Apreciación del original y la traducción del poema de Su Shi "Ding Feng Bo"

El texto original de "Ding Feng Bo" de Su Shi:

Crea una tormenta y no escuches el sonido de las hojas batiendo a través del bosque

¿Su Shi? Dinastía Song

El 7 de marzo, llovió en Husha Road y el equipo de lluvia se fue primero. Todos los que caminaban juntos estaban hechos un desastre y no lo sentí. El cielo se ha despejado, así que llamémoslo así (palabra).

No prestes atención al sonido de la lluvia golpeando en el bosque. Mei cantó un largo silbido y caminó tranquilamente. Los postes de bambú y las sandalias de paja son más ágiles que montar a caballo, entonces, ¿a qué hay que temer? Un impermeable y un impermeable de fibra de coco, a pesar del viento y la lluvia, sigo viviendo mi vida.

El frescor de la brisa primaveral despierta mi vino, el frío empieza a ser frío, el sol va saliendo de las cumbres, pero el tiempo está contento. Mirando hacia atrás, al lugar donde encontré viento y lluvia, cuando regreso, para mí, el clima todavía está bien sin viento ni lluvia.

Traducción del texto completo de "Dingfeng Bo" de Su Shi:

El 7 de marzo, llovió en Husha Road. Nadie llevaba ropa para la lluvia y todos los que viajaban con nosotros se sentían muy avergonzados. Es sólo que no lo creo. Después de un rato, el cielo se aclaró y escribí esta palabra.

Ignora el sonido de la lluvia golpeando el bosque y las hojas. También puedes cantar y silbar mientras das un tranquilo paseo. Los postes de bambú y las sandalias son más ágiles que montar a caballo. ¿A qué hay que temer? Independientemente del viento o la lluvia, viviré toda mi vida en fibra de cáñamo.

La brisa primaveral es un poco fresca, lo que me despierta. Comienza el frío primaveral, el sol poniente se aclara y las colinas me reciben en el momento justo. Mirando hacia atrás, hacia donde encontré la tormenta, regresa. Para mí no importa si llueve o hace sol.

Apreciación de "Ding Feng Bo" de Su Shi:

Este poema es una obra en la que una persona borracha expresa su estado de ánimo cuando se encuentra con la lluvia. A pesar de los repetidos reveses en la adversidad, el comportamiento del poeta de caminar bajo la lluvia muestra su carácter obstinado y su mente amplia. Toda la palabra es emotiva y divertida.

La primera frase "No escuches el sonido de las hojas batiendo en el bosque", por un lado, enloquece al viento y la lluvia, por otro lado, señala que los objetos externos son no hay suficiente de qué preocuparse. "¿Por qué no cantas y caminas despacio?" es una extensión de la frase anterior. Caminando bajo la lluvia como de costumbre, haciéndose eco de la breve secuencia "Todos mis compañeros están en un lío, no me siento solo", que lleva al siguiente "Quién tiene miedo", es decir, no tiene miedo de venir. Xu Xing y los cánticos están escritos con palabras dobles; la palabra "por qué no" es un poco divertida y aumenta el desafío. Las dos primeras frases son el eje de todo el artículo, de donde se derivan las palabras y sentimientos siguientes.

