Volumen 1: "Qinyuanchun·Jian Jia·Drinking y Qinyuanchun" Autor: * *En el frío otoño, Xiang (xiāng) fue a Juzizhou en Jiangbei. Puedes ver que las montañas y los campos están llenos de árboles, los ríos están llenos de agua y cientos de barcos compiten por la corriente.
El águila golpea el cielo, el pez es poco profundo y todo tipo de escarcha compite por la libertad. Soledad (chàngliáokuò), preguntarse ¿quién es el responsable de los vaivenes de la vasta tierra? Viajé con cien parejas y recordé años pasados.
Era solo un compañero de clase y un adolescente que estaba lleno de ira; el erudito estaba tan enojado que arremetió contra Fang Qiu. Orientación, palabras inspiradoras, la tierra de ese año en Wanhuhou.
¿Recuerdas cuando las olas detuvieron la lancha mientras golpeaba el agua en plena corriente? En un fresco día de finales de otoño, me encontraba solo en la isla Orange, observando el agua clara del río Xiangjiang fluir lentamente hacia el norte. Verá, los miles de picos de las montañas se han vuelto rojos y las capas de árboles parecen teñidas de color. El agua del río es cristalina y los grandes barcos navegan contra el viento y las olas.
El águila vuela en el vasto cielo, el pez nada en el agua clara, todo lucha por una vida libre bajo la luz del otoño. Frente al universo ilimitado (miles de pensamientos vienen a mi mente) quiero preguntar: ¿Quién controlará el ascenso y la caída de esta tierra ilimitada? En retrospectiva, mis compañeros y yo solíamos venir aquí para jugar mano a mano.
Cuando hablamos juntos de asuntos nacionales, innumerables años extraordinarios aún perduran en nuestros corazones. Los estudiantes están en su juventud y en la flor de la vida; todos son ambiciosos, desenfrenados y fuertes.
Comentar acontecimientos nacionales, escribir estos artículos turbulentos y claros, tratar a los caudillos y burócratas de la época como basura. ¿Te acuerdas? Estábamos nadando en un lugar donde el río era profundo y rápido, y las olas casi bloqueaban la veloz lancha.
La fuente de "Jiaxu": "El Libro de los Cantares" está pálida y helada durante miles de años. La llamada belleza está a un lado del agua, síguela de regreso, el camino es largo.
Nada de regreso desde él, en medio del agua. Ha pasado el tiempo y no ha cambiado en miles de años.
La llamada belleza está en el agua. Al recorrerlo de un lado a otro, el camino estaba bloqueado y roto.
Sal de él nadando y nada en el agua. Jia Cai, la era pacífica y próspera aún no ha pasado.
La llamada belleza está en el agua. Regrese y siga, el camino está bloqueado y gire a la derecha.
Sal de él nadando y nada en el agua. Grandes áreas de color verde junco, rocío de la mañana derritiendo las heladas.
El amor que extraño. Parado al otro lado del río.
Navega contra corriente para perseguirla, y el camino para seguirla es peligroso y largo. Mirando río abajo, ella (él) parece estar en medio del río.
La gran extensión de juncos está triste, y el rocío de la mañana aún no se ha secado. Mi persona atormentada, ella(él) está al otro lado del río.
Ir río arriba para perseguirlo (él) es un camino lleno de baches y difícil. Al bajar el río, ella (él) parecía estar en una pequeña isla en el agua.
Los juncos junto al río son frondosos y continuos, y el rocío de la mañana aún no se ha evaporado. Mi pretendiente, ella(él) está en la orilla del río.
Navega contra la corriente para perseguirla (él), el camino es tortuoso y lleno de peligros. Bajando el río, ella (él) parecía estar en una playa en el agua.
El autor de "Drinking": Tao Yuanming construyó una casa en condiciones humanistas sin el ajetreo de carruajes y caballos. ¿Qué puedes hacer? La mente está lejos de ser egocéntrica.
Al recoger crisantemos debajo de la cerca oriental, se puede ver tranquilamente la montaña Nanshan. Las montañas están mejorando cada vez más y los pájaros están regresando.
Esto tiene sentido, se me ha olvidado lo que quería decir. Mi casa estaba construida en una calle muy transitada y la gente vivía junta, pero nunca me molesté en entretenimiento, autos y caballos.
Pregúntame cómo puedo ser tan sobrenatural, libre y tranquilo, mi mente es naturalmente pacífica y estoy lejos del mundo. Estaba recogiendo crisantemos debajo del muro este, sintiéndome en trance, y de repente miré hacia arriba para ver el hermoso paisaje de la montaña Nanshan.
