después del verbo transitivo, el lector puede ver claramente que es una cláusula sustantiva y la conjunción puede omitirse. Compare las dos oraciones siguientes:

El acusado dijo que no hizo eso.

Lo extraño es que no apareció.

El acusado dijo que no hizo eso.

La cláusula sustantiva en la primera oración se coloca en la posición de objeto, y aún queda muy claro después de omitirla. La cláusula sustantiva de la segunda oración se coloca en posición de sujeto. Si se omite, se convierte en:

Es extraño que no haya aparecido.

Hay algo mal en esta frase. Debido a que no existe una conjunción subordinante, los lectores pensarán que su ausencia es la cláusula principal, lo cual resulta extraño cuando se ve lo siguiente. En términos generales, los libros de gramática dicen que cuando una cláusula sustantiva se usa como objeto, ésta se puede omitir, principalmente porque la posición del objeto es obviamente subordinada y no está claro si se omite la conjunción.

La cláusula sustantiva típica es la conjunción that, que significa “esa cosa”. Además, las oraciones interrogativas introducidas por palabras interrogativas (quién, qué, cuándo, etc.) también pueden modificarse en cláusulas sustantivas para representar "esa pregunta". Por ejemplo:

Conozco este problema.

¿Quién eres?

Sé quién eres. (Sé quién eres)

¿Quién eres en la segunda oración? Siempre que se reescriba en un orden no interrogativo, quién eres tú se convierte en una cláusula sustantiva y la palabra interrogativa quién es una conjunción. No es necesario agregar una conjunción, simplemente coloque esta cláusula en la posición de pregunta de la primera oración como objeto de conocimiento y se convertirá en una oración compleja (tercera oración).

Existe una gran diferencia entre cláusulas adverbiales y cláusulas sustantivas. Por favor vea el siguiente ejemplo:

El testigo dijo que presenció todo el proceso.

Así lo afirmaron testigos. Aunque realmente no lo vio. (Esto es lo que dijo el testigo, aunque en realidad no lo vio)

La conjunción añadida a la cláusula sustantiva es eso, que significa "esa cosa" y no tiene otro significado. Las conjunciones agregadas a la cláusula adverbial, como Through, son conjunciones significativas que expresan la relación lógica entre las dos oraciones: Through significa concesión, causa significa razón y if significa condición.

Además, las cláusulas sustantivas pertenecen a la categoría sustantiva y deben usarse en la posición sustantiva de la cláusula principal, mientras que las cláusulas adverbiales no. El testigo dijo que la cláusula principal de la primera oración está incompleta. Debe haber un sustantivo como objeto después del verbo transitivo decir, formando una estructura de oración sujeto-verbo-objeto.

Las cláusulas adverbiales son diferentes. Es la parte de la oración del modificador y debe adjuntarse como modificador a la cláusula principal completa. La segunda oración, que realmente no vio, era una oración única completa. La cláusula adverbial se formó agregando la conjunción aunque para expresar concesión. Utilice la cláusula adverbial directamente como adverbio para modificar el verbo dicho.

Ahora que mi padre ha vuelto, no hay nada de qué preocuparse.

Si añades una sola palabra sin significado antes de una frase simple, se convertirá en una cláusula sustantiva. Sin embargo, una vez que se usa como conjunción con otras palabras y tiene la función de expresar una relación lógica, se convierte en conjunción de una cláusula adverbial, y se produce una cláusula adverbial. Dado que se interpreta como "desde" para expresar una razón, va seguido de una cláusula adverbial.

Las cláusulas de relativo también se llaman cláusulas adjetivas. Tienen una característica muy importante: las conjunciones de cláusulas de relativo reescriben las palabras contenidas en la cláusula, mientras que las cláusulas sustantivas son conjunciones con cláusulas de adverbio. se agregan. Compara las tres frases siguientes:

Sé que tengo razón. (Sé que tengo razón)

Lo sé porque tengo pruebas.

No te fíes de las personas que hablan demasiado.

La cláusula sustantiva de la primera oración consta de una oración simple completa I right más la conjunción that. La cláusula adverbial de la segunda oración también es una oración única completa tengo prueba con la conjunción porque. Sólo la cláusula relativa de la tercera oración no tiene conjunción adjunta, sino que está compuesta directamente por la oración simple Ellos también hablaron, que se reescribe como quién. La cláusula relativa resultante "quién habla también" funciona como adjetivo y se utiliza para modificar el antecedente.

La intersección de la cláusula relativa y la cláusula principal puede ser un pronombre (he, it, his) o un adverbio (then, there, so). Después de cambiar la ortografía a wh-, se llaman pronombres relativos (quién, cuál, quién) y adverbios relativos (cuándo, dónde, cómo).

El libro de gramática enumera las reglas: los pronombres relativos se pueden omitir cuando se usan como objetos. Esta regla es correcta, pero no es fácil de memorizar. De hecho, esto es comprensible.