Caminar bajo la lluvia, según la vida normal, montar a caballo es ciertamente mejor que las sandalias de paja de bambú, pero Su Shi dijo: "Las sandalias de paja de bambú son más ligeras que los caballos. ¿Quién tiene miedo?" Por supuesto, no el realismo, pero continúa escribiéndome La mentalidad de ese momento. Cuando se tiene una actitud tranquila y despreocupada, incluso caminar sobre el barro con una caña de bambú y sandalias es mejor que azotar a un caballo. También hay un contraste entre dos vidas, una es la vida civil de los zapatos de bambú y la otra es la vida aristocrática de los caballos gordos y de pelo claro. Después de experimentar altibajos políticos, Su Shi se identificó cada vez más con esta vida civil real y ordinaria. Los "palos de bambú" y los "zapatos mang" son imágenes importantes utilizadas por Su Shi para expresar la vida civil y se utilizan a menudo en sus poemas, como "Cuando entró por primera vez en Lushan": "Los palos de bambú verdes de los zapatos de mango están colgados con un recorrido de cien yuanes." "Dongpo": "No dudes de la pendiente correcta, me encanta el sonido de arrastrar el palo." "Viviendo en el jardín Dinghui": "No preguntes a la gente en el convento, llama a la puerta con un palo y ver el bambú ". Aunque Su Shi era un erudito y un funcionario, era Los artistas civiles a menudo profundizan en la gente y viven una vida civil. Los "zapatos de bambú" son la imagen civil típica de Su Dongpo y un retrato fiel de su personalidad civil. ?

Es una vida difícil caminar bajo el viento y la lluvia sosteniendo una caña de bambú y usando zapatos, pero Su Shi caminaba con mucha gracia y calma. Respecto a este tipo de vida, se animó aún más: "¿Quién tiene miedo?" Significa que yo no tengo miedo de tales pruebas y tribulaciones. Esta es una pregunta retórica que pretende enfatizar esta actitud ante la vida. ¿Por qué deberíamos enfatizar esta actitud ante la vida? Porque para Su Shi, esta fue su actitud de toda la vida hacia la vida, por lo que dijo: "Una lluvia brumosa durará toda la vida". "Una lluvia brumosa" significa que todo el impermeable de fibra de coco está bajo la niebla y la lluvia. que todo su cuerpo está bajo el viento y la lluvia. Este "humo y lluvia" también simboliza la tormenta de la vida y la política. Y "Ren Pingsheng" significa que a pesar de los altibajos de su vida, siempre ha estado muy tranquilo, calmado y optimista. Esta frase es simplemente un retrato de la vida de Su Shi.

Fue constantemente golpeado políticamente, cayó una y otra vez y finalmente fue exiliado a la salvaje isla de Hainan en sus últimos años. Pero mentalmente nunca se dejó vencer y siempre mantuvo un corazón fresco y ágil. Fue degradado a la isla de Hainan, pero aún podía escribir frases inocentes como "Quien se ponga las nubes y la luna aclarará el cielo y el mar". A Su Shi le gustó mucho la imagen de "una lluvia brumosa". Admiraba mucho la frase "Sombrero de bambú verde, sombrero de bambú verde, no es necesario devolverlo con el viento oblicuo y la llovizna" del poema "El pescador" del poeta Zhang de la dinastía Tang. También odiaba que la melodía persistiera, por lo que. lo cambié por la frase de "Huanxi Sand". La frase ("Evito un sombrero de bambú ligero y sigo el sombrero de bambú verde a todas partes") está incluida en la canción.

Leemos de nuevo el texto, para luego pasar a la escena y sensaciones tras la lluvia. "Me despertó la brisa fría de primavera, hacía un poco de frío, pero la montaña estaba inclinada". Aquí hay una imagen interesante y filosófica: por un lado, hay una brisa fría de primavera y el autor siente un poco de frío. ; al otro lado, hay colinas inclinadas y el autor se siente un poco cálido. No se trata sólo de escribir sobre paisajes, sino también de expresar una filosofía de vida. ¿No está la vida llena de dialéctica? Hay calidez en el frío, esperanza en la adversidad y alegría en la dificultad. Cuando comprendas esta dialéctica de la vida, no quedarás atrapado en la angustia y la depresión para siempre, sino que tendrás un rayo de calidez y un rayo de esperanza en un frío despertar. "Las montañas se encuentran en ángulo" es una observación positiva de la vida, una visión general y una sublimación espiritual de Su Shi después de experimentar dificultades y golpes. Su Shi también expresó esta idea en sus otros dos poemas: "Quiero ir a la tercera vigilia, la lluvia amarga eventualmente se aclarará". Significa que después del viento y la lluvia amargos, se aclarará pasado mañana. ?