Al anochecer, se levanta una niebla colorida y bandadas de pájaros regresan al abrazo de la montaña Xiangyuan. Nanzhi, este es el verdadero significado de la vida, ¡cómo puedo expresar su profundidad! Volumen 2: Sobre escalar la Terraza Fénix en Nanjing, Basheng Ganzhou, Agua, Escalar el Pabellón Express, Escalar la montaña Tianmu en un sueño, Montaña Zhongnan, Escalar torres, Qu, Unirse al ejército, Viajar por el Palacio Qing en China y Escalar el Phoenix Terrace en Nanjing Autor: Li Bai, Phoenix, quien una vez jugó aquí e hizo que el lugar llevara su nombre, ahora lo ha abandonado en este río desolado.
Se colocan flores de artes marciales en los caminos desiertos y el número de familiares de la dinastía Jin se ha convertido en hambruna. Las montañas están envueltas en nubes y niebla, como el cielo azul, y el río está dividido en dos.
Siempre hay un traidor en el poder, como bloquear el cielo y el sol, y Changan se siente deprimido cuando no puede verlo. El ave fénix alguna vez vino aquí para recrearse, pero ahora se ha ido volando, dejando solo esta plataforma vacía, que todavía fluye con el río desde el este.
El magnífico palacio del rey Wu y miles de flores y hierbas han quedado ahora enterrados en senderos desolados y apartados. Aunque los dignatarios de la dinastía Jin alguna vez tuvieron brillantes logros políticos, ahora están enterrados en tumbas antiguas y hace mucho que se han convertido en un puñado de loess. Me paré en el escenario, mirando las tres montañas a lo lejos, todavía de pie fuera del cielo azul. La isla Egret divide el río Qinhuai en dos vías fluviales.
Las nubes flotantes en el cielo a veces tapan el sol y me impiden ver Chang'an, lo que me entristece. "Klang Ganzhou" Autor: Liu Yong se está bañando en el lluvioso atardecer en el río, lavando el otoño.
El viento helado y sombrío soplaba con fuerza, las montañas y los ríos estaban desiertos y el sol poniente brillaba sobre los altos edificios. Las flores rojas por todas partes se marchitaron y marchitaron, y todo el hermoso paisaje desapareció gradualmente.
Sólo las crecientes aguas del río Yangtze fluyen silenciosamente hacia el este. Si no tienes el corazón para alejarte y mirar tu hogar lejano, será difícil reunir el deseo de volver a casa.
Suspirando por dónde han ido a lo largo de los años, ¿por qué tenemos que permanecer en una tierra extraña durante mucho tiempo? Pienso en esa hermosa mujer, mirando el hermoso piso de arriba, y en cuántas veces confundió erróneamente el barco distante con el barco del amor que regresaba a casa. Ella sabría que estaba muy triste cuando estaba apoyado en la barandilla, y estaba muy triste. Frente a la llovizna al anochecer, la lluvia caía del cielo sobre el río. Después de ser bañada por la lluvia, el paisaje otoñal parecía particularmente frío.
El sombrío viento helado se acerca, los pasos y las montañas están desiertos y desolados, y el resplandor del sol poniente brilla en el piso de arriba. Dondequiera que vayas, las flores rojas se marchitan, las hojas verdes se marchitan y el hermoso paisaje se desvanece gradualmente.
Sólo el río Yangtsé fluye tranquilamente hacia el este. No podía soportar escalar la montaña y mirar a lo lejos, mirar mi ciudad natal a lo lejos, y era difícil dejar de lado mi deseo de volver a casa.
Lamentándote de dónde has estado a lo largo de los años, ¿por qué permaneces tanto tiempo en una tierra extranjera? Pensando en la hermosa mujer, mirando el hermoso piso de arriba, cuántas veces confundo erróneamente el barco que viene de lejos con el regreso a casa de mi amada. ¿Cómo supiste que estaba tan triste cuando estaba apoyado en la barandilla?
Autor de "Agua": Xin Qiji A principios de otoño, el agua fluye con el cielo y el significado del otoño es infinito. Mirando a lo lejos, ofreciendo sacrificios al dolor a cambio de odio, horquilla (zān) bun (jì).
El sol en el oeste se inclina hacia este piso y el sonido de los gansos se escucha en el cielo distante. Soy un vagabundo nostálgico que deambula por el sur del río Yangtze. Vi (Li Xiǎo), las barandillas fueron fotografiadas por todas partes, pero nadie quiso participar.
No digas cortar la lubina en trozos y cocinarla deliciosamente. Cuando la sople el viento del oeste, me pregunto si esa volverá. Las personas como Xu Si, que solo compran tierras para ellos mismos, deberían avergonzarse de ver a Liu Bei, que es brillante y completo en ambos aspectos. Es una pena que el tiempo pase como el agua. Estoy realmente preocupado por la precaria situación del país. Es como dijo Huan Wen, ¡los árboles han crecido mucho! Pañuelo rojo, mangas verdes, lágrimas heroicas, ¿quién llama? traducir.