Las palabras relativas a menudo se omiten, principalmente porque son elementos repetidos en la oración: aparecen repetidamente con el antecedente en la cláusula principal. Pero además de su función como pronombre, también tiene la energía cinética de una conjunción, marcando el comienzo de otra cláusula. Si la separación de dos cláusulas es clara, se puede omitir la conjunción de verificación si omitirla no afectará la claridad de la oración. Por ejemplo:

Esa persona es mi tío. (Ese hombre es mi tío)

Acabas de verlo. (Lo acabas de conocer)

Él en la segunda oración es el objeto, que se repite man en el ejemplo 1, y se puede cambiar al pronombre relativo quién.

¿A quién acabas de ver?

Por favor observa: si el pronombre relativo es un objeto, la posición debe ser después del verbo. Pero marca el comienzo de la cláusula relativa, por lo que debe moverse al comienzo de la oración y convertirse en:

La persona que acabas de ver.

Reensamblaje:

El hombre que acabas de ver es mi tío.

Si omites quién, el lector aún podrá darse cuenta de que lo que acaba de ver es otra cláusula y no se confundirá con la cláusula principal El hombre... es mi tío. Por eso se puede salvar.

Por el contrario, si el pronombre relativo es el sujeto, no conviene omitirlo. Por ejemplo:

Él todavía estaba aquí hace un momento.

Después del sujeto, se cambió al pronombre relativo quién:

Quién estaba aquí hace un momento

La persona que luego se fusionó con esa persona fue mi tío:

Ese hombre [aquí hace un momento] es mi tío.

En este momento, si omites el tema quién:

La persona que estuvo aquí hace un momento es mi tío.

El patrón de oración de esta oración no se puede juzgar y la gramática es incorrecta. Hasta que veo que la persona de antes sigue ahí, esto es cierto: la impresión del lector es una simple frase. Pero después de agregar la parte de ser mi tío, no sé qué decir.

A través de la comparación anterior, podemos encontrar que cuando el pronombre relativo se usa como objeto, incluso si se omite, todavía hay una estructura sujeto-predicado detrás de él, que se puede distinguir claramente de la cláusula principal, por lo que puede omitirse.

El antecedente es el título del libro, y el oyente ya sabe de qué conjunto de libros se trata, por lo que las siguientes cláusulas relativas son complementarias y deben colocarse después de las comas entre paréntesis. Palabras relativas que no tienen función denotativa y no pueden ser reemplazadas. Además, una vez colocada la coma, se separa de la cláusula principal y no es adecuada para la palabra relativa omitida, aunque sea un objeto. Esto se debe a que las dos cláusulas se han desconectado y el antecedente ya no se puede utilizar como punto de repetición, por lo que la cláusula relativa debe tener su propio cuál como objeto.

Las oraciones simples son patrones de oraciones muy concisos y desafiantes.

El objetivo de estos dos principios es el mismo, ambos potenciar la sencillez de la frase: intentar eliminar elementos repetidos o vacíos entre las dos cláusulas, pero sin perjudicar la claridad.

Tanto si tienes seguro como si no, tu casa es una construcción de madera y necesita una alarma contra incendios. (Tu casa es una construcción de madera, por lo que debes instalar una alarma contra incendios independientemente de si está asegurada o no.

)

El componente principal de esta oración es que su casa necesita una alarma contra incendios. En cuanto a si la cláusula adverbial está asegurada y la cláusula adjetiva es un edificio de madera, los sujetos de estas dos oraciones (it y which) se refieren al sujeto de su hogar en la cláusula principal. Aunque el pronombre it y el pronombre relativo que utilizó para evitar repeticiones siguen siendo demasiado engorrosos, es mejor omitirlo y convertirse en:

Con o sin seguro, tu casa, un edificio de madera, necesita una alarma contra incendios .

La omisión de la parte repetida no cambia el significado de la frase, pero la estructura se vuelve más sencilla y bonita que la frase original.

Por supuesto, al simplificar una cláusula, no se puede simplemente omitir el sujeto, de lo contrario se producirán errores en las oraciones. En este ejemplo, además de omitir el sujeto, también se ha cambiado el verbo.

Si no hay un verbo be en la cláusula que se va a omitir, hay dos situaciones.

Cuando hay un verbo auxiliar, se convierte en infinitivo

Todos los verbos auxiliares modales se pueden reescribir como verbos be más un infinitivo, por ejemplo:

Tú debe caminar inmediatamente. →Debes ir inmediatamente. (Debes irte inmediatamente)

Debería hacer lo que le digo. Tiene que hacer lo que yo digo. (Debería hacer lo que le digo)

Por supuesto, el verbo auxiliar se reescribe como be más el infinitivo, y el significado no es tan preciso como el original. Es un sacrificio hecho por la simplicidad. Pero también se puede complementar con ir, querer, etc. Y puede insinuarse a través del contexto adjunto a la cláusula principal, por lo que no se desviará del significado original. Por ejemplo:

Estudió mucho para poder conseguir una beca.