De hecho, las tres frases anteriores sólo expresan un reino confuciano y una actitud hacia la vida después de unirse al mundo. Sobre esta base, Su Shi comprendió mejor la vida: "Mirando hacia atrás, a un lugar desolado, no hay nubes ni sol". Después de regresar a casa, mira los lugares ventosos y lluviosos donde hay lluvia, hay sol. El llamado viento, la lluvia y el llamado sol son sólo una ilusión en la mente de las personas. Aquí Su Shi entró en lo que el budismo llama el "estado de no diferencia". Desde la perspectiva del budismo, "todo el dharma sólo se manifiesta mediante la mente", y todas las imágenes del mundo son transformadas por la mente. Cuando estés tranquilo, el mundo será naturalmente pacífico. De hecho, no hay diferencia en todo el mundo. Sólo cuando tenemos corazones diferentes podemos tener el mundo entero. Si nuestros corazones entran en un estado de indiferencia, ¿qué diferencia habrá en todo en el mundo? Por lo tanto, el budismo aconseja a la gente "no tener preocupaciones", no apegarse a nada y no estar atada por cosas externas. Ya sea éxito o fracaso, no te importa demasiado. El llamado "cumplimiento de la misión". Lo que Su Shi expresa aquí es esa filosofía. Después de regresar (la conversión del alma es comprensible), el alma entra en un estado de paz. Mira el viento y la lluvia o el sol de la vida. ¿Cuál es la diferencia? Todo insignificante. Aquí aconseja a la gente que no se deje intimidar por el viento y la lluvia, ni que se deje deslumbrar por el sol, sino que se lo tome todo con calma. Esto parece un poco idealista. De hecho, este es un gran reino de vida, una gran trascendencia después de comprender el universo y la vida. Esto también refleja el estado de personalidad de Su Shi. Debe decirse que Su Shi básicamente ha alcanzado este estado en su vida. En sus últimos años, después de su exilio en la isla de Hainan, cambió ligeramente estas tres frases y escribió otro poema "Dormir solo": "Solitario por la tarde, roncando borracho. Mirando hacia el lugar desolado, no hay viento ni lluvia." Se puede ver eso. Fue a través de este método que Su Shi agudizó su personalidad y continuó durante toda su vida. Todo el poema termina con una frase tan filosófica, que es encantadora y estimulante.

Comentar palabras y frases:

Configurar tormenta: el nombre de la tableta. También conocido como "aire primaveral" y "orden de tormenta". Hay 62 palabras de dos sílabas, las primeras cinco oraciones tienen tres niveles de rima y dos rimas, y las últimas seis oraciones tienen cuatro rimas y dos rimas.

Hu Sha: Está a tres millas al sureste de Huanggang, provincia de Hubei. También se le llama tienda de tornillos.

Vergüenza: La angustia y el estado incómodo de encontrarse en un dilema.

Ya: Después de un tiempo.

Hojas batiendo por el bosque: se refiere al sonido de la fuerte lluvia golpeando las hojas por el bosque.

Canto: cantar en voz alta.

Zapatos de mango: sandalias de paja.

Una niebla amarga y una lluvia pueden hacer realidad una vida: puedes usar fibra de cáñamo para vivir toda una vida bajo el viento y la lluvia. Poncho marrón.

Escalofrío: Un ligero escalofrío.

Luz oblicua: luz solar del oeste.

Siempre: justo ahora. Desolación: viento y lluvia azotando las hojas.

Sin lluvia ni sol: Significa que no tienes miedo a la lluvia ni estás contento con el sol.