2. Buscando urgentemente los textos originales y las traducciones de todos los poemas y textos antiguos necesarios para los cursos de chino 1 a 5 de secundaria. Zhuhuo Wugong se retiró de la familia Qin en el noveno mes, y el marqués de Jin, Qin Bo, rodeó a Zheng ① porque fue grosero con Jin ② y avergonzado con Chu ③.
Jin Hanling (4), Qin Jun Pan Nan (5). El zorro le dijo al tío Zheng: "El país está en peligro. Si Zhuli ve al ejército de Qin, el ejército se retirará".
Síguelo. La carta de renuncia decía: "No soy tan fuerte como los hombres; ahora que soy viejo, no hay nada que pueda hacer".
Gong dijo: "No podría haber usado a mi hijo antes, y eso "Es mi culpa que ahora tenga prisa por tener un hijo". Sin embargo, Zheng Wu, ¡mi hijo también tiene defectos! "Xu Zhi.
Por la noche, salí. Cuando vi al tío Qin, dije: "Qin y Jin sitiaron a Zheng, y Zheng supo que estaba muerto.
Si la muerte de Zheng es beneficiosa para ti, atrévete a molestar al diácono. Yue está lejos, pero sabes lo difícil que es.
¿Cómo utilizar al Zheng muerto para acompañar a los vecinos? Los vecinos son gruesos, los caballeros son delgados. Si ella cree que es la dueña, tiene equipaje yendo y viniendo y tiene sueño, no te hace ningún daño.
Y lo pruebas como un regalo del rey Jin; Xu Jun está ansioso, está defectuoso y, tarde o temprano, hará una versión, ya sabes. Fujin, ¿por qué molestarse? Si queremos encerrar a Zheng en el este y encerrar a Xifeng en el oeste, no nos faltará Qin. ¿Cómo podemos conseguirlo? Para suprimir la dinastía Qin para beneficiar a la dinastía Jin, usted es el único que quiere hacerlo. "
Qin Bo dijo ⑾ que está bien formar una alianza con Zheng y enviar a Qi Zi y Fan Sunzi a la guarnición. El Dr. Jin pidió tropas para atacar al ejército de Qin.
Gong dijo: "De ninguna manera. La señora Wei no puede hacer esto.
Debido a la fuerza humana, es despiadado; la pérdida, no lo sé; el caos es fácil de rectificar sin usar la fuerza. Puedo devolverlo. "
El ejército de Jin abandonó el estado de Zheng. [Editar este párrafo] Notas 1. Marqués de Jin: Duque Wen de Jin.
Qin Bo: Duque Mu de Qin. (2) Ser grosero con Jin: se refiere a huir cuando era joven, pasar por el estado de Zheng y no recibirlo según la etiqueta.
③Uh: Tengo otras ideas. Desde la dinastía Zheng Zi, la situación del país ha ido empeorando día a día. Fue entre Qi, Jin y Chu para ver quién era más fuerte, a veces confiaban en un lado y en secreto se ganaban el favor del otro. ④Hanling: Zhengdi, ubicada en el norte del condado de Xinzheng, provincia de Henan.
⑤Pan (à n) Sur: distrito de Nanzheng, condado de Zhongmu, provincia de Henan. 6si:si.
⑦ ⑦ ⑦ ⑦ ⑦ ⑦ ⑦ ⑦ ⑦ ⑦ ⑦ ⑦ ⑦ ⑦ ⑦ ⑦ ⑦ 931 ⑧ Acompañar: aumentar ⑨ Dar: beneficiar ⑽ Deficiencia: dañar ⑾ Decir: pasar "alegría".
⑿El caos es fácil de rectificar, no las artes marciales: usar el caos para reemplazar el orden es inconsistente con las artes marciales. [Editar este párrafo] Traducción: El 10 de septiembre (el año 30 del 30 d.C.), el ejército y el ejército de Jin sitiaron conjuntamente el estado de Zheng porque el estado de Zheng fue grosero con el estado de Zheng (cuando el duque Wen de. Jin estaba en problemas, visitó el estado de Zheng y no fue tratado cortésmente), también estaba subordinado al estado de Jin y al estado de Chu.
(Zheng Bo primero tuvo una alianza con el estado de Jin, pero no estaba dispuesto a dedicarse al estado de Jin, por lo que todavía tenía el corazón del estado de Chu). El ejército de Jin estaba estacionado en Hanling, estacionado al sur de la inundación. El Dr. Guo Zheng le dijo a Zheng Bo: "Guo Zheng está en peligro. Si puedo enviar una vela para ver al tío Qin, puedo persuadirlo para que se retire".
Zheng Bo estuvo de acuerdo. Zhuhuo Wu declinó cortésmente: "Cuando era joven, no era tan bueno como los demás; ahora que soy viejo, no puedo hacer nada".