En la oración adverbial introducida por la conjunción subordinante so, el sujeto él repite el sujeto de la oración principal y puede omitirse. El verbo might get se puede reescribir como was(able)to get, de modo que el verbo be se puede omitir, dejando la parte del complemento para obtener una beca, y la conjunción ya no es necesaria, por lo que queda:

Estudió mucho para recibir una beca.

Entonces, si hay un verbo auxiliar en la cláusula, simplemente se puede cambiar a infinitivo al simplificar la cláusula.

Si la cláusula no tiene un verbo be o un verbo de ayuda, puedes pensarlo de esta manera: primero agrega un verbo be y luego agrega -ing al verbo original para convertirlo en un aspecto progresivo. De esta forma tenemos el verbo be, y la parte después de Ving se reserva como complemento. Luego, las dos partes sin sentido, el sujeto y el verbo to be, también se omiten para simplificar la acción. Por ejemplo:

John recordó que había conocido a esta mujer antes.

En la cláusula objeto de la dama que vio antes, el sujeto él es la cláusula principal Juan y puede omitirse. Pero el verbo vio no es un verbo ser y no tiene verbo auxiliar, por lo que no se puede omitir. Pero no puedes dejar este verbo en una oración simple, de lo contrario la estructura de la oración será incorrecta (John recordó que la dama que vio antes estaba equivocada porque hay dos verbos). En este momento, simplemente cambie la dama que vio antes por la dama que estaba viendo antes, y habrá un verbo ser. Por supuesto, usar el aspecto progresivo es inapropiado aquí, pero el problema se puede evitar omitiendo lo que estaba:

John recordaba haber visto a la dama antes.

La dama que vio antes es una cláusula sustantiva que sirve como objeto en la cláusula principal. Ahora se ha vuelto igual que antes. Puede considerarse como un gerundio, un sustantivo o un objeto. Cumple con los requisitos de la parte del discurso y conserva completamente la voluntad. Se trata de una disposición de simplificación exitosa.

Entonces, al simplificar la cláusula, si no hay omisión del verbo be ni verbo auxiliar para cambiar el infinitivo, se debe agregar -ing para mantener el verbo en la forma Ving.

Mientras estaba acostado en el sofá, el niño se quedó dormido. Tumbado en el sofá, el niño se quedó dormido.

Después de omitir while, la oración sigue siendo clara, pero algunos libros de gramática se esmeran en explicarla. Solo vieron que acostado en el sofá es una frase de participio presente, que pertenece a la categoría de adjetivo, pero obviamente no se usa para modificar al niño en la categoría de sustantivo (no para indicar qué niño es), sino para modificar el otoño. en la categoría de verbos (para ilustrar cuándo y en qué estado quedarse dormido). ¿No es un error gramatical modificar un verbo con un adjetivo? Ante esta contradicción, el autor del libro de gramática creó un nombre: la frase participio "tumbado en el sofá" constituye en sí misma una cláusula, una cláusula adverbial que modifica el verbo caer.

Después de comprender los entresijos de las oraciones simples, comprenderá que la palabra "participios para formar oraciones" es realmente innecesaria.

Lying on the sofa era originalmente una simplificación de la cláusula adverbial cuando estaba acostado en el sofá y no necesitaba ningún nombre especial para expresarlo. Por supuesto, si se conserva la conjunción while (como en la primera oración), se puede demostrar más claramente que se trata de una cláusula adverbial. En este ejemplo, mantener while es una elección personal: si valoras más la claridad de la oración, mantenla, si valoras más la brevedad, omítela. No afectó acostarse en la caracola por un tiempo es una cláusula adverbial simplificada.

En mi opinión, no es necesario leer demasiados libros de gramática, siempre que puedan satisfacer las necesidades básicas de lectura. En cuanto a la escritura, si insistes en leer obras en inglés y acumulas suficientes entradas, habrá resultados; naturalmente, puedes coger un bolígrafo y escribir.

Incluso si lees muchos libros de gramática, es fácil cometer errores en lo que escribes, porque te falta algo de "emoción" y todavía piensas en chino al escribir, y escribirás oraciones incorrectas. accidentalmente.

Se recomienda encarecidamente que las personas con cierta base gramatical aprendan inglés leyendo obras en inglés. Porque es difícil cultivar el interés por la gramática consecutiva. Y espero que tú, que estás aprendiendo inglés, puedas desarrollar tu interés por el inglés lo antes posible, sin importar cuál sea tu propósito al principio. Solo si estás interesado podrás aprender inglés durante mucho tiempo y, con el tiempo, podrás aprender inglés bien.