Sobre el autor:

Su Shi (1037-1101) fue un escritor de la dinastía Song. El nombre de cortesía es Zizhan, el nombre de cortesía es Hezhong y su apodo es Dongpo Jushi. Originario de Meishan, Meizhou (ahora Sichuan). Jiayou (reinado del emperador Renzong de la dinastía Song, 1056-1063) fue un Jinshi. Una vez escribió una carta discutiendo las deficiencias de la nueva ley de Wang Anshi. Más tarde, fue enviado a la prisión de Yushitai y degradado a Huangzhou por satirizar la nueva ley con un poema. Zhezong de la dinastía Song, un soltero Hanlin, llamado Hang, nació en Yingzhou y fue el Ministro de Ritos. Posteriormente fue degradado a Huizhou y Danzhou. Tome varias medidas al mismo tiempo. Murió como Wenzhong. Tiene mucho conocimiento y le gusta recompensar a los que se quedan atrás. Junto con su padre Su Xun y su hermano Su Che, se le llama "Su San". Su prosa es de espíritu libre y es uno de los "Ocho grandes maestros de las dinastías Tang y Song". Sus poemas tienen una amplia gama de temas, son frescos y vigorosos, buenos para exagerar metáforas y tienen un estilo único. Tanto él como Huang Tingjian se llaman "Su Huang". Hablaba con valentía y era conocido como "Su Xin" junto con Xin Qiji. También practicó la pintura y la caligrafía. Hay "Dongpo Seven Collections", "Dongpo Yi Zhuan", "Dongpo Yuefu", etc.

Antecedentes creativos:

Este poema fue escrito en la primavera del quinto año de Yuanfeng (1082), el reinado del emperador Shenzong de la dinastía Song. Fue después de que Su Shi fuera. Degradado al cargo de vicepresidente de Huangzhou (hoy Huanggang, provincia de Hubei) debido al caso de la poesía Wutai. El poeta y sus amigos estaban afuera en primavera cuando de repente se desató una tormenta. Los amigos se sintieron profundamente avergonzados, pero al poeta no le importó, se lo tomó con calma y caminó lentamente.

Expresa el tema:

"No escuches el sonido de las hojas en el bosque cuando la tormenta se calma" es un poema escrito por Su Shi, escritor de la canción Dinastía. A través del viento y la lluvia que se encuentran en el camino hacia la naturaleza, esta palabra muestra un significado profundo en simplicidad, asombro en lugares ordinarios, mente amplia y desapegada, y encarna un extraordinario ideal de vida. La primera parte trata principalmente sobre la lluvia y la segunda parte trata principalmente sobre la lluvia. Todo el poema refleja la forma en que un erudito íntegro se deshace de una vida difícil. Aunque el artículo es breve, tiene una concepción artística profunda y una rica connotación. Explica las creencias de vida del autor y expresa su búsqueda espiritual.

Comentarios famosos:

"Comentario escrito a mano de Zheng sobre Dongpo Yuefu": "Esto es un signo de la magnanimidad de Weng. Las oraciones también son finas y fáciles, y él puede ver el futuro Escribe con una pluma curva La mente puede hacer todo con la voz "

"Un breve análisis de los poemas de las dinastías Tang, cinco y dos dinastías Song" de Liu Yongji: "Dongpo estaba en Huangzhou. Estaba lloviendo en el camino. Era inusual que Dongpo estuviera mojado. Poder escribir sobre su educación durante toda su vida en este accidente inusual muestra que el autor tiene una buena educación y ha pasado por un viaje difícil. La segunda mitad muestra su profunda comprensión de la experiencia de la vida. Muestra una mente preocupada y olvidadiza. Una persona educada puede mostrar su espíritu en cualquier momento y en cualquier lugar. La experiencia política de Dongpo ha tenido altibajos en su vida, a veces internamente, a veces externamente. en lugares remotos, a veces en lugares remotos, sus pensamientos y comportamientos no cambiaron debido a esto. Al contrario, se volvió más valiente cuanto más frustrado se sentía, y cuanto más frustrado se volvía, más valiente se volvía y más. famoso se hizo. No debe avergonzarse. Debe ser disciplinado en la vida diaria y ser firme ante las cosas para lograr este efecto.