Artículo 2
2.1 Este acuerdo entrará en vigor a partir de la fecha de su firma por ambas partes y continuará vigente durante 12 meses a partir de la fecha de su firma, a menos que se rescinda. anticipadamente de acuerdo con los siguientes términos
p>Artículo 3.
Este Acuerdo entrará en vigor a partir de la fecha de la firma por ambas partes y tendrá una validez de 12 meses a partir de la fecha de entrada en vigor, a menos que se rescinda anticipadamente de conformidad con el artículo 3.
2.2 Durante la ejecución de los servicios bajo este acuerdo, si es necesario, estos términos pueden ser modificados de mutuo acuerdo entre las partes.
2.2 Durante la ejecución de los servicios bajo este Acuerdo, si es necesario, los términos y condiciones de este Acuerdo podrán modificarse con el consentimiento de ambas partes.
Artículo 3. Fin
Artículo 3
3.1 Si una parte incumple gravemente este Acuerdo y la parte infractora no puede remediar el incumplimiento dentro de los (15) días siguientes a la fecha de recepción de la notificación por escrito de la parte que no incumple, o la otra parte puede rescindir este Acuerdo si una de las partes hace una cesión en beneficio de sus acreedores, o es declarada en quiebra o insolvente, o presenta cualquier solicitud buscando para sí misma algún acuerdo para la disolución y liquidación de sus intereses.
3.1 Si cualquiera de las partes comete un incumplimiento fundamental del contrato y el incumplimiento es irreversible, o la parte incumplidora no toma medidas correctivas dentro de los 15 días posteriores a la recepción de la notificación de la parte incumplidora si cualquiera de las partes se transfiere; sus reclamaciones y es declarado en quiebra o liquidado por el tribunal, o para buscar sus propios intereses, voluntariamente solicitar la disolución o liquidación cualquiera de las partes puede rescindir este acuerdo;
3.2 Sin perjuicio de las disposiciones anteriores, la Parte A podrá rescindir este Acuerdo en cualquier momento, pero deberá enviar una notificación de terminación por escrito a la Parte B con treinta días de anticipación sin ningún motivo.
3.2 Además, la Parte A podrá rescindir este Acuerdo sin ningún motivo siempre que se notifique a la Parte B por escrito con 30 días de anticipación para rescindir este Acuerdo.
3.3 Si este Acuerdo se rescinde por cualquier motivo atribuible a la Parte A antes de la expiración del plazo, la Parte A pagará el uso real y los costos incurridos con base en el informe escrito oportuno de la Parte B dentro del límite de la consultoría. honorarios y honorarios.
3.4 Si este acuerdo se rescinde anticipadamente por motivos de la Parte B, la Parte B pagará el diez por ciento (10) de los honorarios de consultoría como indemnización por daños y perjuicios.
3.4 Si este acuerdo se rescinde anticipadamente por motivos de la Parte B, la Parte B pagará el diez por ciento (10) de los honorarios de consultoría como indemnización por daños y perjuicios.
Artículo 4. Honorarios de consultoría
Artículo 4. Honorarios de consultoría
4.1 En vista de los servicios proporcionados por la Parte B, la Parte A acepta pagar a la Parte B RMB 500 000 como honorarios de consultoría de la Parte B ("Tarifa de consultoría") con base en la factura de la Parte B.
4.1 En contraprestación por los servicios prestados por la Parte B, la Parte A acepta pagar a la Parte B 500.000 RMB como honorarios de consultoría ("Honorarios de consultoría") para compensar la factura de la Parte B.
4.2 Los honorarios de consultoría se pagarán a la Parte B a finales de diciembre.
4.2 Los honorarios de consultoría se pagarán a la Parte B antes de finales de diciembre.
Artículo 5. Gastos reembolsables
Artículo 5. Gastos reembolsables
5.1 Los siguientes gastos incurridos por la Parte B en relación con este Acuerdo ("Gastos reembolsables") serán reembolsados por la Parte A a la Parte B de acuerdo con el consentimiento previo por escrito de la Parte A, para lo cual la Parte B deberá notificar a la Parte B con diez (10) días de anticipación para proporcionar a la Parte A un aviso por escrito explicando la situación y los gastos reembolsables estimados:
5.1 En el caso de que la Parte A confirme la explicación escrita de la Parte B y los gastos reembolsables estimados. notificación de gastos enviada con 10 días de anticipación. Los siguientes gastos incurridos por la Parte B en relación con este Acuerdo ("gastos reembolsables") serán pagados por la Parte A a la Parte B:
a. ), alojamiento;
b. Traducción y comunicación;
A. Gastos de transporte (clase business internacional), alojamiento
B. >
5.2 La Parte B proporcionará a la Parte A facturas de gastos reembolsables y registros detallados y documentos de respaldo de los gastos reembolsables. Los gastos reembolsables se emitirán al mismo tiempo que la factura de los honorarios de consultoría especificados en el Artículo 4.
La Parte B mantendrá registros de todos los gastos reembolsables sobre una base contable generalmente aceptada, y dichos registros de gastos reembolsables se proporcionarán a la Parte A o al representante autorizado de la Parte A para su revisión.
5.2B La Parte B proporcionará a la Parte A facturas de gastos reembolsables, registros detallados y documentos justificativos de gastos reembolsables. Las facturas y registros de gastos reembolsables deberán presentarse al mismo tiempo que la factura de honorarios de consultoría mencionada. en el artículo 4. presentar. La Parte B mantendrá registros de todos los gastos reembolsables según una base contable generalmente aceptada para su revisión por la Parte A y sus representantes autorizados.
5.3 Sin perjuicio de lo anterior, todos los gastos reembolsables no excederán el diez (10) por ciento del total de los honorarios del consultor.
5.3 Además, todos los gastos reembolsables no excederán el diez por ciento del honorario de consultoría (65.438 00).