De qué poema "La hierba fragante crece en la isla Parrot" y cómo explicar el contenido original y la traducción de "La hierba fragante crece en la isla Parrot"

1. "La isla de los loros con hierba exuberante" proviene de "Escalar la torre de la grulla amarilla" de Cui Hao de la dinastía Tang. Traducción: Los árboles de Hanyang son claramente visibles bajo la luz del sol y la hierba verde cubre la isla Parrot.

2. "Torre de la Grulla Amarilla"

Cui Hao

En el pasado, la gente tomaba la Torre de la Grulla Amarilla para ir allí, y la Torre de la Grulla Amarilla era vacante aquí.

La grulla amarilla nunca volverá, y las nubes blancas permanecerán vacías durante miles de años.

Hay árboles Hanyang en Qingchuan y Parrot Island con hierba exuberante.

¿Dónde está Rimu Xiangguan? ¡El río Yanbo entristece a la gente!

3. Explicación:

Los predecesores ya se habían ido volando en la Grulla Amarilla, dejando solo la Torre de la Grulla Amarilla vacía. Después de que la grulla amarilla se fue volando, nunca regresó. Durante miles de años, solo las nubes blancas flotaban tranquilamente. En la clara llanura del río Han, hay parches de árboles frondosos y hierba densa que cubren la isla Parrot. El cielo se está oscureciendo, mirando a lo lejos, ¿dónde está mi ciudad natal? La niebla y la confusión en el río hacen que la gente sienta una tristeza infinita.