Zheng Wengong dijo: "Fue mi culpa que ¡No te tomé en serio antes, pero ahora te lo ruego en caso de emergencia! ¡Sin embargo, la muerte de Zheng no te servirá de nada! ", asintió Zhu Wu.
Por la noche (alguien) bajó una cuerda desde la ciudad para ver al tío Qin. Zhu Wu dijo: "Qin y Jin sitiaron a Zheng, y Zheng sabía que estaba muerto. Si destruir a Zheng era por tu propio bien, ¿cómo te atreves a molestarte con este asunto?
Lo sabes. Es difícil cruzar otros países y utilizar la tierra remota como ciudad fronteriza para (Qin). ¿Por qué quieres destruir Zheng y ganar territorio para tu país vecino? Si tu país vecino es fuerte, tu poder nacional es relativamente débil. no está de más ser anfitrión de los transeúntes y brindarles lo que les falta cuando la gente va y viene (para ti Qin)
Además, una vez le diste un favor a Jin, y Jin una vez prometió Como sabes, cruzó el río Amarillo para regresar a casa por la mañana y construyó fortificaciones por la noche.
¿Cuándo estará satisfecho Jin con Zheng como su frontera oriental? Occidente. Si Qin no es invadido, ¿de dónde obtendrá la tierra que desea? Espero que considere este asunto y firme una alianza con Zheng.
Fueron enviados a Qi Zi, Sun Feng y Sun Yang. guardia Zheng, por lo que Qin se retiró.
Jin Wengong dijo: "¡No! Sin la fuerza de esa persona, no habría llegado a este punto. Es injusto confiar en la fuerza de otros y perjudicarlos a su vez; no es prudente perder aliados; es poco valiente sustituir la reorganización por la desintegración;
¡Volvamos! "Jin también evacuó el estado de Zheng. Cuando Gou Jian mató a Wang Gou Jian que vivía en Kuaiji, ordenó a los tres ejércitos que dijeran: "Si mi padre, mi hermano, mi hermano Kun y mi apellido pueden ayudarme a idear un plan para retirarme. de Wu, me uniré a ellos para comprender la política de Vietnam. "
El médico plantó las semillas y le dijo: "He oído que el pueblo Jia es rico en pieles en verano, barcos en invierno, barcos en sequía y coches en inundaciones, en caso de emergencia. "Aunque el marido no tiene preocupaciones en todos los aspectos, los consejeros y esclavos todavía tienen que ser criados y transportados.
Por ejemplo, cuando llueve, hay que preguntar. Hoy, el rey vive del registro, y luego pide un consultor. ¿Cuál es el futuro? "Gou Jian dijo:" ¿Qué pasará si escuchas al médico? "Toma sus manos y busca con ellos".
Así que lo envió a Wu y le dijo: "El principito Gou Jian no tiene nada que hacer, así que le obedece y no se atreve a escuchar las palabras del rey. En privado, el diácono dijo: "Mi aprendiz es no basta con humillarte; estoy dispuesto a utilizar oro, jade y niños para curar tu vergüenza. ¡Por favor, haga que la hija de Goujian sea el rey, la hija del médico sea la doctora y la hija del erudito sea la erudita! ¡Los tesoros del Reino Yue nunca se han retrasado! Un caballero viudo es un hombre apuesto, y los que van al extranjero siguen a su maestro y discípulo.
Sólo tú puedes controlarlo. Si los pecados de Yue son imperdonables, el salón ancestral será incendiado y Shen Jinyu estará en el río. Cinco mil hombres con armadura morirían, pero de vez en cuando aparecía un hombre. Entonces, si no tienes armadura, herirás el amor del rey. ¿Qué es mejor, en lugar de matar gente, recuperar este país? "Forchaville quiere oírlo, déjalo pasar", protestó Zixu, "¡No!" Wuzhi y Ye Yue son enemigos del país enemigo; rodeados por tres ríos, la gente no se ha movido.
Si hay fuerza, no habrá más, y si hay más, no habrá fuerza. ¡No será cambiado! Los miembros de la comuna escucharon: La tierra vive en la tierra, el agua vive en el agua y los maridos van al Estado del partido. Ataqué y vencí, pero no pude habitar el lugar ni tomar el carro; mientras mi marido atravesaba el país, ataqué y vencí. Podría vivir en su tierra y viajar en sus barcos.
Esto tiene sus beneficios y no debe perderse. ¡Debes destruirlo! Si pierdo este beneficio, lo lamentaré, pero lo mantendré. "
El pueblo Yue se vistió como ocho bellezas y dijo cruelmente: "Perdonaré los pecados del país Yue, y aquellos que tengan mujeres hermosas entre ellas podrán entrar". ".